НАЗАД | INDEX | ВПЕРЕД

***

Деленн соглашается и спрашивает Ленньера, что он думает о сложившейся ситуации. Л е н н ь е р: Это не вопрос мнений. Что есть, то есть. Пророчество гласит, что однажды мы соединимся с другой половинкой нашей души, чтобы вести войну с древним врагом. Это мы и сделали. Д е л е н н: Пророчества – дурной проводник в будущее. Ты понимаешь его лишь тогда, когда все произойдет. И… не все пророчества хороши. Перед нами по-прежнему тьма и пламя. Нет гарантий, что кто-то из нас сумеет выжить… Действие первое Шеридан обходит "Зокало". Наверху в тени притаился снайпер. Он уже собирается выстрелить, но тут появляется Боггс, бывший сотрудник службы безопасности. Боггс говорит, что им приказано подождать. Снайпер настаивает, что ему представилась отличная возможность, но Боггс не уверен: если убить Шеридана, кто-то займет его место. Деленн и Ленньер подходят к Маркусу, который только что возвращался на станцию. Деленн говорит, что она собирается провести Нафак'ша – церемонию возрождения, которая будет символизировать перемены, что грядут или уже свершились. Маркус опасается, что время выбрано не слишком удачно. Персонал станции хоронит тех, кто погиб во время сражения с земными кораблями. Лорд Рифа подходит к столику в "Зокало", за которым сидит Лондо. Рифа очень не нравится то, что Лондо отказался прилететь на Приму Центавра, так что Рифе пришлось отправиться на Вавилон 5. Моллари говорит, что изучил отчеты о боевых действиях, и его беспокоит то, что центавриане ведут войну на стольких фронтах. Л о н д о: Лишь идиот ведет войну на двух фронтах. Лишь наследник трона в королевстве идиотов будет воевать на двенадцать фронтов. Р и ф а: Мы справимся. Наши ресурсы обширнее, чем вы думаете. Но Лондо, зная о связях Рифа с Морденом и Тенями, просит Рифу разорвать отношения с ними. Л о н д о: Мистер Морден и его партнеры беспокоят меня. После разгрома нарнов я предпринял шаги, чтобы расстаться с ними. Рифа, я чувствую, что он и его партнеры вырезают в центре Вселенной огромную дыру. И когда они упадут туда, все, кто окажется поблизости, рухнут вместе с ними. Р и ф а: Этого не случится. Вы недооцениваете их силу. Л о н д о: Я верно оцениваю их силы. И именно потому эта бесцельная агрессия беспокоит меня. Распыляя наши силы в нескольких мелких войнах, вы значительно ослабляете главную линию обороны – на случай, если они обратят свой взон на Приму Центавра. Р и ф а: Они не сделают этого. Л о н д о: Нет, они не сделают этого, потому что вы собираетесь предпринять шаги, чтобы помешать этому. И начнете вы, разорвав отношения с мистером Морденом. Рифа смеется. Р и ф а: Лондо, вы идиот. Вы по собственной воли отказались от величайшей власти и теперь хотите, чтобы я сделал тоже саоме. Они ключ на пути к трону. Почему я должен отказаться от них. Л о н д о: Потому что я попросил вас. И потому что ваша преданность нашему народу должна превосходить ваши амбиции. И потому что я отравил ваше вино. Рифа потрясен. Л о н д о: Это очень любопытный яд. Он делится на две части. По отдельности обе совершенно безвредны, но при соединении дают летальный исход. Первая проникает в кровяную систему. Она может оставаться там целые годы, притаившись и ожидая. Когда в тело проникает вторая порция яда, они встречаются и устраивают небольшую заварушку. И внезапно вы… совершенно… мертвы. Р и ф а: Но почему? Почему вы сделали это? Л о н д о: Чтобы гарантировать ваше сотрудничество. И потому что рано или поздно вы сделаете то же самое со мной. Да, мы возвращаемся к прежним традициям, Рифа. А яд всегда был инструментом принятия решений в старой Республике. Я по натуре консерватор. И я обратился к яду первым. Р и ф а: И почему вы хотите, чтобы я сделал это? Л о н д о: Вы уговорили идиота Картажье напасть на миры, которые не имеют никакого значения для нас. А теперь вы уговорить его поступить иначе. Вы укрепите линии обороны вокруг Примы Центавра. И вы больше не будете общаться с мистером Морденом. Если вы не выполните этого, один из моих агентов в императорском дворце подольет вам вторую часть яда. За ваше здоровье, лорд Рифа. Гарибальди вместе с Шериданом и Ивановой заканчивает перепрограммирование кодов станции, теперь нужно перезапусить компьютерную систему службы безопасности. Появляется Деленн. Она просит Шеридана, Гарибальди и Иванову принять участие в церемонии возрождения – Деленн хочет, чтобы в ней участвовали все, в том числе Г'Кар и Лондо, для которого это просто необходимо. Все, к чему стремится Деленн, – отказ от прежних страхов и боли, чтобы каждый был готов к трудной борьбе, что ожидает их. Боггс объясняет нескольким заговорщикам, что за приказ он получил от "Ночной стражи": стремиться убить не Шеридана, а посла Деленн. Как только это будет сделано, минбарские корабли исчезнут и Земля сможет захватить Вавилон 5. Снайпер по кличке Грузило расстроен, но Боггс уверяет его, что Шеридана все равно осудят. Грузило даже рад, что ему предоставится возможность убить минбарца – он был диверсантом в их тылу во время войны. Действие второе Переодевшись, Деленн приходит в бар в Трущобах, где ожидает ее Маркус. Она спрашивает, почему он не готовится к церемонии, и он отвечает, что не хочет участвовать в ней. Она не понимает его отказа, но тут появляется его связной, и Деленн приходится закончить разговор. Гарибальди перезапускает компьютерную систему. В результате коды изменены, но с компьютером происходит нечто странное: он отказывает выполнять распоряжения Гарибальди. Оказывается, в компьютер встроена программа искусственного интеллекта, которая неожиданно сработала. Компьютер отказывается подчиняться Гарибальди и Ивановой, так что им приходится придумывать, как избавиться от этой программы. Деленн и Ленньер подходят к Лондо и просят его принять участие в церемонии возрождения: но тот отказывается. Деленн считает, что ему необходимо проститься с прошлым и подготовиться к будущему, однако Лондо заявляет, что уже сделал это, и церемония его не интересует. Он уходит. Встреча с Г'Каром заканчивается похожим образом: нарн заявляет, что он слишком занят. Появляется Маркус, который говорит, что всем не нравится идея с проведением церемонии. Ленньер напоминает Деленн, что у нее назначена встреча с капитаном минбарских крейсеров. Деленн идет в Доки, Маркус следует за ней. По пути она спрашивает его, почему он не хочет участвовать в церемонии. Маркус говорит, что ему не с чем расставаться – поскольку он не стал слушать предостережения брата о Тенях, брат погиб, и он потерял все, что любил. Он вступил в рейнджеры, чтобы заполнить пустоту в своей душе. М а р к у с: Все, чем был, все, что имел, погибло той ночью. Мне не от чего отказываться. Д е л е н н: Именно от этого вы должны отказываться. Да, вы многое потеряли, много страдали, многим пожертвовали, но вы не можете отказаться от воспоминаний о своих жертвах, обо всем, что вы утратили или оставили позади. Эти воспоминания тянутся за вами, словно цепь, созданная вами. Они имеют над вами огромную власть, Маркус. Власть горя, утраты и сожаления. Вы не простили себя. М а р к у с: За что? Д е л е н н: Что остались в живых. Маркус обрывает разговор и быстро уходит, чтобы сообщить службе безопасности о том, что командир минбарских крейсеров Ленанн прилетел на станцию. Деленн встречает его, но тут на нее и Ленанна нападают Боггс и его люди. Действие третье Гарибальди по-прежнему мучается с компьютером, когда Иванова сообщает ему о том, что неизвестные люди похитили Деленн, Ленанна и его телохранителя. Телохранитель Ленанна ранен. Деленн просит у похителей разрешения перевязать его рану. Шеридан разговаривает с Маркусом. Тот считает себя виновным в том, что Деленн похитили. Тут Корвин сообщает, что пришло сообщение от похитителей. Это Боггс, который требует, чтобы минбарские крейсеры улетели от станции в течение шести часов, иначе все пленники будут убиты. Боггсу и его людям удалось взломать систему связи BabCom, так что Шеридану не удается обнаружить, откуда пришел сигнал. Боггс советует капитану не совершать опрометчивых поступков и тут же убивает телохранителя Ленанна. Маркус выбегает из рубки, чтобы найти Деленн. Шеридан приказывает Гарибальди выяснить все о связях Боггса и обо всем, что поможет им найти его. В Трущобах Маркус подходит к игрокам в покер. Он заключил соглашение, что они не будут мешать друг другу, но теперь вынужден нарушить сделку, чтобы получить информацию. Никто из игроков не хочет помогать, но Маркус угрожает, что разберется со всеми. Игроки поднимаются со своих мест… Действие четвертое Деленн и Ленанн говорят друг с другом по-минбарски, обсуждая возможные способы бегства, но Грузило понимает минбарский, который выучил во время войны, и завязывает покрепче веревки, которыми связаны руки пленников. Он говорит, что и Ленанн, и Деленн скоро умрут, но Деленн отвечает, что ей жаль его. Грузило не понимает. Д е л е н н: Нас, минбарцев, ведет один Избранный, но все мы действуем как одно целое. Мы сильны и страшны, когда действуем как один. Когда ваши соплеменники убили нашего лидера, все мы обезумели. Мы очень долго не могли прийти в себя, и это безумие едва не уничтожило ваш мир, пока, наконец, мы не очнулись. Однако вы одиноки, вам никто не поможет очнуться. И из-за этого – и ничего другого – мне жаль вас. Грузило пытается выстрелить в Деленн, но Ленанн вскакивает и бросается к нему. Тот успевает выстрелить, и Ленанн тяжело ранен. Появляется Боггс, который успокаивает Грузило. Маркусу удается расправиться со всеми игроками. Остановившись, он осознает, что теперь ему придется подождать, чтобы получить сведения. Появляется Ленньер, он хочет обсудить с Маркусом проведение церемонии. Маркус не может понять, почему он занимается этим. Ленньер отвечает, что такова была последняя просьба Деленн. Он говорит, что готов разнести всю станцию, но не может сделать этого. Он любит Деленн, это чистая и возвышенная любовь, которая обречена остаться безответной. Л е н н ь е р: Я знаю, что Деленн предназначена другому, и мое сердце смирилось с этим. Но я поклялся быть рядом с ней, пока я жив. Маркус замечает, что подобные клятвы очень опасны, но тут один из игроков приходит в себя. Он рассказывает Маркусу, что случайно услышал о некоем заказе, связанном с системами связи 14-го уровеня станции. Иванова предлагает исследовать звуковой фон, сопровождавший сигнал, полученный от Боггса. Гарибальди догадывается, что похитители находятся вблизи системы охлаждения ядерного реактора в Сером секторе. Этой информации недостаточно, но тут в рубку вбегает Маркус и сообщает о подозрительной возне вокруг 14-го уровня. Шеридан приказывает просканировать 14-й уровень Серого сектора и обнаруживает, что он опечатан по приказу Гарибальди, хотя тот не отдавал подобного распоряжения. Шеридан решает атаковать похитителей, но начнет атаку с… капитуляции. Члены "Ночной стражи" собираются убить Деленн и Ленанна, но тут агент "Стражи" связывается с Боггсом и сообщает ему, что минбарские корабли уходят. Боггс не верит, но Шеридан приказал пропустить по внутренней трансляции архивные записи, которые должны создать видимость отлета минбарских крейсеров. Боггс приказывает своему агенту послать узконаправленный сигнал на Землю. Разговор закончен, и тут раздается сигнал тревоги. Боггс выходит в коридор и обнаруживает, что все куда-то бегут. Один из техников объясняет, что произошла утечка в системе охлаждения реактора и поэтому приказано срочно эвакуировать весь отсек. Члены "Ночной стражи" пытаются убежать, но попадают в засаду. Боггс убит, остальные схвачены Гарибальди и его людьми. Но, когда Шеридан бросается к Деленн и Ленанну, Грузило кидает кинжал. Деленн замечает это и успевает заслонить капитана, но сама она серьезно ранена. Грузило убегает, а Шеридан в ярости бросается за ним и, догнав, избивает его. Ш е р и д а н: Хватит! Больше никакой "Ночной стражи", никаких повязок, никакой лжи! Это моя станция! Не позволю! Эпилог Ленньер говорит Ивановой и Шеридану, что с Деленн все будет в порядке, потому что нож не задел важные для жизни органы. Шеридан хочет провести церемонию возрождения, но Ленньер говорит, что Деленн не сможет провести ее. Шеридан заходит в Медотсек, где лежит Деленн, и Ленньер сразу жы уходит. Ш е р и д а н: Здравствуйте, Деленн. Я подумал, что раз вы не сможете прийти на церемонию, то церемония должна сама прийти к вам. Я отказываюсь о того, что очень многое значило для меня: формы и всего, связанного с ней. До сих пор я никогда не говорил никому… Когда вас ранили, когда вы очутились в моих объятиях, я был готов задушить этого парня голыми руками. Я осознал, что никогда не говорил вам, как много вы значите для меня. Думаю, пора вам узнать об этом. Я больше не представляю своей жизни… без вас. Не… знаю, когда или как это случилось… но я рад, что это так. Следом заходит Гарибальди. Он тоже приносит свою форму. Г а р и б а л ьд и: Никто не знает, но… я боюсь, все время боюсь… что могу натворить что-то ужасное, если дам себе волю. В палату заходит Иванова со свертком, в котором тоже находится форма. И в а н о в а: Кажется, я любила Талию… Потом появляется Франклин. Положив на столик свою форму, он говорит: Ф р а н к л и н: Думаю… у меня проблема. Они собираются уходить, но тут Ленньер говорит, что теперь каждого ожидает небольшой подарок, приготовленный Деленн. В рубке появляются Шеридан, Иванова, Гарибальди и Франклин в новой форме: это и есть подарок Деленн. Все поражены. Ш е р и д а н: А что удивительного? Разве вы не видели заново рожденных? Теперь кризис позади. Сообщите кораблям… Мы открыты для торговли. Вавилон-5. Эпизод 312: Разбитые мечты Вира (Так проходит жизнь Вира) Описание 3 июля 2260 года Персонал командной рубки смог пережить саботаж, атаки пиратов, центавриан и даже собственного флота, но не появление командора Ивановой без всякой одежды. Сама Иванова ничего не замечает до того момента, пока не ей не приходится взглянуть вниз. Раздается жуткий вопль, который будит Сьюзан. И в а н о в а: Боже, как я ненавижу подобные сны! Виру тоже снится кошмар. Ему кажется, что он в тронной зале ожидает встречи с императорским советником. Министр поздравляет его с превосходным отчетом о Минбаре. М и н и с т р: Император только что закончил просматривать ваши отчеты с Минбара. Он просил меня похвалить вас за столь сложную работу, хотя некоторые части читаются так, словно они были написаны послом Моллари. В и р: Он посоветовал мне некоторые вещи. М и н и с т р: Я так и думал. Лондо принадлежит старой школе. Он думает, нас следует защищать от правды. Но наступили опасные времена. Мы должны обладать точной информацией о том, что происходит на иных мирах. В будущем вам следует руководствоваться своими собственными суждениями. Неожиданно министр вспоминает недавно услышанный анекдот. М и н и с т р: О, я услышал новую шутку. Ха-ха-ха. Что опаснее запертой комнаты, заполненной разъяренными нарнами? В и р: Я не знаю. Что же может быть опаснее запертой комнаты, заполненной разъяренными нарнами? М и н и с т р: Один разъяренный нарн с ключом. Вир идет по дворцу, заходит в комнату и видит, что вся она заполнена нарнами. Один из них пихает Вира к остальным и закрывает дверь… Действие первое За завтраком Иванова рассказывает Шеридану о своих снах. И в а н о в а: Одно и то же ночь за ночью, один кошмар за другим. Знаете такой сон: все ваши зубы ломаются или выпадают, и вы просыпаетесь с криком… Ш е р и д а н: Да, этот я знаю. И в а н о в а: Или вы блуждаете в лабиринте, или вы оказываетесь где-то, где никогда не были. Этим утром мне приснился сон, что я иду по рубке совершенно… неподготовленная к работе. Шеридан говорит, что Ивановой надо привыкнуть к своему положению и обязанностям. И в а н о в а: Я уже справилась со всем этим. Ш е р и д а н: Сознательно, но из сказанного вами следует, что на уровне подсознания вы все еще переживаете из-за этого. Вы не знаете, чем вам следует заниматься, как самоопределиться, вы ощущаете себя уязвимой, потерянной и незащищенной. Все это совершенно очевидно и понятно… Это пройдет. Вашему подсознанию нужно лишь привыкнуть к этому. Послушайте, было бы хуже, если бы вам снились сны, когда вы приходите на работу обнаженной. Тогда бы у вас были настоящие проблемы. Лондо воюет с тараканом. Т е х н и к: Техслужба к вашим услугам. Л о н д о: Да уж, к моим услугам. Два часа тому назад. Два часа тому назад я вызвал вас. Я сказал вам, что в моих апартаментах… таракан, насекомое! Т е х н и к: Мы были несколько заняты. Л о н д о: А теперь послушайте меня. Я не люблю насекомых. Я не люблю маленьких коричневых тварей с восемью лапами. Я терпеть не могу всех, у кого восемь лап. Кроме вин'цини, да и то лишь потому, что они великолепно играют в карты. Я хочу, чтобы эта тварь умерла! Техник извинятся и обещает прислать кого-нибудь. В отчаянии Лондо принимается за дело сам. Он вновь и вновь наносит удары, но все мимо. Наконец, разбросав на кухне все, что только можно, он гордо поднимает поверженного противника на острие меча, и тут до него доходит, что обычно за одним тараканом следуют другие. Но тут раздается звонок в дверь и появлется очаровательная юная центаврианка. Шеридан встречается в коридоре с Деленн. Ш е р и д а н: Мне хотелось бы повидаться с вами этим вечером. Д е л е н н: Разве вы не видите меня? Я предполагала, что вы видите меня каждый раз, когда мы встречаемся, если только я не прозрачна или… бестелесна. Ш е р и д а н: Скажем, я хотел бы увидеть вас при ином освещении например, при свечах. За ужином. Наконец, Деленн соглашается поужинать его комнате. Лондо иронично подшучивает над Виром перед тем, как сделать ему сюрприз. Л о н д о: Как дела при дворе? В и р: Вы же знаете, склоки, политиканство, интриги, инсинуации, сплетни. Все как всегда. Л о н д о: Хорошо. Хорошо. А твой отчет? Полагаю, все прошло хорошо. В и р: Да, сэр. Отлично. Л о н д о: Ты сказал им, что я помог тебе с отчетом? В и р: Нет, в этом не было нужды, они и сами сразу заметили. Наконец Лондо не выдерживает и знакомит Вира с Линдисти – его невестой. Л о н д о: Ладно, Вир. Познакомься, это Линдисти. И тебе придется провести с ней остаток дней. Вир несмело улыбается Линдисти. Действие второе Вир более чем ошарашен, но сама Линдисти убеждена, что они будут счастливы. Зак сообщает Ивановой об увеличении потока беженцев-нарнов с фальшивыми документами. Иванова быстро выясняет, что эти документы подготовлены неким Абрахамо Линкони, и подозрение сразу же падает на Вира. Линдисти говорит, что, по отзывам дяди, Вир умнее, чем кажется, и умеет сносить унижения с большим достоинством. Вир признается ей, что она очень красива, и Линдисти целует его. В и р: Если бы поцелуи могли убивать, этот мог бы стереть с земли пару городов. Сьюзан вызывает Вира. Тот заявляет, что делал это для того, чтобы защитить нарнов, чтобы помочь им оказаться в лагерях на Приме Центавра, где условия жизни намного лучше, чем на самом Нарне. Деленн приходит к Шеридану, и тот угощает ее фларном, приготовленным им самим. Нельзя сказать, что Деленн в восторге от угощения, и, к ее счастью, ужин прерывается срочным сообщением: вблизи апартаментов Лондо совершено нападение на Вира и его невесту. Шеридан бросается на помощь. Он едва успевает: нарн уже готов убить Вира и его невесту. Нарн наносит несколько ударов Шеридану, и поворачивается к лежащему на полу Виру, но тут появляются Зак и другие офицеры службы безопасности. Нарн убивает себя, но перед смертью кричит "Шон'кар" – это означает кровную месть. Иванова вновь вызывает Вира, чтобы выяснить, почему нарн объявил ему Шон'кар. Более того, ей известно, что на станции есть еще один нарн, который тоже хочет отомстить ему. Вир заявляет, что не может понять, о чем идет речь, и просит у Ивановой совета, как ему лучше вести себя с невестой. Сьюзан пытается убедить его, что она не слишком подходит в качестве советчика в интимных отношениях, но он настаивает, потому что больше ему некого спросить – он не знает на станции ни одной женщины, к которой мог бы обратиться с подобным вопросом. И в а н о в а: Но у вас же были женщины? В и р: Женщины были, но я никогда не заходил дальше первого… Понимаете, у нас шесть… шесть, понимаете… в общем, каждый соответствует своему уровню интимности и удовольствия. Так что, знаете, вначале у вас один, это на-на. Затем второй… когда вы добираетесь до пятого, это… И в а н о в а: Понятно. Она говорит, что Виру не следовало бы обращаться к ней с таким вопросом ведь у нее никогда не было подобных отношений. И в а н о в а: Вот все, что я могу сказать: страсть, искренность, нежность и юмор помогут вам преодолеть… недостаток… опыта… с более высокими числами. В и р: О, я запомню это. Спасибо, спасибо! Шеридан и Деленн наслаждаются обществом друг друга, когда Иванова срочно вызывает капитана в апартаменты Лондо. По данным центаврианского правительства, все нарны, переправленные Виром на Приму Центавра, мертвы. Л о н д о: И почему вы считаете, что я знал об этом? И в а н о в а: Потому что такое могли придумать только вы. Но Лондо действительно ничего не знал. Все делал Вир. Действие четвертое Лондо защищает своего бывшего помощника, пока, наконец, Вир не выдерживает и признается, что все эти нарны были вывезены на Вавилон 5 и в другие места, а записи подделаны, чтобы центавриане не преследовали их. В и р: Дома никому нет дела до мертвых нарнов – они думают лишь о живых. Но на этом день не заканчивается: выясняется, что нарн стремился отомстить не Виру, а его невесте. Придя в свой номер, Вир обнаруживает там Линдисти и связанного нарна, лежащего на полу. Линдисти приготовила жениху подарок: возможность убить этого нарна. Оказывается, она некоторое время жила на Нарне и привыкла убивать его обитателей – иногда дело доходило до уничтожения целых деревень… Линдисти предлагает Виру воспользоваться кинжалом плененного нарна: Л и н д и с т и: Вир, это в первый раз трудно, но потом никаких проблем. Я сама сотни раз это делала! Вир в шоке. Эпилог Моллари заявляет, что с этого момента Вир больше не является послом на Минбаре, а все записи о его действиях будут уничтожены. Но Вир расстроен не этим: Лондо разочарован в нем, а Линдисти улетает на Приму Центавра, потому что ее семья решила не спешить с браком. Шеридан слегла удивлен, увидев Иванову на капитанском месте в рубке. Она говорит, что нашла цель для себя: теперь она будет спасать нарнов с помощью методов Вира. Она создает образ виртуального Абрахамо Линкони – теперь он будет похож на Шеридана. Вир провожает Линдисти к кораблю. Каждый думает, что другой болен, но оба надеются, что странные представления о нарнах со временем уйдут. Они прощаются и обещают не забывать друг о друге. Вавилон-5. Эпизод 313: Пассажир из Авалона Описание Пролог Шеридан и Иванова очень рады прибытию лайнера – это первый земной корабль, прилетевший к Вавилону 5 после разрыва с Содружеством. Шеридану нужно выплатить жалованье персоналу, но при этом его волнует вопрос обороны станции – ведь минбарский крейсеры не смогут вечно охранять Вавилон 5. Гарибальди получает посылку с Земли, но с него хотят получить 100 кредитов за почтовые услуги. Г а р и б а л ь д и: Целых сто кредитов? С л у ж а щ и й: Я имею в виду, что больше 99 и меньше 101. У вас проблемы со слухом или с математикой? Г а р и б а л ь д и: Это в три раза больше, чем стоит посылка подобного размера. С лу ж а щ и й: Так было до этой вашей революции. Но даже теперь до меня почта еще доходит. Мне приходится изворачиваться, чтобы доставлять сюда почту на кораблях инопланетян, но такова моя работа. Ни дождь, ни снег, не метеориты, ни инопланетная агрессия, ни… Г а р и б а л ь д и: Послушайте, это просто вымогательство. С л у ж а щ и й: Это бизнес. Понимаете, когда мои расходы возрастают, мне приходится переложить их частично на потребителя. Надеюсь, я доходчиво объяснил? Несмотря на все аргументы Гарибальди, служащий неумолим. Один из пассажиров транспорта видит кошмарный сон. Он идет по узкому коридору мимо дверей, за которыми происходит что-то ужасное. Он пытается закрыть одну из них, но распахивается другая… Он бежит вперед и видит в конце коридора сверкающий меч… Действие первое Франклин поражен тем, что Маркусу удается спасти несколько больных бродяг. М а р к у с: Знаете, я привык думать, что ужасно, что жизнь настолько несправедлива. Затем я решил, что не было бы ужаснее, если бы все ужасные вещи, которые случаются с нами, происходили бы потому, что мы заслужили их? Так что теперь я нахожу величайшее успокоение в глобальной враждебности и несправедливости Вселенной. Франклин говорит Маркусу, что бродяги поправятся, и спрашивает его о броши рейнджеров. Маркус отвечает, что брошь является символом того, что души минбарцев и людей сливаются в одно целое. Но больше всего Франклина заинтриговывает рассказ Маркуса о том, что рейнджеров учат, "как встречать ужас и как использовать его". Разговаривая, Маркус и Франклин проходят мимо таможни, когда один из пассажиров пытается пронести на станцию меч. Он отказывается подчиниться службе безопасности и называет себя Артуром, королем бриттов. "А р т у р": Я Артур, сын Утера Пендрагона, король бриттов. Да умрет тот, кто посягнет на мой меч Экскалибур! Действие второе Маркус вмешивается, опускается на колени и приветствует "Артура", а затем просит его пройти в Медотсек. "А р т у р": Мне не нужны лекари. Убери подальше своих пиявок. Просто я немного запоздал. Но Маркус просит, говоря, что иначе Франклина сурово накажут. В Медотсеке Франклин расспрашивает "Артура" о том, кто он такой. "Артур" отвечает, что помнит лишь битву при Камлане: все его могучие рыцари пали вокруг него, и он сам умирал. Но он должен вернуть Экскалибур Озерной Леди. "Артур" заявляет, что прилетел на Вавилон 5 потому, что он нужен здесь. Во время обсуждения на Совете ситуации с "Артуром" Маркус высказывает мысль, что ворлонцы могли возродить еще одну легенду – забрать Артура, вылечить его и вернуть сейчас. Однако Франклин протестует – современная речь, жесты… Но Стивен не удается провести исследование – "Артур" сбежал из Медотсека. В Трущобах Артур знакомится с напуганной старой женщиной, которую ограбили бандиты. Он клянется помочь ей и отправляется на поиски тех, кто ее ограбил. Он находит их, и быстро расправляется с небольшой группой бандитов, но тут на помощь им приходят другие члены шайки. Однако и "Артур" получает неожиданное подкрепление в виде Г'Кара, и вдвоем они быстро разгоняют всю банду. Действие третье Гарибальди не слишком рад известию, что по станции бродит какой-то безумный рыцарь с мечом, и приказывает службе безопасности найти Артура. Г'Кар и "Артур" отмечают свою победу. Г' К а р: Клянусь Г'Кваном, уже не помню, когда я последний раз оказался в подобной схватке. Никакой неопределенности… никакой безнадежности в битве с древними и могучими силами. Они – плохие парни, как вы говорите, а мы – хорошие парни. И как здорово они шлепались на пол! "А р т у р": Не годится сильному преследовать слабого. Эта идея объединяла наш Круглый Стол. Искоренять несправедливость, создавать общество закона, а не оружия. Г' К а р: Отлично сказано! "А р т у р": Эту цель Бог и Корона поставили передо мной. "Артур" посвящает нарна в рыцари. "А р т у р": И узнает тебя мир как сэра Г'Кара, Красного Рыцаря. Гарибальди решает добыть посылку, взломав почтовый склад, но его и тут поджидает тот же служащий, так что Гарибальди ничего не остается, как уйти. С л у ж а щ и й: Плюс двадцать кредитов за замок. "Артур" рассказывает Г'Кару о том, как недоразумение привело к началу битвы при Камлане, в которой его рыцари встретили свою смерть. Однако во время рассказа "Артур" не может избавиться от каких-то странных образов: минбарские корабли уничтожают "Фурии". "А р т у р": Мы не хотели сражаться. Нас было вдвое меньше, мы бы не устояли перед Мордредом… Мы стояли друг против друга, у каждого по 14 рыцарей. Мы уже заканчивали переговоры, когда один из рыцарей Мордреда заметил гадюку и вытащил меч. И началась резня – из-за недоразумения, из-за нелепой случайности… М а р к у с: Артур? Мы тебя обыскались. Сэр Гарибальди бушует. Г' К а р: Сэр Гарибальди всегда бушует. Артур соглашается вернуться в Медотсек. Г'Кар пытается следовать за ним, но падает на пол. "А р т у р": У сэра Гавейна была та же слабость. И мы поутру любовались цветом его лица. Не зря же его прозвали Зеленым Рыцарем. Шеридан обращается к послам Лиги Неприсоединившихся Миров, предлагая им присоединиться к новому союзу. Он просит их защитить станцию, а в обмен обещает им право использовать станцию для коммерции, путешествий и переговоров. Франклин выяснил подробности о прошлом этого человека и хочет рассказать ему правду. Маркус спорит со Стивеном: по его мнению, тот может и дальше верить, что является королем бриттов, но Франклин утверждает, что правда исцелит его. М а р к у с: Клятва Гиппократа гласит "не навреди"! Своей правдой ты причинишь ему вред! Однако Франклин уже принял решение. "Артуру" снится очередной кошмар… Действие четвертое Франклин сообщает "Артуру", что на самом деле он является Дэвидом Макинтайром, сержантом, служившим канониром на "Прометее" – этот корабль открыл огонь по минбарским кораблям при первой встрече с минбарцами. Минбарский крейсеры приблизились к земному конвою с открытыми орудийными портами в знак уважения, и капитан "Прометея" приказал открыть огонь. В результате были уничтожены два минбарских крейсера и погиб Дукхат духовный лидер минбарцев. Именно из-за этого началась Война между Землей и Минбаром. Воспоминания возвращаются к Дэвиду. М а к и н т а й р: Нет, мне не будет покоя. Я должен вернуть Эскалибур Озерной Леди. Я не знал. Я не знал. Мы не знали… Ф р а н к л и н: Вы не могли знать. М а к и н т а й р: Трупы, проплывающие подобно звездам. Он должен умереть. Моя вина. Макинтайр кричит и застывает в одной позе. Франклин пытается вывести его из этого состояния, но безуспешно. Капитан рад слышать о том, Лига Неприсоединившихся Миров согласилась подписать взаимное выгодное соглашение о защите станции. Однако все расстроены тем, что произошло с "Артуром". Франклин переживает больше остальных, проклиная себя за то, что вновь возомнил себя богом. Он и Маркус приходят к выводу, что Макинтайр прилетел на станцию для того, чтобы сложить с себя вину и боль и отдать меч Короля Озерной Леди. М а р к у с: Если это Эскалибур, то кто Озерная Леди? И тут обоим приходит в голову мысль о Деленн. Деленн приходит в Медотсек, принимает Эскалибур и улыбается Макинтайру, снимая с него бремя вины за сотни тысяч жертв, что погибли во время войны. Эпилог Гарибальди выплачивает почтовому служащему 100 кредитов. Тот выдает посылку, и тогда Майкл говорит, что по новым тарифам почтовая служба должна выплатить ему за аренду помещения на Вавилоне 5… 101 кредит. Придя в себя, Макинтайр покидает станцию, чтобы помочь Сопротивлению нарнов. Проводив Макинтайра, Маркус говорит Стивену, что Шеридан создает новый Круглый Стол. В роли Артура выступает сам капитан, Персиваля – Франклин, Галахада – Маркус, Гавейна – Иванова. По словам Маркуса, Мордред очевиден, но кто же Фея Моргана? Эпизод 314: Корабль слез Описание В "Зокало" собирается целая толпа, чтобы увидеть выпуск "Межзвездных новостей", которые вновь вышли в эфир после прекращения трансляций во время введения чрезвычайного положения на Земле. Иванова возмущена тем, что дикторы откровенно лгут: по их словам, новости не выходили в эфир из-за действий мятежников, которые вывели из строя системы связи. Шеридан проверяет истребители с "Черчилля". Он как раз пилотирует один из них, когда раздается сигнал бедствия. Сигнал пришел от черной "Фурии", на которой видна огромная омега. В ней находится столь любимый офицерами станции пси-полицейский Бестер. Удерживая истребитель на расстоянии, недоступном для сканирования, Шеридан признается, что ему хочется прикончить Бестера, но тот советует не делать этого хотя бы из любопытства. Расстроенный Г'Кар подходит к Ивановой. Он выполнил все, что обещал капитану: нарны помогают службе безопасности и защищали станцию во время нападения земных кораблей, так что теперь он требует ввести его в новый союз, который создал Шеридан. Г' К а р: Я не могу больше ждать. И в а н о в а: Я думала, что ваше терпение бесконечно. Г' К а р: Поскольку пространство и время искривлены, рано или поздно бесконечность закончится там, где она началась. Как и я. Вступив на борт Вавилона 5, Бестер оказывается в кольце сотрудников службы безопасности. Б е с т е р: Знаете, если это продолжится, я начну думать, что все эти люди… просто недолюбливают меня. А Шеридан в это время обсуждает с остальными, что же им делать с Бестером: ввести ему наркотик, запереть его или дать ему возможность объяснить, почему он прилетел. Шеридан отводит Иванову в сторону и уговаривает ее первой встретиться с Бестером: ее скрытые телепатические способности позволят ей определить, станет ли Бестер сканировать ее. Иванова заходит в камеру Бестера. Б е с т е р: Я ожидал капитана. И в а н о в а: Он послал меня. Б е с т е р: Вот как? Его чувство юмора лучше, чем я думал. Он отпускает пару острот о том, как Иванова ненавидит Пси-Корпус, и упоминает имя ее матери, благодаря чему получает звонкую пощечину. И это помогает ему перейти к цели своего визита. Б е с т е р: Знаете, недавно я заметил, что у нас есть общий враг. Есть старая поговорка: враг моего врага – мой друг. Не президент Кларк устроил эту заварушку – ему подсказали сделать это другие. Я не знаю, кто они такие и откуда взялись, но мне известно, что это не люди. Я слышал лишь одно имя: Тени. Предполагаю, что вам известно о них больше, чем мне, но вы, вероятно, не захотите поделиться этой информацией. Не так ли? Бестер говорит, что Пси-Корпус тоже контролируется Тенями, что ему очень не нравится. Тени вмешались в его планы, цель которых – создание общества, контролируемого телепатами. Б е с т е р: Знаете истинную причину, почему я вам не нравлюсь, командор? Это зависть. Нормальные вроде вас ущербны и обречены. Будущее принадлежит телепатам… и я собираюсь сделать так, чтобы такое будущее осуществилось. Тем или иным способом… Но мы не сможем оказаться наверху, если инопланетяне будут там первыми – а некоторые уже добрались туда. Через Кларка они проникли в Пси-Корпус. И, очевидно, у них есть собственные планы по отношению к моим телепатам. Кем бы ни были эти инопланетяне, они вмешиваются в мои планы. Я не допущу этого! Так что мне нужен кто-то, кто разделяет мою ненависть к ним… Это и привело меня к вам. Вы ведь хотите наказать их, командор? Кажется, я знаю, как это сделать. Если вы готовы… Шеридан и Деленн обсуждают требование Г'Кара. Если они введут его в Совет, им придется рассказать ему, что он был прав, говоря о возвращении древнего врага, но они решили промолчать, тем самым позволив центаврианам захватить Нарн. Несмотря на протесты Шеридана, Деленн говори, что обязана открыть Г'Кару правду, поскольку именно она настаивала на том, чтобы хранить в тайне появление Теней. Иванова говорит Шеридану, что Бестер не пытался просканировать ее. Капитан собирает старших офицеров и приказывает привести Бестера. Тот рассказывает, что ему известно о корабле, который перевозит оборудование, необходимое Теням. Этот транспорт можно перехватить. Бестер способен обнаружить его гиперпространстве, уловив мысли тех, кто на нем находится. Деленн рассказывает Г'Кару о том, что Серый Совет знал о Тенях и их союзе с центаврианами. Д е л е н н: Мы знали, что Тени – древний враг, как вы называете их, вернулись. Мы знали, что они собирали свои силы, готовясь нанести удар. Мы знали, что они разыскивают союзников и что центавриане стали первыми из них. Когда вы прилетели из областей, близких к За'ха'думу, и предупредили нас о возвращении врага, мы могли бы рассказать остальным. Мы могли бы поддержать вас. Но мы решили промолчать. Г' К а р: Кто "мы"? Д е л е н н: Серый Совет. Тогда я все еще была его частью. Раз решение было принято, я не могла не подчиниться. Г' К а р: Так вы избрали молчание. И с помощью этих… Теней центавриане разрушили мой мир. Поработили или убили миллионы нарнов. Д е л е н н: Г'Кар, если бы мы сказали об этом, если бы поведали всем о том, что знали, другие миры не поверили бы нам. Это все равно бы ничего не изменило. Ваш мир все равно пал бы. С одним принципиальным отличием. Сейчас на вашей планете миллиарды уцелевших нарнов. Если бы мы рассказали о Тенях, они нанесли бы удар раньше, чем мы успели бы подготовиться, и ни один из ваших соплеменников не выжил бы. Г'Кар, при центаврианах есть хотя бы надежда на спасение. С Тенями надежды нет. Мы были вынуждены выбирать между гибелью миллионов и уничтожением миллиардов и всей планеты. Г' К а р: Если бы я узнал об этом, когда центавриане бомбили мой мир, я сразу убил бы вас. Вы понимаете это, не так ли? И тут он вспоминает слова Г'Квана ("Прах к праху"): "И многие из нас должны пожертвовать собой во имя спасения остальных"… Г' К а р: Вы правы, ничего бы не изменилось. Лишь мой народ был бы теперь вымершей расой. Д е л е н н (со слезами на глазах): Вы прошли долгий путь, Г'Кар. Значительно более долгий, чем я предполагала. Обещание Шеридана – это и мое обещание. Мы примем вас в Совет, Г'Кар. А однажды, когда все это будет закончено, возможно, вы отыщете в своем сердце прощение для меня. Г' К а р: Возможно, но не сегодня. Благодаря Бестеру "Белой звезде" удается обнаружить в гиперпространстве тот самый транспорт. "Белая звезда" уничтожает истребители Теней, охраняющие транспорт, и захватывает корабль, когда поблизости возникает огромный крейсер Теней. Ленньер сообщает о его появлении, но крейсер неожиданно исчезает. На лице Бестера появляется странное выражение… На транспорте обнаружены земные телепаты в криогенных установках. Пилот предпочел покончить с собой, так что от него не удалось ничего узнать. Шеридан спрашивает, почему Бестер не рассказал им о грузе транспорта, и тот признается, что был уверен, что капитан не стал бы спасать телепатов. Франклин вскрывает одну из установок, в которой находится женщина. По данным компьютера, в ее мозг вставлены компьютерные имплантанты. Франклин показывает браслет этой женщины Бестеру, который начинает объяснять, что она является "меченой" – так называют тех, кто отказался вступить в Пси-Корпус. Неожиданно его лицо меняется. Бестер говорит, что должен немедленно увидеть эту женщину. К тому моменту, как Гарибальди, Франклин и Бестер приходят в Медотсек, эта женщина окружила себя целым коконом из проводов и получила доступ к внутренним системам станции. Она хочет освободиться от боли, что испытывает, но от имплантантов идет мощный приказ уничтожить Пси-полицейского. Франклин пытается сделать так, чтобы она лишилась сознания, но тут она говорит Бестеру: К э р о л и н: Что же они сделали со мной? Она телепатически посылает Бестеру образы, рассказывающие о том, что с ней произошло. И тут она теряет сознание… Ш е р и д а н: Что вы увидели в ее разуме? Б е с т е р: Этих тварей. Корабли Теней. Что вам известно о них? Ш е р и д а н: Деленн сказала, что они обладают органической технологией… Они используют живых существ… в качестве центрального процессора. Бестер признается, что знает эту женщину – это Кэролин, его возлюбленная. Она отказалась вступить в Корпус и была отправлена в лагеря, но Бестер пытался помочь ей. Она должна была родить ему ребенка, но неожиданно исчезла. Оказывается, ее забрали Тени, которые хотят посадить ее и других телепатов в свои новые корабли. Если Бестер ненавидел Теней прежде, то теперь он хочет уничтожить их. Ради спасения Кэролин он готов на все. Б е с т е р: Отныне ваша война… это и моя война. Прежде чем покинуть станцию, Бестер обещает Шеридану свою помощь. Иванова все равно не доверяет Бестеру. И в а н о в а: Враг моего врага – мой друг. Ш е р и д а н: Вам что-то не нравится? И в а н о в а: Он по-прежнему Пси-полицейский. Я не доверяю ему и никогда не стану. Он заинтересован в том, чтобы помочь нам сейчас, но, когда все закончится, он повернется против нас. Вы знаете это? Гарибальди вспоминает о Книге Г'Квана. Он созывает немедленную встречу Совета. Выясняется, что все телепаты-нарны были убиты Тенями тысячу лет тому назад, потому что Тени, которые использовали Нарн в качестве своей базы, боялись их. Всех посещает одна и та же мысль: корабль Теней не стал атаковать "Белую звезду" из-за того, что на ее борту был Бестер. Возможно, телепаты по-прежнему представляют угрозу для Теней и, следовательно, могут стать мощным оружием в войне с ними. И тут приходит сообщение: И в а н о в а: Тени только что открыто напали на бракири, они больше не прячутся. Они наконец выступили… Эпизод 315: Интелюдии к испытаниям Описание За кадром звучит голос Ивановой. И в а н о в а: 3 августа 2260 года, личный дневник. Десять дней тому назад Тени впервые напали в открытую. Пока они выбирают цели вблизи Пределов Мира, – небольшие цивилизации, члены Лиги Неприсоединившихся Миров… Тени нападают на планету бракири. И в а н о в а: В выборе жертв нет системы, атаки носят случайный характер. Морден стоит среди прибывших на станцию. И в а н о в а: Ситуация на Вавилоне оставляет желать лучшего. Для поддержания порядка пришлось увеличить число сотрудников службы безопасности. Без земных архивов проверка вновь прибывших неполная, так что появление на станции агентов Теней не исключено. Морден легко проходит мимо охранников. И в а н о в а: Все уже привыкли к стрессовым ситуациям. Но рано или поздно кто-нибудь сорвется. Доктор Франклин вводит очередную дозу стимуляторов, разбивая при этом лампу. И в а н о в а: Кош не появлялся уже неделю. Когда ворлонец уходит в подполье, мне становится не по себе. Никому не дано знать, что происходит в его голове. Кош стоит в своих апартаментах. И в а н о в а: А Лондо… Лондо есть Лондо. Никогда не знаешь, что он учудит. Лондо обсуждает с Виром прибытие его возлюбленной Адиры. И в а н о в а: Пока нам удавалось держать ситуацию под контролем. Если ничего не произойдет, можно будет радоваться жизни. Посол Бракири рассказывает Шеридану и Ивановой, что они не могут сопротивляться Теням без чьей-либо помощи. Шеридан объясняет, что не может помочь, потому что сам лишен поддержки Земли. Капитан говорит, что бракири зря поверили Теням, и просит посла Гейма помочь бракири, поскольку геймы и бракири – близкие соседи. Однако посол отказывается из опасения, что при начале военных действий Тени немедленно обрушаться и на Гейм. Посол заявляет, что его правительство поможет бракири, если Шеридан докажет, что может противостоять Теням. Франклин и доктор Хоббс спорят о состоянии пациента. Гарибальди привозит раненого сотрудника службы безопасности, которому срочно нужна помощь. Франклин дает неточное распоряжение помощнику, который следит за первым пациентом. Возражения доктора Хоббс и присутствие Гарибальди раздражает Франклина, он срывается. Лондо готовится к встрече с Адирой, в которую он давно влюблен. Он вспоминает их последний разговор. Вир нарушает его уединение, сообщая, что номер в отеле почти готов. Лондо хочет проверить все лично. В коридоре Лондо сталкивается с Морденом, который требует объяснений. Центавриане не выполняют условия соглашения – они прекратили нападать на другие миры. Морден требует продолжения агрессии. Но Лондо не хочет больше делать все, что скажет Морден. Он полагает, что Тени лишь используют Центавр в своих целях – "как агентов хаоса". Морден угрожает Лондо – взор его союзников может обратиться на центавриан, если Моллари будет упорствовать. Л о н д о: И останутся без глаз! Лондо уходит. Когда он исчезает из виду, в коридоре появляются Тени. Они что-то предлагают Мордену, но тот заявляет, что Лондо нужен им живым, он найдет другой путь, чтобы получить необходимое. Гарибальди приходит в комнату Франклина, который собирается идти в Медотсек на очередное дежурство. Он говорит, что все в порядке, но Гарибальди не уверен в этом. Майкл предлагает Франклину свою помощь, если у того проблемы со стимуляторами, однако Стивен не желает даже слышать об этом. Он не хочет разговаривать с Гарибальди. Деленн входит в рубку, где находится Шеридан. Капитан анализирует отчеты об атаках Теней. Он никак не может понять их целей. Он рассказывает Деленн, как пытается объединить все миры, но это практически невозможно – все заняты своими проблемами. Шеридану необходима победа над Тенями – тогда другие поверят в силу нового союза. Деленн говорит, что он обязательно что-нибудь придумает, и уходит. Ш е р и д а н: Все больше народу начинают говорить загадками, как Кош. Гарибальди встречается в Зокало с доктором Хоббс и просит у нее информацию об анализах крови Франклина. Хоббс отказывается, но сообщает, где можно найти эти сведения. За их встречей наблюдает Стивен. Вир разговаривает с продавцом о том, что необходимо подготовить к приезду леди Адиры. Вир видит Мордена, пытается избежать встречи с ним, но тот преграждает ему путь. Морден пытается завязать разговор, но Вир уходит. Тогда Морден возвращается в Зокало и беседует с продавцом. Гарибальди заходит в офис Франклина и просит компьютер предоставить ему сведения об анализах Стивена, но в последний момент отказывается от этого. Видя это, Франклин заходит в офис и заявляет, что сам проверил анализы и убедился в том, что стал наркоманом. Стивен должен решить сам, что ему делать. Шеридан встречается с Кошем. Ш е р и д а н: Никто не хочет воевать без надежды на победу. Ее можете дать вы. Вы – древнейшая цивилизация. Уровень ваших технологий не ниже, чем у Теней. Если бы вам удалось убедить своих соплеменников атаковать пару их кораблей… К о ш: Нет. Ш е р и д а н: Одолеть весь флот Теней вам не по силам, но если победите в одном поединке, то покажете, что это возможно. У нас появится шанс. Вы же можете победить? К о ш: Возможно, но нас мало. Наше время не пришло. Мы не готовы. Воюйте сами. Кош поворачивается, чтобы уйти. Ш е р и д а н (кричит): Не поворачивайтесь ко мне спиной! Извольте уважать собеседника. Да кто вы такой? Я знаю, кем вы себя считаете, но меня не проведешь. Три года подряд вы дергаете других за ниточки, а сами палец о палец не ударили. Покажите же, на что вы способны! В командной рубке замечен нелокализованный всплеск энергии. Ш е р и д а н: Вы обещали научить меня бороться с легендами. Вы сами легенда. Я не уйду, пока вы не скажете "да". К о ш: Зря. Уходи. Быстро. Кош телепатически толкает капитана. Ш е р и д а н (кричит): Нет! К о ш: Упрямец! Ш е р и д а н: Сам такой! Новый удар Коша отбрасывает Шеридана к стене. Ш е р и д а н: Наконец-то мы видим силу Коша. Злитесь? Убить меня готовы. Так убейте, потому что я не отстану от вас. Мне нечего терять, и я дождусь того дня, когда ваши соплеменники начнут шевелиться. Моей крови жаждет Земля, если мы проиграем войну, мне не жить! Единственный способ победить – объединить все силы вокруг Вавилона. И вы нам поможете! К о ш: Время не пришло. Ш е р и д а н: Кто это решил? Вы?! Вы загнали меня в угол, убедили принять вызов. Пришло время воевать так, как я хочу. Сколько уже погибло в войне, которую вы развязали? Сколько еще погибнет, пока вы не спуститесь со своих высот. Корабли, колонии, цивилизации гибнут, а вы ничего не предпринимаете! Сколько еще мертвецов вам понадобится для полного удовлетворения? Кош наносит еще один удар. Ш е р и д а н: Смелей. Может, еще одна смерть подведет черту в ваших расчетах. Давайте, смелей! А то потом придется жалеть. К о ш (после паузы, спокойно): Я выполню просьбу. Но за все надо платить. Я не буду рядом, когда ты полетишь на За'ха'дум. Ш е р и д а н: Вы сказали, что там меня ждет смерть. К о ш: Да. Лети. Ш е р и д а н: Хорошо. Раз такова плата. Если вы будете ждать, пока не придет время, – пожалуйста. Я полечу один. К о ш: Ты так и не понял. Но поймешь. Кош уходит. Иванова сообщает о новом нападении Теней на бракири. Неожиданно открывается зона перехода, через которую проникают корабли Ворлона. Несколько кораблей Теней уничтожено. В командной рубке царит радость. Лондо встречает корабль, на котором должна прилететь Адира. Все пассажиры вышли, но Адиры нет. Доктор Хоббс следует за носилками, на котором лежит чье-то тело. Она сообщает Моллари, что Адира мертва. Он подозревает, что ее отравил лорд Рифа, и клянется отомстить врагу. Лондо просит доктора провести тест на наличие яда. Сражение заканчивается победой ворлонцев. Их корабли уходят. Мордену сообщают о случившемся, он встревожен тем, что услышал. Иванова сообщает Шеридану о новой победе и о том, что послы готовы вступить в союз. Капитан хочет поблагодарить Коша, но уже поздно, он не хочет беспокоить ворлонца. Однако у Коша уже есть посетитель – Морден, за которым следуют Тени. Во сне Шеридан видит своего отца. О т е ц: Джон… Джонни… Ш е р и д а н (с удивлением): Отец? О т е ц: У меня мало времени, сынок. В апартаментах Коша начинается сражение. О т е ц: Я хочу, чтобы ты знал. Ты был прав. Я не хотел признаваться из-за гордости. В моем возрасте трудно меняться,… а меняться надо. Не вини себя за то, что случилось… Схватка продолжает, Морден безразлично наблюдает за происходящим. Ш е р и д а н: Папа… Ты не болен? О т е ц: Слишком поздно. Извини за то, что я сделал. Я знал, что меня ждет. И, наверное, испугался. Поживешь с мое – привыкнешь бояться смерти. Жаль, что я так мало для тебя сделал. Я многое хотел сказать тебе, но уже не успею. Ты прав – пришло время сражаться. Прощай, Джонни. Ш е р и д а н: Нет, не уходи. О т е ц: Все хорошо, сынок. Знай – пока ты жив, я буду с тобой. Шеридан просыпается и понимает, что что-то случилось с Кошем. Морден быстро уходит из апартаментов ворлонца. Гарибальди заявляет, что тщательно осмотрел апартаменты Коша, но не нашел ничего. Он предполагает, что Кош жив, однако Шеридан и Деленн утверждают обратное. Деленн говорит, что ворлонцы попросили не говорить никому о смерти своего посла – очень скоро они пришлют его заместителя. Так же команда станции должна положить личные вещи Коша в его корабль. Лондо получает подтверждение о том, что Адиру отравили. Морден убеждает Лондо, что ее убил лорд Рифа. Моллари мечтает о мести. Л о н д о: Пусть галактика сгорит в огне войны. Мне все равно. Шеридан приходит в Медотсек, и Франклин сообщает ему, что принимает стимуляторы, и просит отставке. Шеридан пытается отговорить его, но Стивен принял решение. Он хочет найти самого себя. Д е л е н н: После того как вещи Коша положат в его корабль, он медленно полетит к ближайшей звезде, где самоликвидируется. Корабль был сделан специально для Коша. Он сроднился с ним. Это живой организм, он не может жить без Коша. Ему предстоит проститься со своим хозяином и исполнить свой последний долг, в память о Коше. Эпизод 318: Бродяга Сценарий Пролог Снаружи Вавилона 5 Уцелевший нарнский крейсер "Г'Ток" прилетел к Вавилону 5. Вавилон 5, в коридоре Лондо возмущается тем, что Шеридан разрешил "Г'Току" остаться у Вавилона 5. Л о н д о: Тяжелый нарнский крейсер! Это невыносимо! По соглашению, все нарнские корабли должны быть переданы центаврианам. Га р и б а л ь д и: Извините, но мы не подписывали подобного соглашения. Если у вас проблемы, свяжитесь с Землей. Если бы нас не вынудили порвать с Землей, мы бы не стали подписывать соглашение о защите станции. Это означает, что мы примем любой корабль, который нам предложат. Л о н д о: А какие гарантии вы мне дадите, что этот крейсер не откроет огонь по центаврианскому кораблю, который приблизится к Вавилону 5? Г а р и б а л ь д и: Те же самые, что я вам дал, когда пообещал, что ни одни из нарнов не ворвется в ваши апартаменты посреди ночи и не перережет вам горло. Л о н д о: Мистер Гарибальди, вы никогда не обещали мне ничего подобного. Г а р и б а л ь д и: Вы правы. Приятных сновидений! Медотсек Лита заходит в Медотсек, разыскивая Франклина. Доктор Хоббс говорит, что Франклин ушел в отпуск. Лита спрашивает о Коше – ей известно, что он погиб. Хоббс говорит, что информация строго конфиденциальна, но Лита хочет знать, кто был с ворлонцем, когда он умирал. Хоббс говорит, что, когда их позвали, было слишком поздно. Лита очень расстроена. Командная рубка Открывается зона перехода, из нее выходит ворлонский транспорт. Гарибальди входит в рубку, и Иванова сообщает ему о том, что прилетел новый посол Ворлона. И в а н о в а: Шеф, вы вовремя, ворлонский транспорт только что вышел из зоны перехода. Что-то случилось? Г а р и б а л ь д и: Капитан хотел провести заседание Военного Совета, я хочу ознакомить вас с повесткой дня. И в а н о в а: Ну что ж, хоть в последний момент, но предупредили… (технику) Стоит связаться с капитаном и сообщить ему, что ворлонский транспорт собирается пришвартоваться. Г а р и б а л ь д и: Ммм… я могу сделать это. И в а н о в а: Почему? Г а р и б а л ь д и: Я… просто мне так хочется. И в а н о в а: Ладно… В чем дело? Г а р и б а л ь д и: Учитывая все, что здесь творится, ему нужно ненадолго выйти и размять ноги… прогуляться. Снаружи. По энергетическим накопителям. Иванова подбегает к "окну" и смотрит вперед. И в а н о в а (с ужасом): О… Шеридан в скафандре движется по энергетическому накопителю. Появляется ворлонский корабль, он подлетает к Докам, но, заметив Шеридана, останавливается и направляется к нему. На поверхности корабля появляются странные символы… Действие первое Апартаменты Г'Кара На'Кал и Г'Кар обедают, обсуждая положение нарнов. На'Кал признается, что давно не ел свежих продуктов. Н а' К а л: Брин! Тебе удалось доставить с родины брин? Но как? Г' К а р: На самом деле это не брин. Н а' К а л: Но аромат, вкус… Г' К а р: Это земное блюдо. Они называют его шведские тефтели. Странная вещь, но у каждой расы есть своя разновидность этих тефтелей. Подозреваю, это одна из тех великих вселенских тайн, что либо никогда не будут объяснены, либо сведут вас с ума, если вы узнаете правду. Они начинают обсуждать, сколько нарнских кораблей уцелело в войне с центаврианами. На'Кал говорит, что осталось боевых кораблей: среди них тяжелые крейсеры, фрегаты и дредноуты. Они сейчас ремонтируются. "Г'Ток" (это тот самый крейсер, который уцелел благодаря Шеридану – "Сошествие мрака" – прим. Авт.) уже в строю. На'Кал хочет знать, когда они нанесут ответный удар по центаврианам. Но Г'Кар считает, что время еще не пришло надо отремонтировать остальные корабли. Сейчас они должны защитить Вавилон 5. Г' К а р: Если Вавилон 5 падет, все мы рухнем вместе с ним Доки Шеридан и Иванова ожидают появления нового посла Ворлона. Гарибальди не может прийти – он занят поисками Франклина, который уже несколько дней не появлялся в своей комнате. Скафандр нового посла очень похож на скафандр ворлонца, беседовавшего с Ратенном ("Война без конца", ч. 1). Шеридан говорит, что гибель Коша все еще является тайной для большинства обитателей станции, кроме нескольких врачей в Медотсеке и старших офицеров. На публике новый посол будет носить имя Коша, но ему хотелось бы знать, как ворлонца зовут на самом деле. Ш е р и д а н: Ваше правительство не сочло нужным сообщить мне ваше имя. Как мне следует называть вас, когда мы будем одни? К о ш – 2: Кош. Ш е р и д а н: Да, я понимаю, так мы будем обращаться к вам в присутствии остальных, но наедине? К о ш – 2: Кош. И в а н о в а: Посол… Кош мертв. К о ш – 2: Мы все есть Кош. Ворлонец удаляется. Ш е р и д а н: Настоящий ворлонец. И в а н о в а: Точно. Трущобы Гарибальди обнаруживает Франклина на Базаре и спрашивает, что он тут делает. Франклин признается, что решил побродяжничать – он хочет покинуть все и бродить до тех пор, пока не найдет самого себя. Ф р а н к л и н: Теория такова: если вы теряете самого себя, вы начинаете бродяжничать и делаете это до тех пор, пока не встретите себя. Тогда вы садитесь и долго беседует. Вы говорите обо всем, что узнали, обо всем… что чувствуете. И вы беседуете, пока у вас не заканчиваются слова. Это очень важно, потому что самое главное нельзя выразить в словах. И затем, если вам повезет, вы поднимаете взгляд, и это уже вы, и тогда вы можете идти домой. Апартаменты Коша Кош-2 видит на стене рисунок, который напоминиает изображение человека и двух Теней. У лифта Лита выходит из лифта и встречается с ворлонцем. Л и т а: Я услышала, что вы прибыли. Я как раз хотела увидеть вас. Кош молчит, но зрачок его скафандра широко раскрывается. Лита хватается за горло, словно ей трудно дышать. К о ш – 2: Где? Л и т а: Мне жаль. Меня не было здесь. Я делала то, что он приказал мне. Когда я улетела, его не было во мне. Даже малой частички его. Клянусь. К о ш – 2: Не успел… Погиб. Л и т а: Знаю. Мне жаль. Это моя вина. К о ш – 2: Других не было? Л и т а: Нет, я не знаю о других. Простите. Он ушел. К о ш – 2: Следуй за мной. Действие второе Кабинет Шеридана Шеридан обсуждает последние события с Литой. Л и т а: Несмотря на свою мощь, ворлонцы – очень ранимый народ. Они не любят перемены и не прощают ошибок. Впервые за долгое время погиб один из них, и смерть Коша стала для них тяжелым ударом… Шеридан обещает ей помочь, если возникнут трудности с новым послом. Неожиданно Лита слышит голос Коша: "Я помогу". Она поворачивается, но видит лишь Шеридана. Капитан говорит, что ему нужна ее помощь. Трущобы Франклин заходит в бар, заказывает выпивку. Но тут его вниманием полностью завладевает певица… Зал контроля Собирается заседание Военного Совета станции с участием Лиги Неприсоединившихся Миров. Шеридан рассказывает им о своем плане. Ш е р и д а н: Как вам известно, недавно мистер Гарибальди получил информацию, которая, как кажется, указывает на то, что у Теней есть уязвимое место. Их корабли созданы по органической технологии, которая может поддаваться телепатическому воздействию. Теоретически телепат способен заблокировать центральный процессор этих кораблей, сделав их уязвимыми для атаки. Г' К а р: Я заметил ряд уклончивых фраз: "как кажется, указывает", "может поддаваться" и "теоретически". Ш е р и д а н: Верно. Возможно, мы правы, а возможно, и нет. К сожалению, война не терпит неопределенности. Мы должны выяснить, правы мы или нет. Шеридан предлагает собрать флот и ждать в гиперпространстве, когда Тени вновь нанесут удар. Тогда "Белая звезда" попытается с помощью Литы справиться с кораблем Теней, но Шеридану необходимо заручиться поддержкой других кораблей. Г'Кар обещает попросить о помощи На'Кала, а Деленн говорит, что сможет предоставить капитану минбарский крейсер с тремя телепатами-минбарцами на борту. Остальные молчат. Трущобы Франклин разговаривает с певицей. Ее зовут Кейлин, она заметила то, что он внимательно следит за ней. Когда Франклин представляется, Кейлин говорит, что будет называть его Стивом, потому что прежний ее друг по имени Стивен разбил ей сердце. Апартаменты Г'Кара Г'Кар спорит с На'Калом – он настаивает на том, чтобы "Г'Ток" помог Шеридану, но На'Кал против, он считает план Шеридана глупостью. Н а' К а л: Мы не можем разбрасываться нашими кораблями, Г'Кар. Если он умрет, значит, умрет. Действие третье Гиперпространство Минбарский крейсер и "Белая звезда" ожидают в гиперпространстве новой атаки Теней. Шеридан делает запись в журнал, а Лита внимательно следит за ним. Номер Кейлин Франклин рассказывает о себе, а Кейлин смотрит на него через стекло. Она говорит, что видит его душу. Кейлин хочет знать, почему он оказался здесь, но Стивен не знает. Тогда Кейлин говорит, что он здесь для того, чтобы провести с ней ночь Апартаменты Г'Кара Г'Кар спит, когда раздается звонок. В комнату врывается разъяренный Гарибальди. Г а р и б а л ь д и: Я принес назад вашу чертову книгу! Г' К а р: Уверен, что это может подождать до… Г а р и б а л ь д и: И какого дьявола я должен беспокоиться из-за того, что в ней, если вам это не волнует? Г' К а р: Ваши слова бессмысленны. Г а р и б а л ь д и: Разве? Что здесь делает ваш корабль? Г' К а р: Я обсудил ситуацию с Военачальником На'Калом, он считает, что лучше поберечь наши ресурсы. Г а р и б а л ь д и: Вот как? Как практично с его стороны… нет, нет, не возражайте! Вы правы, он прав. Все правы. Пусть все думают только о себе. Когда этот крейсер вынырнул из гиперпространства, нам следовало бы поступить точно так. Надо было отдать его центаврианам, а не посылать наши корабли и наших пилотов на его защиту. Г' К а р: Но он не хочет лететь. Г а р и б а л ь д и: Конечно, он не хочет! Легко сражаться, когда у вас куча кораблей. Все совсем иначе, когда у вас почти ничего нет. Либо не высовывайся, либо рискуй всем. После всего, что мы натерпелись от ваших нарнов, Шеридан был просто безумцем, когда послал наших пилотов защищать ваш корабль. Они не хотели лететь, они не хотели, чтобы их подбили, и они, черт возьми, не хотели умирать! Но они полетели, потому что Шеридан приказал им сделать это и потому что это было правильно! Г' К а р: Возможно, на этот раз он ошибается. Г а р и б а л ь д и: Возможно, но вы выполняете приказ не потому, что знаете наверняка, что все будет хорошо. Вы делаете то, что приказано! Потому что ваш командир имеет моральное право сказать вам: вы можете не вернуться назад, но ваше дело правое, это необходимо. Вот почему Шеридан улетел, и, черт возьми, там должен быть ваш крейсер! Это решение должен принимать не На'Кал, Г'Кар. Он не видит масштабов происходящего. Вы видите. Так что в моей книге (он швыряет Книгу Г'Квана) и в вашей книге ответственность несете вы. Вот и разбирайтесь с ней сами! Гарибальди в ярости уходит. Номер Кейлин Франклин говорит, что Кейлин не должна жить в таких условиях, но она считает, что все в порядке. Стивен хочет знать, может ли он что-нибудь сделать для нее. Кейлин просит у него метазин, чтобы "заснуть". Франклин говорит, что метазин – сильный наркотик, он отказывается дать его ей. "Белая звезда" Лита спрашивает Шеридана, как он узнал о смерти Коша. Капитан признается, что Кош пару раз прикасался к его разуму, что, возможно, сделало его мозг чрезвычайно чувствительным. Лита говорит, что хотела бы оказаться там, когда ворлонец умирал. Шеридан считает, что она все равно бы ничего не смогла сделать. Но тут Ленньер сообщает, что он получил сигнал бедствия – Тени начали атаку. "Белая звезда" покидает гиперпространство, чтобы помешать противнику. Лита пытается справиться с кораблем Теней, но ей не удается. Корабль Теней собирается напасть на "Белую звезду". Действие четвертое Случайно она прикасается к Шеридану и "видит" сцену гибели Коша. Л и т а: Они убили его. Они разорвали его на части! Это придает ей дополнительные силы, и, наконец, ценой огромных усилий, Лите удается справиться с кораблем Теней. Шеридан приказывает перебросить всю энергию "Белой звезды" на носовую батарею и открыть огонь. Тени уничтожены, но теперь корабль не сможет выйти в гиперпространство в течение 20 минут. Номер Кейлин Пока Франклин спит, Кейлин одевается и берет его документы. "Белая звезда" Ш е р и д а н: Вы можете сказать мне, что почувствовали? Л и т а: Мне казалось, что оно бродил по моему разуму, пытаясь выбраться наружу. У меня такое чувство, что я дважды чуть не утратила контроль. Ш е р и д а н: Теперь все в порядке, мы выяснили то, что должны были выяснить. Л и т а: Нет, все не в порядке. Я пыталась помешать ему, но, боюсь, он успел послать сигнал бедствия до того, как мы уничтожили его. До перезарядки гиперпространственных двигателей остается около 10 минут. Появляются четыре корабля Теней, а "Белая звезда" не может выйти в гиперпространство. Шеридан приказывает спасаться бегством. На связь выходит капитан минбарского крейсера, Шеридан сообщает ему о появлении противника, и минбарский корабль покидает гиперпространство. Три телепата нейтрализуют три звездолета Теней, но четвертый устремляется в погоню за "Белой звездой", которая не может совершить прыжок и имеет лишь 60% орудийной мощности. Шеридан обречен. Но тут открывается точка перехода, и из нее появляется нарнский крейсер. С его помощью "Белой звезде" удается уничтожить корабль Теней. Увидев корабли Лиги Неприсоединившихся Миров, которые выходят из гиперпространства, корабли Теней обращаются в бегство. Л е н н ь е р: Они бегут? Ш е р и д а н: Да, они бегут, мистер Ленньер. Они действительно убегают. Лита слышит голос Коша: К о ш – 1: И так оно начинается. Номер Кейлин Франклина будит звук падающего тела. Он вскакивает и видит, что Кейлин лежит на полу – по-видимому, она ввела себе слишком большую дозу наркотика. Эпилог Медотсек Доктор Хоббс говорит Франклину, что Кейлин смертельно больна – диагноз был поставлен два года тому назад доктором Кайлом. Кейлин принимала метазин, чтобы облегчить боль. Ей осталось жить лишь шесть или семь месяцев. Франклин подходит к Кейлин. Он спрашивает, почему она живет на Вавилоне 5. Кейлин отвечает, что хочет подарить обитателям Трущоб хоть какую-то надежду. Кейлин: Не отсылай меня отсюда, Стив. Я не смогу вынести этого. Франклин приказывает персоналу Медотсека выполнять все пожелания Кейлин. Доки Шеридан, Ленньер и Лита возвращаются на Вавилон 5. В Доках Литу ждет Кош-2. Л и т а: До этого я сказала вам, что во мне нет частицы Коша. Возможно, что мне известен тот, у кого она есть. Трущобы Кейлин поет. Франклин идет мимо, но останавливается и прислушивается… Вавилон-5. Эпизод 319: Уровень 17 не числится Сценарий Пролог Зак набирает телепатов для защиты кораблей союзников. З а к: Имя? М у ж ч и н а: Гарри, Гарри Сандерс. З а к: Вы телепат? С а н д е р с: Конечно, а сколько платят за работу? З а к: Ну, это не работа, больше похоже на приключение. Возможность помочь сражаться с плохими парнями. С а н д е р с: Хорошо. Послушайте, мы говорим о почасовой или понедельной оплате – мне надо закрыть счета. З а к: Давайте по порядку. Если вы телепат, вы из Пси-Корпуса? С а н д е р с: Нет, меня не обнаружили. З а к: Пси-Корпус обнаруживает всех. С а н д е р с: Ну, иногда бывают провалы. З а к: У Пси-Корпуса не бывает провалов. С а н д е р с: Я сбежал, устраивает? И где мне подписать? З а к: О чем я думаю? С а н д е р с: Я не работаю бесплатно. З а к: О чем я думаю? С а н д е р с: Ладно… Есть. Думаю, вы тоже отличный парень. Послушайте, мне действительно нужна эта работа. З а к: Вы не телепат. С а н д е р с: Я научусь. Я быстро все схватываю. З а к: Свободен. С а н д е р с: Я научусь! З а к: Свободен! С а н д е р с: Видели – главное не ты, а твои связи. Кабинет Шеридана Шеридан и Иванова обсуждают ситуацию с телепатами. Шеридан предполагает, что Франклин смог бы помочь им – ведь он участвовал в создании "подземной железки" для переправки телепатов. Иванова говорит, что Франклина давно никто не видел, но она попытается найти его – ведь на Вавилоне 5 не спрячешься… Серый сектор Техник ищет на 16 уровне Серого сектора неисправный кабель. Неожиданно на него нападает кто-то снизу… Действие первое Минбар Деленн и Ленньер прилетели на Минбар, чтобы забрать личные вещи Синклера. Ленньер говорит, что в его комнате не оказалось ничего, кроме ящичка с медалью за Битву на Рубеже, брошью рейнджеров, знаков отличия Земного Содружества, идентификационной карты и еще нескольких предметов. Р а т е н н: У него было мало вещей. Он вел странный образ жизни: словно он только гость в этом мире, и вещи – лишний груз. Деленн обещает отослать эти вещи его родственникам. Р а т е н н: Теперь, после ухода Первого рейнджера остается решить самый главный вопрос, Деленн… – о его замене. Рейнджерам нужен новый лидер, который будет вести и вдохновлять их. Это великая ответственность. Д е л е н н: Я знаю, но я полностью доверяю тебе. Если я смогу хоть чем-нибудь помочь… Р а т е н н: Но я думал скорее о тебе. Рейнджеры поддержали бы такое решение. Не думаю, что они пойдут стали за кем-то еще… Д е л е н н: Но рейнджеры обучались именно здесь. Мое место на Вавилоне 5. Я не смогу… Р а т е н н: Рейнджеры были здесь, потому что он был здесь. Где ты, там и будут рейнджеры. Нас ждут серьезные испытания. Деленн, ты нужна им. Прошу тебя, скажи "да". Кабинет службы безопасности Гарибальди играет револьвером "Смит и Вессон" 38 калибра, который принадлежал его бабушке (работавшей в полиции Бостона). Зак в восхищении от "пулеметателя". Зак рассказывает Гарибальди о странном вызове из 16 уровня Серого сектора. Там пропал техник, который ремонтировал реле и кабели. Г а р и б а л ь д и: Я обожаю загадки и ненавижу Серый сектор. Клянусь, он похож на Центавриаский треугольник… там всегда творится черт знает что. Трущобы Иванова разыскивает Франклина, хотя ее форма привлекает нездоровое внимание обитателей Трущоб. Франклин пытается преодолеть свою привычку принимать стимуляторы – у него "ломка", ему очень плохо. Он готов помочь Шеридану в обмен на обещание не разыскивать его, пока он не вернется сам. Иванова неохотно соглашается. Серый сектор Гарибальди и технический консультант осматривают 16-й уровень, где исчез техник. Консультант замечает, что на плане изображено 30 уровней, но на самом деле их 29. Гарибальди в недоумении. Голубой сектор, коридор Шеридан разговаривает с Деленн, которая сообщает ему о предложении возглавить рейнджеров. Ш е р и д а н: Думаю, это отличная идея. Вы – самая подходящая кандидатура для того, чтобы возглавить рейнджеров. Д е л е н н: Это логичный выбор, но не знаю, станет ли он общепризнанным. Ш е р и д а н: Почему нет? Кто возразит? Д е л е н н: Если мне повезет, то, возможно, никто. А если нет… Я решила провести церемонию здесь – если вы не будете против. Ш е р и д а н: Вовсе нет. Но тайное станет явным. Я хочу сказать, что до сих пор рейнджеры действовали в тайне от всех. Д е л е н н: Их роль очень скоро изменится. Прежде чем это случится, они должны получить заслуженное признание… Ш е р и д а н: Ладно. Я прикажу Гарибальди обеспечить безопасность… Но тут его слова прерывает вызов: Иванова говорит, что сведения о телепатах получены. Шеридан извиняется перед Деленн, вновь поздравляет ее и уходит. Деленн тоже собирается идти, как неожиданно позади нее раздается голос Неруна. Н е р у н: Мои поздравления, Деленн. Влась манит, и кто среди нас достаточно силен, чтобы противиться ее зову? Д е л е н н: Нерун. Н е р у н: Отличная стратегия, Деленн. Я не думал, что твои амбиции столь велики, но я ошибся в тебе. Д е л е н н: О чем ты? Н е р у н: Рейнджеры созываются после тысячелетнего забвения. Каста Жрецов начинает строить новые корабли, не известив Касту Воинов. Д е л е н н: Вы избрали бездействие. Кто-то должен был принять меры. Н е р у н: Возможно. Вот почему мы позволили вам поступить так. Даже разрешили Синклеру обучать их, хотя это означало одно: мы теряли чистоту минбарцев, коль скоро рядом с ними появлились земляне. Мы терпеливо относились к твоим начинаниям. Но теперь их обучение завершено, и им нужен предводитель. По праву традиции командовании рейнджерами следует передать Касте Воинов. Таков закон, установленный Валеном. Три Касты: Мастер, Жрец, Воин. Они строят, вы молитесь, мы сражаемся. Д е л е н н: Вы нарушили тот закон, когда Каста Воинов получила большинство в Сером Совете. Н е р у н: Но Серого Совета больше не существует. Ты распустила его. Так что же мы имеем теперь, Деленн? Ты подвергла себя трансформации, предсказанной Валеном, разрушила Совет и создала вакуум власти. А теперь, как лидер Касты Жрецов, ты собираешься захватить власть над военными и заполнить вакуум собой. Д е л е н н: Я не стремлюсь управлять своим народом. Н е р у н: Мне хотелось бы верить тебе, Деленн, но я не верю. Религиозный пыл, подогретый предсказанием, рождает фанатика, рвущегося к власти… не ты первая, не ты последняя. Из уважения к тебе я даю тебе эту возможность сойти с пути, который ты избрала, отказаться от лидерства и передать контроль над рейнджерами Касте Воинов, которой он принадлежит по праву. Д е л е н н: Или? Н е р у н: Я клянусь, что остановлю тебя, Деленн… любыми доступными мне средствами. Ленньер зовет Деленн. На мгновение она отворачивается, но, когда поворачивается обратно, Неруна уже нет. В лифте Гарибальди постепенно поднимается с уровня на уровень. Лифту нужно три секунды, чтобы подняться на следующий уровень. В коридоре Ленньер и Деленн обсуждают возникшую проблему. Ленньер очень расстроен. Минбарцы не убивают минбарцы, но Серый Совет распущен и правила изменились. Ленньер хочет, чтобы Деленн сообщила о случившемся Шеридану. Д е л е н н: Нет! Это наше внутреннее дело, Ленньер. Если мы не сумеем справиться сами, нам не следует находиться здесь. Она заставляет Ленньера пообещать ей, что он ничего не расскажет капитану. В лифте Гарибальди продолжает свои исследования. Лифт поднимается с 15-го на 16-й уровень три секунды. Но с 16-го на 17-й – шесть секунд. Он начинает опускаться на предыдущий уровень, но по истечении трех секунд останавливает лифт и приказывает открыть двери. Лифт открывается, и Гарибальди отказывается в коридоре, заполненном всяким мусором. Двери лифта захлопываются, и Гарибальди ничего не остается делать, кроме как идти вперед. Достав PPG, Майкл движется вперед и видит странную куклу. Неожиданно из ее глаза вылетает отравленный дротик, который попадает в руку Гарибальди. Майклу становится нехорошо, он пытается связаться с рубкой, но теряет сознание… Действие второе Комната Маркуса Ленньер заходит к Маркусу. Л е н н ь е р: Я пытаюсь совместить несовместимое: как нарушить слово, не нарушить слово… нарушив его. Я обещал Деленн, тчо не стану говорить об этом с капитаном и не сделаю так, что он узнает. Она не упоминала вашего имени, но это подразумевалось. Если я скажу кому-нибудь из командоного состава станции, Шеридан узнает, и я нарушу обещание. Но если я нарушу слово, рассказав все вам, он, возможно, не узнает и я не нарушу обещания. Ленньер рассказывает Маркусу об угрозах Неруна. Ленньер не может защитить Деленн сам, потому что подобные действия могут привести к гражданской войне на Минбаре. Ленньер просит Маркуса задержать Неруна, чтобы нормально провести церемонию. Маркус спрашивает лишь, где и когда он должен сделать это. Серый сектор Гарибальди приходит в себя, поднимается и обнаруживает, что его окружают какие-то люди. Г а р и б а л ь д и: Понимаю, что зашел невовремя, но вы все арестованы. И е р е м и я: Меня зовут Иеремия. Добро пожаловать на край света. Доки На Вавилон 5 прилетают рейнджеры. Ш е р и д а н: Сколько еще должны прилететь? Д е л е н н: Боюсь, лишь несколько. Это необходимо для церемонии. Но у нас лишь несколько минут до прибытия следующего челнока. (Они садятся на скамью) Я так давно не видела многих из них. (Шеридан обнимает ее) Сразу столько воспоминаний… Ш е р и д а н: Знаете, вы никогда не рассказывали о своей жизни на Минбаре. О своей семье. Деленн улыбается. Д е л е н н: Это трудно объяснить не-минбарцу. После моего рождения мама вступила в орден Сестер Валерии. Я лишь дважды видела ее с тех пор. Ш е р и д а н: О… простите. Д е л е н н: Нет… нет, это большая честь. Я очень скучала по ней, но таково было ее решение. Ш е р и д а н: А ваш отец? Д е л е н н: Он ушел в никуда десять лет тому назад. Его сердце не выдержало – он не мог видеть, как мы ведем войну против вашего народа. Что я помню о нем… Когда я была ребенком, он брал меня с собой в храм. Чтобы я могла все видеть, он носил меня на плече. Однажды он сказал: "Извини, Деленн, ты слишком большая, чтобы я мог нести тебя". И я осознала, что мой отец никогда не понесет меня больше на руках. Тогда я впервые узнала, что однажды я потеряю его. Я заглянула в его глаза и увидела. что он думает о том же. Вряд ли я когда-нибудь любила его больше, чем в ту минуту… Серый сектор Иеремия рассуждает о природе Вселенной. Иеремия: Мы пришли сюда, изолировали себя от внешнего мира и стремимся обрести чистоту мысли… Гарибальди смотрит на него, как на сумасшедшего. Ленньер следит за приготовлениями к церемонии. К нему подходит минбарец и тихо сообщает о чем-то. Нерун найден. Коридор Нерун идет к месту проведения церемонии, но тут появляется Маркус. М а р к у с: Так… вы, должно быть, Нерун. Н е р у н: Тебе не следует вмешиваться в дела, которые не затрагивают тебя. У меня претензии к Деленн. Маркус: Значит, и ко мне. Он достает посох. Н е р у н: Ты хоть представляешь, кто я такой? М а р к у с: Представляю… Но ваш путь к ней лежит через меня. Я объявляю Ден¦ша. Н ер у н: До смерти… (он достает посох) Во время войны я убил пятьдесят тысяч землян… что ж, будет одним больше. Поединок начинается. Маркус отражает выпад Неруна. Н е р у н: Неплохо… для начинающего. Последний шанс. Меня учил сам Дурхан. М а р к у с: Неужели? Как и меня. Поединок продолжается. Н е р у н: Ты глупец. Но, если таково твое желание, ты получишь Ден¦ша. Действие третье Начинается церемония. На ней присутствуют многие инопланетяне и люди: Шеридан, Иванова, Г¦Кар… Шеридан замечает, что нет Маркуса. В коридоре Маркус и Нерун сражаются. Маркус с трудом удерживает натиск минбарца. Серый сектор Гарибальди пытается найти выход, а Иеремия разглагольствует о смысле существования Вселенной. Гарибальди жалуется на боль в желудке. Иеремия посылает одного из своих людей за знахарем. Когда тот уходит, Гарибальди наносит удар другому охраннику, хватает Иеремию и требует вывести его отсюда. Церемония продолжается. Ленньер оглядывает залу, он выглядит очень озабоченным. В коридоре Н ер у н: Это глупо. Раз была объявлена Ден¦ша, я не могу капитулировать, но ты… ты не минбарец. Отступи, и я позволю тебе убежать… Передумай, никто ведь не узнает… Маркус приходит в ярость. М а р к у с: Я рейнджер! Мы бродим в таких уголках Вселенной, где никто не бывал. Мы заслон, и никому не дано пройти мимо нас! Мы живем во имя Единственного и умрем во имя Единственного! Нерун наносит новый удар, и Маркус падает. Н е р у н: Почему? Зачем все это? Гордость? Долг? Тебя хорошо обучили, но ты должен был знать, что не сможешь победить. Тогда ради чего все это? М а р к у с: Ради нее. Мы живем во имя Единственного… Мы умрем во имя Единственного… Во имя Валена… Нерун поднимает посох, чтобы нанести последний удар. Действие четвертое Церемония продолжается… Серый сектор Гарибальди и Иеремия оказываются в каком-то коридоре на 17 уровне. Они обнаруживают одежду техника и слышат чей-то вой. Впереди показывается странная фигура. Это зарг, одно из самых опаснейших существ во всем секторе. Последователи Иеремии считают его совершенным воплощением идеи разрушения – именно оно дарует идеальную смерть. Церемония подходит к концу. Р а т е н н: Как и в былые времена, сегодня мы называем того, кто поведет нас. Среди рейнджеров да будут знать ее как… В зале появляется Нерун. Ленньер походит к Деленн, чтобы защитить ее. Нерун поднимает покрытый кровью посох и бросает его к ногам Деленн. Н е р у н: Теперь меж нами кровь. И кровь меж Кастой Воинов и людьми. Не думаю, они стали бы умирать за меня, но они готовы погибнуть ради тебя… Энтил¦за! Нерун уходит. Ленньер тоже незаметно исчезает, чтобы найти Маркуса. Серый сектор Гарибальди направляет на зарга струю пара из находящейся поблизости трубы. Он пытается обнаружить какое-то оружие, но не находит ничего, кроме нескольких патронов 38 калибра… Коридор Ленньер находит Маркуса… Серый сектор Гарибальди убивает зарга, соорудив некое подобие ружья из паровой трубки. Эпилог Деленн и Ленньер смотрят на Маркуса, который лежит в Медотсеке без сознания. Д е л е н н: Этого не следовало бы допускать… не ради меня. Л е н н ь е р: А если не ради вас, то ради кого? Д е л е н н: Его могли убить. Л е н н ь е р: Деленн, все мы знаем, что умрем. Вопрос лишь в том, как, когда, отчего, с честью или без нее. Он поступил так, как поступил бы любой из нас. Должен сказать, Деленн, что в вашем положении есть одна вещь, которую вы еще не поняли. Вы цените жизнь превыше всего. Жизнь – ваша цель, но для того, чтобы жили многие, кто-то должен пожертновать собой. Иного пути нет. Теперь врачи скажут, что Маркус поправится, и это сейчас главное. Он понимал… В Медотсек заходит Нерун. Деленн спрашивает его, не хочет ли он завершить начатое. Нерун отвечает, что он хочет поговорить с Маркусом с глазу на глаз. Д е л е н н: Он не услышит тебя. Н е р у н: Тогда я буду краток. Нерун подходит к постели Маркуса. Н е р у н: Ден¦ша, сказал ты. До смерти. И смерть пришла. Моя смерть. Если человек взывает к имени Валена, если он готов умереть ради моего соплеменника, которого я намеревался убить, то дело мое неправое. Странно, что в свои последние минуты землянин оказался больше минбарцем, нежели я сам. Наверное, Деленн была права: мы не одной крови, но одного сердца… М а р к у с (слабым голосом): В следующий раз… в следующий раз, когда захочешь… избавиться от предрассудков, найди, пожалуйста, не столь болезненный способ. Нерун громко смеется. Гарибальди секунд за 30 рассказывает Шеридану перепетии своего дня. Шеридан потрясен. Вавилон-5. Эпизод 320: И камни возопят, не укрыться Сценарий Пролог За 14 дней до дня Z, 7 декабря 2260 года Вавилон 5 Транспорты покидают Вавилон 5. Иванова рассказывает, что станция отправляет обнаруженных телепатов на миры союзников. Шеридан работает целыми сутками, он на пределе. Франклин все еще бродяжничает, о нем не было слышно уже неделю. Брат Тео и его монахи очень помогают обитателям станции. Апартаменты Г¦Кара Г¦Кар разговаривает с Ивановой. Он предлагает предоставить охрану из нарнов каждому телепату. Апартаменты Лондо Лондо обедает и обсуждает с Виром проблему Г¦Кара. В и р: Лондо, вам приходило в голову, что половина остальных рас воюют друг с другом? Мы должны придумать, что делать с ними. И с нами. А вы беспокоитесь о Г¦Каре. У нас куча более серьезных проблем. Л о н д о: Большие проблемы вырастают из маленьких. Вы высаживаете их, поливаете слезами, удобряете собственной беспечностью. Если вы игнорируете их, они растут. Вир говорит, что Шеридан предоставил Г¦Кару политическое убежище, на что Лондо замечает, что нарна надо выманить со станции. Лондо уже придумал, как это сделать… Действие первое На Вавилон 5 прилетает религиозная делегация во главе с Вильямом Декстером. Ее встречают брат Тео и Иванова. Следом за ними на станцию прибывает лорд Рифа и министр Вирини. Зал контроля Шеридан сидит за столом, погруженный в раздумья. Д е л е н н: Иванова прислала меня к вам. Она сказала, что вы не спите. почти ничего не едите. Она говорит, что на вас нашла блажь. Я посмотрела в словаре слово "блажь", синоним – "шлея под хвост попала". Проверила "шлею", синоним – "дурь". Не удивительно, что ваша культура настолько эксцентрична. Ни одно из ваших слов не имеет собственного смысла – вам приходится искать в словаре одно, чтобы понять другое. Этому нет конца. Шеридан не слушает ее. Он пристально смотрит на карту Галактики. Ш е р и д а н: Это не имеет смысла. Д е л е н н: Именно это я подумала, когда набрела на слово "блажь". Ш е р и д а н: Тени продолжают нападать без всякой системы, совершенно нелогично. С другой стороны, в каждой операции их тактика чрезвычайно успешна и логична. Это противоречие. Д е л е н н: Если только случайные атаки имеют определенную цель, которую мы пока не нашли. Ш е р и д а н: Именно. Д е л е н н: Так что вы сидели здесь, пытаясь мыслить нелогично о логичных возможностях или искать логику в ее отсутствии? Ш е р и д а н: Хм?… (рассеянно) Да, да… Д е л е н н: Неудивительно, что у вас блажь. (Шеридан смотрит на нее) Или дурь? Не возражайте. Ваше лицо только что преодолело языковый барьер. Ш е р и д а н: Я устал. Я не могу спать с тех пор, как погиб Кош. У меня каждую ночь жуткие кошмары, так что волосы встают дыбом. Д е л е н н: Представляю, что снится центаврианам! Вам нужно поесть и отдохнуть. Земляне, которых вы ждали, уже прилетели и приглашают вас на ужин. Ш е р и д а н: Нет, нет, у меня нет времени. Если они хотят прийти сюда… Д е л е н н: Так что я согласилась за вас. Ш е р и д а н: Деленн! Д е л е н н: И поскольку минбарцы не лгут, кроме как спасая честь другого, моя репутация под угрозой. Ваш отказ означает для меня бесчестье. Ш е р и д а н: Это шатнаж! Д е л е н н: Верно. Ужин через два стандартных часа. Увидимся там. Деленн встает и уходит. Ш е р и д а н (бормоча себе под нос): Вот интриганка! Д е л е н н (оборачиваясь и улыбаясь): Брюзга! Апартаменты Лондо Вир вбегает в комнату, чтобы сообщить о прибытии лорда Рифа и министра Вирини на Вавилон 5. Но Лондо уже обо всем знает. Более того, он разработал план. Нарны доверяют Виру, поэтому он должен сказать Г¦Кару, что На'Тод еще жива и содержится в заточении в подземельях под зданием, где заседал Кха¦Ри. Г¦Кар отправится спасать ее и попадет в ловушку. Вир отказывает выполнять это поручение, говоря, что Г¦Кар все равно не поверит. Но Лондо настаивает. Л о н д о: Ты сделаешь это потому, что я прошу тебя, потому что это поможет нашему народу. Потому что, если ты не сделаешь этого, я обнародую все, что ты сделал на Минбаре. Это будет позор для тебя, твоей семьи, всего Рода. Их честь будет растоптана… Номер Вирини Министр Вирини и лорд Рифа обсуждают сложившееся положение. У Рода Моллари много денег и много сторонников. Однако Рифа утверждает, что он заручился поддержкой Центарума. По словам Рифы, Лондо слишком давно не был на Приме Центавра, он проводит слишком много времени с инопланетянами. Именно Рифа организовал нападение на Нарн и избавился от премьер-министра Малакая. Вирини говорит, что он сам решит, кто из них прав. Рифа уходит, и тут же в номер заходит Лондо. Коридор Вир подходит к двери в апартаменты Г¦Кара, но охранник не реагирует на его просьбу пропустить. Неожиданно Г¦Кар открывает дверь, и Вир, сильно нервничая, говорит, что у него есть сведения о На'Тод. Г¦Кар слегка отодвигается, чтобы пропустить Вира. Действие второе Номер Вирини Лондо беседует с министром. Война между Рифой и Лондо дестабилизирует императорский двор. Император хочет, чтобы склоки прекратились. Заходит Вир и сообщает Лондо, что он исполнил его поручение. Лондо очень доволен. Л о н д о: Теперь мы покончим с этим раз и навсегда. Лондо обещает Вирини найти и доставить на Приму Центавра ГКара. Он и Вир уходят. В коридоре Вир в шоке из-за того, что Лондо решил принести в жертву Г¦Кара лишь для усиления собственного влияния при дворе. Л о н д о: Ты еще очень молод, Вир. Но ты поймешь. Один из гвардейцев прислушивается к их разговору. Когда Лондо и Вир уходят, он покидает свой пост и уходит в противоположном направлении. Кабинет Шеридана Шеридан, Иванова, Деленн и прибывшая делегация обсуждают положение дел на Земле. Декстер передает Шеридану инфокристаллы, которые он спрятал в Библии. По его словам, Сопротивление все еще действует, несмотря на желание Кларка заставить всех думать иначе. И в а н о в а: Что они говорят о нас? Д е к с т е р: Что вы горстка мятежников. Что вы пираты, предатели, сотрудничающие с инопланетянами, чтобы захватить Землю. Кабинет службы безопасности Г¦Кар просит Гарибальди помочь ему переправить посылку на Нарн – ведь однажды Майкл уже помог ему. На этот раз переправить придется самого Г¦Кара. Гарибальди пытается отговорить его, но безрезультатно. Лифт Вир заходит в лифт. Там уже находится гвардеец, который подслушал разговор между Виром и Лондо. Когда Вир выходит из лифта, его хватают несколько центавриан и запихивают обратно. Номер лорда Рифы Вир оказывается в темной комнате, где его ожидает лорд Рифа. Вир отказывается отвечать, но Рифа пригласил телепата центаврианина, который легко добывает сведения о плане Лондо. Кабинет Шеридана Декстер заходит к Шеридану, который просматривает дневные отчеты. Уилл спрашивает, кто еще разделяет с ним всю ответственность, но Шеридан говорит, что он не имеет права возлагать этот груз на других. Уилл рассказывает капитану, что во время Войны между Землей и Минбаром служил капелланом и научился отличать хороших офицеров от плохих. Д е к с т е р: Плохих офицеров давит груз ответственности. Они хотят сделать все как можно лучше, но вскоре все больше и больше отдаляются от остальных. Ш е р и д а н: Блажь? Шеридан выглядит очень расстроенным. Д е к с т е р: Когда Бог постучится в вашу дверь, вы сразу поймете, кто это. Но помните, что сразу после мужчины Бог создал женщину, потому что знал, что нам нуже кто-то, чтобы поговорить… чтобы переложить часть ответственности. Она любит вас. Это читалось на ее лице каждый раз, когда она смотрела на вас. Выражение лица Шеридана резко меняется. Ш е р и д а н: Я не хочу больше говорить об этом. Д е к с т е р: Конечно. Я лишь… Ш е р и д а н: Деленн пришлось пережить очень многое… как и всем нам. У нее достаточно проблем и без меня. Спасибо вам за заботу. Но Декстер не уходит, а рассказывает Шеридану о своей жене – как она помогала ему, потому что любила. Шеридан задумывается. За 13 дней до дня Z Нарн Г¦Кар смотрит на поверхность планеты из какого-то бункера. Он не один, рядом с ним другой нарн. Н а р н: После бомбардировки этот ветер никогда не прекращается. Говорят, только на очистку атмосферы уйдут годы… Дворец Под присмотром вооруженных центаврианских гвардейцев нарны украшают залы и коридоры, в результате помещение начинает напоминать императорский дворец на Приме Центавра. Рифа, прилетевший на Нарн, приказывает выделить ему лично семь преданных гвардейцев. Он собирается поймать Г¦Кара и преподнести его в подарок императору Картажье вместе с головой Лондо. Действие третье Зал контроля Шеридан пытается обнаружить логику в действиях Теней. Д е л е н н: Вы правы. В атаках Теней нет никакой логики. Никакой. Извините. Мне хотелось бы помочь. Ш е р и д а н: Все в порядке. Иногда… иногда просто приятно, когда кто-то рядом с тобой. (он улыбается ей) (технику) Введите трехмерную сетку. Покажите все атаки в хронологическом порядке. На карте начинают загораться точки – это места нападений Теней. Ш е р и д а н: Стоп… (Деленн) Вы заметили? Д е л е н н: Думаю, да. Они начали здесь, потом перепрыгнули сюда. Стоп. Покажите все данные. Ш е р и д а н: Уберите все данные о нападениях во внешних областях и покажите центр сектора. (все точки исчезают) Стоп! Ничего. Они не нападали в центр. Почему? Почему они обошли центр? Д е л е н н: Рейнджеры сообщают, что многие корабли с беженцами устремились в эту область – ведь война пока ее не коснулась, чтобы избежать нападения. Ш е р и д а н: Это интересно. Что если они хотят собрать беженцев в одно место, и уничтожить сразу всех? Д е л е н н: Возможно. Эффект будет ужасным и деморализующим. Ш е р и д а н: Возможно, таково их намерение. Быть может, их цель – не только захват территорий, но и устрашение. Иногда в войнах на Земле одна из сторон оставляла нетронутыми участки территории противника. Впоследствии массированный налет наиболее эффективен – Хирошима, Нагасаки, Дрезден, Сан-Диего… Д е л е н н: Возможно, они делают тоже самое – заманивают в одно место беженцев с десятков миров, чтобы поразить их всех сразу… Ш е р и д а н: Логично. Я бы тоже так поступил… Д е л е н н: Что?! Ш е р и д а н: Будь я на их месте… Единственный способ победить их это думать так, как они. Д е л е н н: Думать, как они? Ш е р и д а н: Да. Д е л е н н: Нет! Она хватает Шеридана за руку и ведет его за собой. Д е л е н н: Пойдемте со мной. Ш е р и д а н: Нет, нет, подождите… мы только что.. Д е л е н н: Преподобный отец Декстер сказал, что вам нужно отвлечься. Немедленно, тут я с ним согласна. Ш е р и д а н: Деленн, сражение… война… я нужен здесь. Сегодня Тени, завтра Галактика… Д е л е н н: Да, Джон. Конечно, Джон. Что скажете, Джон. Ш е р и д а н: Деленн, послушайте… Дверь закрывается. Нарн Г¦Кар в сопровождении нескольких нарнов спускается в катакомбы. Номер лорда Рифа Вир сидит в темноте вместе с гвардейцем, который охраняетего. Неожиданно раздается стук в дверь. Гвардеец выходит, и тут раздается звук падающего тела. В комнату заходит Лондо. Л о н д о: Почему-то в охрану попадают типы с особенно толстым черепом. Набирали бы уж сразу минбарцев… Вир, ты как? Живой? В и р: Да. Но ваша тайна раскрыта… Нарн, катакомбы Г¦Кар идет по туннелю, но неожиданно его окружают вооруженные гвардейцы. Р и ф а: Ни с места, Г¦Кар. Ты только что сделал свой последний шаг без конвоя… Вавилон 5 Декстер проводит службу. Д е к с т е р: Наш враг – это наш страх, наш враг – наше невежество, наш враг – тот, кто внушает нам ненависть ко всему непривычному, ибо рано или поздно эта ненависть обернется против нас и сокрушит нас… Нарн, катакомбы Рифа говорит, что Г¦Кара следует оставить в живых, а с остальными нарнами они могут делать все, что им заблагорассудится, но гвардейцы не двигаются. Рифа спрашивает, чего они ждут. Г¦ К а р: Этого. Г¦Кар достает инфокристалл, и перед Рифой появляется голографическое изображение Лондо. Л о н д о: Привет, Рифа. Если ты слышишь мои слова, то лишь потому, что через несколько минут ты будет мертв. Я принял меры, чтобы тебе передали гвардейцев, преданных Роду Моллари. С этой минуты они не станут защищать тебя. Ты отнял у меня ту, которую я любил, Рифа. Ты отобрал жизнь у премьер-министра Малакая, моего старинного друга. Ты клеветал на меня, угрожал моему положению при императорском дворе и ослабил нашу оборону своими непрестанными войнами. Все это не имеет отношение к Г¦Кару и его помощникам. Но думаю, твоя роль в войне с Нарном небезразлична им. Совсем небезразлична. Вавилон 5 Служба продолжается. Нарн, катакомбы Л о н д о: Я передал Г¦Кару доказательства того, что именно вы руководили бомбардировкой Нарна, хотя я возражал против этого. Именно вы участвовали в создании лагерей смерти и начали программу "генетической чистки". Так что вы лично несете ответственность за гибель пяти или шести милионов нарнов. Думаю, они захотят лично поблагодарить вас за ваши усилия. …Понимаете, мне недостаточно… просто убить вас, Рифа. Я мог бы сделать это на родине, или на Вавилоне 5. Но ваша смерть на Нарне поможет мне дискредитировать ваш Род и всех оппозиционеров при дворе. Прощайте, Рифа. Изображение Лондо исчезает, а гвардейцы уходят, оставляя Рифу наедине с нарнами. Г¦Кар достает инфокристалл и говорит, что его обязательно должны найти на теле. Г¦ К а р: Оставьте его лицо пригодным для опознания, а с остальным можете делать все, что вам заблагорассудится. Г¦Кар уходит, а нарны набрасываются на Рифу. Эпилог Номер Вирини Лондо вручает инфокристалл министру Вирини. Он говорит, что этот кристалл был найден на теле Рифы, в нем содержатся очень важные для нарнов сведения. Вирини не верит в гипотезу, что Рифа предал центавриан, но Лондо намекает, что Рифа хотел убить самого Вирини… Л о н д о: Он был предан лишь самому себе. Помогая Сопротивлению нарнов, планируя акты террора против нашего народа, он надеялся подорвать наше положение при императорском дворе. Вызвать общественное недовольство, чтобы под шумок поставить на важные позиции своих ставленников. Он готовил переворот… Он жаждал власти. Рано или поздно должны были погибнуть либо мы, либо он. Уж лучше он. В коридоре Вир поражен случившимся. Он не ожидал, чтоЛондо готов был пожертвовать им, но Лондо считает, что жизни Вира ничего не угрожало. Л о н д о: Ты слишком мелкая фигура. В и р: Зато для лжи в самый раз. Я думал, что знаю, вас, Лондо, но я не знал… "Белая звезда" Шеридан не может понять, куда они летят. Д е л е н н: Это сюрприз. Зная, что замышляют Тени, у нас впервые появилось преимущество. Мы сможем подготовить массированную контратаку. Я подумала, что вам следует знать о том, какими силами вы располагаете. Корабль выходит из гиперпространства, и капитан видит десятки "Белых звезд". Д е л е н н: Смотрите. Шеридан потрясен. Д е л е н н: "Белая звезду" с самого начала собирались пустить в серию. Она была опытным образцом. Мы работали дни и ночи, чтобы построить их. Я ведь говорила, что нам нужно время, чтобы подготовиться… Первая партия кораблей выпущена. Их поведут рейнджеры. Теперь у нас есть шанс… Ш е р и д а н: Даже не знаю, что и сказать. Д е л е н н (дотрагивается рукой до его щеки): Тогда не говорите ничего. Шеридан обнимает Деленн и целует ее. 10 дней до дня Z. Вавилон-5. Эпизод 321: Танцы с Тенями Сценарий Пролог За 7 дней до дня Z Вавилон 5, зала заседаний Собираются представители всех рас. Деленн обращается к ним. Она призывает все правительства прислать свои корабли, чтобы со всей силой неожиданно обрушиться на Теней для предотвращения ужасной катастрофы, планируемой последними. Однако послы не верят ей, но Деленн говорит, что она и Шеридан всегда выполняли свои обещания. Посылая свои корабли к Вавилону 5, пpавительства госудаpств Лиги сильно рискуют – ведь Тени могут напасть на их миры, которые останутся без защиты, но Ленньер замечает, что минбарцы тоже выделят несколько тяжелый крейсеров и "дополнительные силы". Деленн просит послов подумать и сообщить ей свое решение. Но они должны поторопиться. Д е л е н н: Времени очень мало, и его становится все меньше и меньше. Шеридан обсуждает все ухудшающуюся ситуацию. Атаки Теней вынуждают беженцев лететь в сектор 83. Если Тени нанесут удар туда, союзники будут деморализованы. А они могут нанести удар в любое время – сегодня, завтра, через неделю. Союзный флот будет ожидать в гиперпространстве "вблизи" сектора 83, однако Шеридану необходимо знать, когда именно появятся корабли Теней. "Белая звезда" под командованием Ивановой и Маркуса отправится на разведку. Они должны будут сообщить флоту о прибытии противника, но ни в коем случае не ввязываться в сражение. Шеридан говорит, что даже по самым оптимистическим тактическим прогнозам шансов вернуться живыми у них 50 на 50… Действие первое Деленн возвращается в залу заседаний. Там остался лишь посол дрази. Он объясняет Деленн, что послы покинули залу для переговоров со своими правительствами – все согласились направить корабли. Д р а з и: Вы получите все корабли, что мы сможем выделить. Я лишь надеюсь, что вы правы, ибо цена вашей ошибки будет очень высока. "Белая звезда" Иванова и Маркус улетают на "Белой звезде". Ш е р и д а н: Кроме древнего египетского благословения, ничего в голову не приходитї Маркус спрашивает Иванову, что означают слова капитана. И в а н о в а (цитирует): Да встанут Боги меж вами и бедой в неизвестности, куда вы вступаете… Вавилон 5 Гарибальди встречает Зака в коридоре. Майкла беспокоит Франклин, который все еще не вернулся. Зак сомневается, правильно ли поступил Стивен, Гарибальди соглашается с этим. Зак пытается убедить Майкла, что он сделал для Франклина все, что мог, однако Гарибальди не уверен в этом. Но он знает, что уже слишком поздно, и ему остается лишь надеяться, что Франклин найдет то, что ищет, – самого себя. Трущобы Франклин встречает семью туристов, прибывших на станцию. Муж и жена спорят о том, как повлиял разрыв с Землей на обстановку на Вавилоне 5. Во время ссоры их дочь теряет свой мячик, который подбирает оказавшийся поблизости Франклин. Он возвращает мячик девочке и пытается вызвать ее улыбку, но напуганная мать уводит дочку за руку. За 6 дней до дня Z "Белая звезда" Иванова будит Маркуса. И в а н о в а: Маркус! Проснись! Твоя очередь дежурить. М а р к у с: Точно! Я знал об этом. Я просто прикрыл глаза. Нашен фек. К о м п ь ю т е р: Си дромо. И в а н о в а: Что это? М а р к у с: Я приказал компьютеру еще раз проверить готовность орудийных систем, для гарантии. И в а н о в а: Ты очень бегло говоришь по-минбарски. М а р к у с: Нельзя закончить обучение, пока не научишься говорить и думать на их языке. И в а н о в а: Удивительно! Мне казалось, что при подготовке рейнджеров упор делается на разведывательных операциях и навыках ближнего боя, а вовсе не на изучении языков. М а р к у с: Для минбарцев это одно и то же. Я могу и тебя научить, если захочешь. И в а н о в а: Нет, у меня нет времени. Это заняло бы… целый год. М а р к у с: И, предполагая, что тебе удастся пережить все это, сколько лет тебе будет через год, если ты не выучишь минбарский язык? И в а н о в а (соглашаясь): Столько же. М а р к у с (смотря ей прямо в глаза): Правильно! (он произносит фразу по-минбарски, на экране появляется надпись: "Вы самая красивая женщина из всех, которых я встречал".) Это обычное приветствие. Оно означает: мои слова не в силах передать то, что чувствует сердце. И в а н о в а: Очень необычное приветствие. М а р к у с: Они вообще очень необычный народ. Я тебя разбужу через четыре часа. И в а н о в а: Спасибо. Это при условии, что я смогу заснуть. Капитан предупреждал меня об этих кроватях, но я даже не представляла ї М а р к у с: Они на самом деле довольно удобны – и для спины полезно ї И в а н о в а (пытаясь лечь "в кровать"): Иногда я мечтаю о тихом домике, спальне с большой кроватью под пологом и окошком, выходящим в сад… М а р к у с (садится рядом с ней на кровать): Мне нравятся сады… большие кровати… (Иванова выразительно смотрит на него). Ладно. Я разбужу тебя через четыре часа. Маркус уходит. Иванова скатывается с кровати несколько раз, прежде чем догадывается, что может поставить кровать горизонтально. Она поднимает нижнюю часть, проверяет, устойчиво ли равновесие и залезает на нее. И тут "верхняя часть" (для головы) опускается вниз, и Иванова вновь сползает на пол. Комната Шеридана Шеридан заряжает свой PPG, когда раздается звонок. Ш е р и д а н: Войдите! Дверь открывается и появляется Деленн, выражение лица капитана меняется. Шеридан: Деленн. Как обстановка? (Она передает ему данные. Капитан изучает их, вздыхает и снова мрачнеет.) Не очень-то все хорошо. Д е л е н н: Так и должно быть. Собрать все корабли было очень трудно, но удержать их будет намного тяжелее. "Регатта" в уже полной готовности ждет нас. Как только мы окажемся на борту, корабль присоединится к флоту. Ш е р и д а н: Я все же считаю, что тебе надо остаться здесь. Иванова, Маркус и я улетим, Гарибальди занят по уши, Франклин бродит неизвестно где… Д е л е н н: Джон, мы все делали вместе. Я должна быть там – с тобой, с флотом и остальными. Мы будем вместе. (Она подходит к капитану, кладет руки ему на плечи). А затем мы проведем ночь вместе. (Шеридан поражен, Деленн улыбается, видя его реакцию.) Нет, не так! Понимаешь, у нас есть обычай – когда два минбарца (как мы с тобой) становятся близки, они должны провести вместе три ночи. Мужчина спит, а женщина наблюдает. Ш е р и д а н: Наблюдает? За чем? Д е л е н н: Днем все мы носим маски, которые представляют нас в наилучшем свете, с нашей точки зрения. Но во время сна, когда ты расслабляешься, открывается твое истинное лицо. Если женщине оно понравится, она остается с мужчиной еще на две ночи и продолжает наблюдать. Ш е р и д а н: А если ей не понравится то, что она увидит? Д е л е н н: Тогда они расстаются. Ш е р и д а н: О… Д е л е н н: Если он будет настаивать на том, чтобы она осталась еще на одну ночь, она может уйти, пока он спит, может пожаловаться старейшинам. Может даже отрезать его… (Шеридан выглядит безумно встревоженным) его… доступ к ее семье. Ш е р и д а н: А что если ей понравится то, что она увидит? Деленн светло улыбается и проводит пальцем по его подбородку и губам. Д е л е н н: Об этом позднее. История ждет! Джон улыбается в ответ и выходит следом за нею из комнаты. Трущобы Франклин случайно видит, как двое бандитов избивают незнакомого мужчину. Франклин пытается помочь ему, но короткая схватка заканчивается глубоким ножевым ранением. Нападавшие убегают, а мужчина, как выясняется, тесно связан с наркотиками и отказывается позвать на помощь из страха быть пойманным. Истекающий кровь Франклин остается один, несмотря на его крики и призывы. Действие второе Франклин ползет по коридору и зовет на помощь. Он уже потерял много крови, ранение очень серьезное… "Белая звезда" Иванова наконец придумывает способ уснуть – она снимает с кроватей треугольные подушки, раскладывает их на полу и ложится. Но тут ее вызывает Маркус. Сканеры "Белой звезды" засекли небольшой корабль, похожий на корабль Теней. Скорее всего, это корабль-разведчик. "Белая звезда" находится в тени планеты и потому остается незамеченной противником. Однако планета движется и очень скоро "Белая звезда" выйдет из ночной зоны на свет, а включить двигатели и отойти в сторону Иванова и Маркус не могут их тотчас заметят. И вот солнце освещает "Белую звезду", корабль-разведчик улетает в сторону, передавая сигнал тревоги. Однако "Белая звезда" бросается за ним, Маркусу удается подавить сигнал. Минбарский крейсер "Регатта" Деленн, Шеридан и Ленньер готовятся к сражению. Телепаты готовы, флот ждет сигнала. Деленн очень беспокоится об Ивановой с Маркусом, но Шеридан убеждает ее, что все будет в порядке, стараясь не подавать виду, что он тоже переживает. Деленн приводит капитана в залу, из которой он будет руководить сражением – эта зала очень похожа на ту, где встречается Серый Совет. Деленн обещает Шеридану, что он сможет увидеть все отсюда, капитан не понимает, как, но не спорит. Вавилон 5 Франклину становится все хуже. Он продолжает звать на помощь, но никто не отзывается. Стивен бормочет, как глупо он поступил, и неожиданно слышит рядом с собой голос, который соглашается с этим утверждением. Франклин с изумлением поднимает голову и видит радом с собой самого себя, только здорового и довольного. Д р у г о й Ф р а н к л и н: Ты говорил, что не оставишь поисков, пока не встретишь самого себя. Ну что ж, вот он я. Так что если нам суждено поговорить, давай побеседуем. Ибо я не думаю, что у тебя осталось много времени… В космосе Разведчик Теней открывает огонь по "Белой звезде", но безрезультатно. Иванова полна решимости помешать противнику отправить сигнал тревоги, она приказывает открыть огонь. Залп "Белой звезды" наносит повреждения кораблю Теней, который приходит от этого в ярость, – он разворачивается и пытается протаранить "Белую звезду". "Белой звезде" удается взорвать его за мгновение до удара, но в результате столкновения с его обломками выведены из строя гиперпространственные двигатели. Неожиданно Маркус обнаруживает в пяти тысячах километрах от них мощных энергетический всплеск. На экранах сканеров появляется флот Теней. И в а н о в а: Здесь много кораблей. М а р к у с: Просто чертовски много. Если они передадут сигнал Шеридану, Тени заметят "Белую звезду". Учитывая повреждения двигателей, шансов спастись нет. И в а н о в а: Ну что ж, кому охота жить вечно… М а р к у с: Вообще-то мне! Однако, черт с ним… Двигатели все еще не функционируют. Маркус передает сигнал Шеридану. Действие третье М а р к у с: Тени находятся в трех часах лету от главной цели и в двадцати минутах от нас. В космосе Флот союзников направляется на перехват Теней. Вавилон 5 Франклин продолжает спор с самим собой. Другой Франклин говорит ему, что он всю свою жизнь бежал от отца, от будущего, от работы и от самой жизни. Франклин наконец-то получил все, о чем можно мечтать, – хорошую работу, людей, которые заботились о нем, но все бросил. Другой Франклин заявляет, что не будет сожалеть, если настоящий Франклин умрет, – их пути разошлись давным-давно. В космосе Двигатели "Белой звезды" восстановлены, но один из кораблей Теней заметил ее и движется к ней. Тут открывается огромная зона перехода и появляется флот союзников – корабли типа "Белой звезды", тяжелые крейсеры минбарцев, корабли Лиги Неприсоединившихся Миров… Минбарский крейсер Вокруг Шеридана и Деленн возникает сферический экран, на котором отражается все происходящее в космосе. Шеридан начинает отдавать команды своим кораблям. Сражение начинается. Вавилон 5 Другой Франклин спрашивает, ради чего живет настоящий Франклин, чего же он хочет. Тот заявляет, что хочет начать все с начала, он ползет, добирается до лестницы и заставляет себя подняться по ней. В космосе Наконец двигатели "Белой звезды" отремонтированы. Корабль бросается в атаку, но получает еще большие повреждения. Автоматическая система наведения орудий повреждена. Корабли дрази окружены, Шеридан приказывает минбарскому крейсеру помочь им. Вавилон 5 Франклин продолжает ползти к выходу из отсека. В космосе Сражение становится все более яростным. Крейсер, помогавший окруженным кораблям дрази, уничтожен. Множество кораблей получили сильные повреждения. Однако, несмотря на превосходящие силы противника, благодаря военному таланту Шеридана и большому числу телепатов им удается блокировать корабли Теней в ограниченной зоне. Сражение близится к перелому. Вавилон 5 Франклин добирается до рынка в Трущобах, где падает, теряя сознание, на руки двух сотрудников службы безопасности станции. В космосе Несмотря на большие потери с обеих сторон, Тени отступают. Шеридан и Деленн обнимают друг друга, потрясенные количеством их потерь. Действие четвертое Вавилон 5 Франклина доставляют в Медотсек. У него галлюцинации – он видит рядом с собой Гарибальди, Иванову и Шеридана. Он пытается извиниться перед ними за свое поведение. На станцию возвращается флот союзников. Гарибальди встречает в Доках Шеридана и расспрашивает его о сражении. Шеридан с Деленн рассказывают, что цена победы слишком высока – за каждый уничтоженный корабль Теней пришлось отдать два-три своих. Маркус напоминает, что на этот раз у них было преимущество – ведь они знали, куда именно Тени нанесут удар. В следующий раз им так не повезет. Однако Иванова на подъеме – ведь им удалось объединить Лигу Неприсоединившихся Миров и выступить против Теней. Шеридан и Иванова спрашивают о состоянии Франклина. Нож вошел очень глубоко, Стивен потерял много крови…, но с ним все будет в порядке. Г а р и б а л ь д и: Ну что ж, теперь, когда мы показали им, что умеем кусаться, главным вопросом становится – когда же они постучатся к нам в дверь? Ш е р и д а н: Это-то меня и беспокоит. В космосе В гиперпространстве движется огромный корабль Теней… За 4 дня до дня Z Франклин приходит в себя. Рядом с ним сидит Гарибальди. Он в шутку жалуется, что потерял 30 кредитов – он поспорил, когда очнется Стивен … Г а р и б а л ь д и: И последнее… не надо так больше. Ф р а н к л и н: Вы беспокоитесь за меняї Я очень тронут. Г а р и б а л ь д и: Да нет ї я просто не могу позволить себе потерять еще 30 кредитов. В космосе Корабль Теней движется в гиперпространстве. От него отделяется маленький корабль, каких много в просторах космоса, и улетает прочь. Вавилон 5 Шеридан рассказывает остальным, что несмотря на все усилия, они понесли огромные потери и что, возможно, очень скоро Тени доберутся до станции. Шеридан хочет узнать, как и когда это случится, но Деленн полагает, что Тени не станут рисковать – ведь в распоряжении Шеридана находится оружие с Эпсилона 3, которое, наверное, может остановить даже Теней. Однако Иванова не может понять, почему Тени ждали целый год и не нанесли удар прежде, хотя имели много возможностей. Когда Шеридан задумывается над этим, он вспоминает свой старый сон. Иванова, на правом плече которой сидит ворон, говорит: "Знаете ли вы, кто я?" Шеридан объясняет, что вскоре после этого сна Иванова рассказала ему, что она является скрытым телепатом и что иногда она не знает, кто же она такая. Иванова не может понять, как Кош узнал обо всем этом. Далее Шеридан увидел самого себя в форме Пси-корпуса, Иванова догадывается, что сон предсказывал их отношения с Бестером. Затем во сне появляется Гарибальди, на левом плече которого сидит голубь, и говорит: "Человек посередине разыскивает вас" . Иванова предполагает, что речь идет о Синклере, но Шеридан неуверен, чувствуя, что должно существовать иное объяснение. Далее во сне появляется Иванова в черной вуали, которая говорит: "Вы рука". Деленн, удивленная употреблением именно этого образа, объясняет, что у Шеридана две руки, обе одинаковы, но противоположны. Возможно, что "человек посередине" из сна – это двойник и противник Шеридана. Финальная часть сна – когда Шеридан смотрит вверх и видит самого себя – подтверждает эту теорию. Шеридан приказывает всем истребителям поддерживать боевую готовность, поскольку рано или поздно Тени придут к ним. И капитан считает, что это случится очень скоро. В космосе Таинственный корабль продолжает двигаться в гиперпространстве. Эпилог Вавилон 5 Франклин еще не поправился окончательно – он все еще в инвалидной коляске, – но он уже помогает врачам в Медотсеке. К нему приходит Шеридан и сообщает, что будет очень рад возвращению Франклина на его должность. Стивен не колеблется и охотно принимает предложение. Шеридан спрашивает, уверен ли он. Ф р а н к л и н: Я хочу этого… Мне кажется, я смогу работать лучше. Стимуляторы помогали мне делать больше, в то время, как надо было делать лучше… Я все время сравнивал себя с тем, кем я не был, вместо того, чтобы думать о том, кем я был ї Я наконец понял, какой я на самом деле. Ш е р и д а н: И кто же вы? Ф р а н к л и н: Живой, все остальное несущественно. Шеридан уходит. Вавилон 5 На станцию прибывает посетитель. Комната Шеридана Шеридан спит. Деленн стоит в углу комнаты, наблюдая за капитаном. Комната Ивановой Ивановой снится кошмар. Зак будит ее. Он сообщает, что на станцию прибыло очень важное лицо, его присутствие непосредственно связано с капитаном. Комната Шеридана Деленн подходит к столику и берет стеклянный шар. Она переворачивает его и внимательно следит за падающими снежинками. Неожиданно дверь раскрывается, в ней возникает женский силуэт. Деленн поворачивает голову, увиденное ею настолько потрясает ее, что она роняет стеклянный шар на пол. Он разбивается. Ж е н щ и н а: Здравствуйте! Вы, должно быть, Деленн. Я Анна Шеридан. Жена Джона. Вавилон-5. Эпизод 322: За'ха'дум Сценарий Пролог Вавилон 5, ночь, комната Шеридана Капитан спит, Деленн наблюдает за ним. Г о л о с Д е л е н н з а к а д р о м: Люди говорят: прошлое – это пролог… В это время на экране мелькают кадры: послание Анны к сестре Шеридана ("Откровения"), "Икар" на поверхности За'ха'дума, пробуждение Теней, допрос Мордена ("В тени За'ха'дума"), беседа с Шериданом о минбарском ритуале ("Танцы c Тенями")… Деленн молча смотрит на спящего Шеридана. Она подходит к столику и берет стеклянный шар. Она переворачивает его и внимательно следит за падающими снежинками. Неожиданно дверь раскрывается, в ней возникает женский силуэт. Деленн поворачивает голову, увиденное ею настолько поражает ее, что она роняет стеклянный шар на пол. Ж е н щ и н а: Здравствуйте! Вы, должно быть, Деленн. Я Анна Шеридан. Жена Джона. Шар разбивается. Анна входит в комнату. Г о л о с Д е л е н н з а к а д р о м: А минбари говорят: прошлое иногда становится будущим. Шеридан просыпается. Он совершенно потрясен и сбит с толку. Ш е р и д а н: Анна? Бог мой… что ты здесь делаешь? А н н а: "Что ты здесь делаешь?" После пяти лет это единственное, что ты можешь сказать? Рядом с Шериданом появляется Деленн. А н н а: Хотя, учитывая обстоятельства, я понимаю. Д е л е н н: Я… мне надо уйти. Она убегает. Ш е р и д а н: Деленн… Подожди! А н н а: Все в порядке, Джон. Пусть она идет, ты сможешь поговорить с ней позже. Мы должны сейчас побыть вдвоем. Ш е р и д а н: Я думал, ты погибла… А н н а (шокирована): Ты хочешь сказать, она не… Она не сказала тебе?! Да, это уже любопытно. О, Джон… Мне так жаль, что я не смогла рассказать тебе обо всем сама. Жаль, что мне пришлось покинуть тебя, я ведь даже не могла передать тебе весточку. Но теперь все позади. Мы снова вместе. Анна хочет его обнять, но Шеридан отстраняется. Анна слегка обидевшись, говорит, что она понимает его подозрения, что она – это не она. Она готова пройти любые тесты, ответить на любые вопросы из их прошлого. Анна клянется рассказать капитану обо всем, что произошло за эти пять лет, но при одном условии – он должен полететь с ней. Ш е р и д а н: Куда? А н н а: Как куда? На За'ха'дум. Действие первое Склад оружия Г'Кар объясняет Ивановой, что устройства, присланные геймами, – это термоядерные мины мощностью в 500-600 мегатонн, которые практически невозможно обнаружить сканерами, если не знашь заранее, что искать. Иванова предлагает использовать их для минирования территории в следующий раз, когда они узнают о предполагаемом нападении Теней. Медотсек По просьбе Шеридана, Франклин проводит медицинское обследование Анны. Ш е р и д а н: Ну? Ф р а н к л и н: Она – человек. Я сверил все ее показатели с данными, которые вы мне дали. Стопроцентное совпадение, вплоть до последовательности ДНК. Все говорит о том, что она – ваша жена. Ш е р и д а н: Анна умерла на За'ха'думе! Ф р а н к л и н: А по-моему – она вполне живая. Мне казалось, что вы будете рады ее возвращению. Ш е р и д а н: Все не так просто. Мне потребовалось несколько лет, чтобы смириться с ее гибелью. Я заставил себя начать все заново, начать новую жизнь. И Деленн… Ф р а н к л и н: Вы уже говорили с ней? Ш е р и д а н: Она была в моей комнате, когда появилась Анна! Вы уверены, что больше ничего не нашел? Франклин упоминает об обнаруженном странном шраме на шее Анны – вероятно, последствия взрыва на "Икаре"… Он говорит, что проведет еще несколько тестов. Ш е р и д а н: Если это двойник, все просто. Но если нет, если это действительно Анна… Я должен знать, Стивен. Зала заседаний Рассерженный Шеридан разговаривает с Деленн. Ш е р и д а н: Это она? Она? Д е л е н н: Я не знаю. Ш е р и д а н: Ты не знаешь! Ты и Кош пришли в мою комнату, показали мне За'ха'дум, Анну и членов экспедиции, разбудивших Теней… Вы убедили меня в том, что она мертва. Как же вы могли поступить так, если не знали наверняка?! Д е л е н н: Те, кто отказался служить Теням, были убиты. Это мы знали точно. Мы предполагали, что она не станет служить им. Возможно, мы ошибались. Ш е р и д а н (кричит): Анна никогда не стала бы работать на этих тварей! Д е л е н н (очень спокойно): Тогда у меня нет объяснений. Ш е р и д а н: У тебя нет объяснений! Вот как? Черт возьми, Деленн… Я всегда чувствовал, что ты скрываешь от меня кое-что… Я считал, что у тебя есть на то свои причины, но чтобы такое?! Если ты не была уверена, если оставался хотя бы один шанс, что она жива, почему, черт возьми, ты не сказала мне об этом? Д е л е н н: Потому что ты полетел бы за ней на За'ха'дум! Мы не могли допустить это. Ш е р и д а н: Ты и Кош… не могли допустить это. (Он садится.) Я верил тебе, Деленн. Я позволил себе полюбить тебя. Знаешь ли ты, что это значит для меня? Ты представляешь, чего мне это стоило? Все это время частица моего сердца продолжала любить Анну. Даже узнав о ее смерти, я был вынужден бороться с этой частичкой каждый раз, когда думал о тебе… о своих чувствах к тебе… о новой жизни вдвоем… Деленн садится рядом. Д е л е н н: Джон, ты должен поверить мне. Я не знала, что она жива. Мы полагали, что она погибла с остальными членами экспедиции на "Икаре", что выжил только Морден. Ш е р и д а н: А если бы ты знала … сказала бы ты мне об этом? Д е л е н н: Это зависело бы… Это зависело бы от того, кем она стала. За'ха'дум – родная планета Теней. Никто не покидает ее прежним, не изменившимся. Ш е р и д а н (медленно): Ты отказала бы мне в праве сделать этот выбор самому… Как ты можешь говорить это и надеяться, что я поверю тебе снова? Он встает, собираясь уходить. На полпути к двери его останавливает голос Деленн. Д е л е н н: Джон, я действительно люблю тебя. Если ты не веришь всему остальному, что я говорю, то умоляю, верь хоть этому… Шеридан уходит, Деленн остается одна. "Зокало" Лондо сидит в баре с Виром, он уже изрядно выпил. Он рассказывает Виру о своем новом назначении – советник императора по вопросам планетарной безопасности. Однако он совсем не рад – это должно было случиться лет двадцать тому назад, когда он оценил бы это по достоинству. Теперь, говорит Лондо, за этим назначением скрывается заговор против него, это лишь новый способ держать его под контролем, а, возможно, и убить. Л о н д о: Мне дали эту должность вовсе не потому, что я заслужил ее. Я думаю, они просто боятся меня. С помощью нашего друга мистера Мордена мне удалось получить большое влияние, деньги и власть, так что они считают, что я начну действовать против Картажье. В и р: Но быть может, они наградили вас? Л о н д о: Это не награда, а способ держать меня в узде. Они хотят заставить меня разрываться между станцией и Примой Центавра. Они мне намекают, что будут очень внимательно наблюдать за мной, и если я сделаю что-нибудь подозрительное, то ты найдешь меня утром с перерезанным горлом… от уха до уха. Вир ему не верит, но непроизвольно морщится. К ним подходит незнакомец и сообщает Лондо, что у него есть послание от его "союзников". Н е з н а к о м е ц: Вы должны немедленно покинуть станцию. Л о н д о: И почему это я должен улететь? Мне очень удобно там, где я нахожусь. Н е з н а к о м е ц: Я сказал вам все, что мог. Если вы не улетите, за последствия я не отвечаю. Но если вы дорожите своей жизнью, вы улетите… причем быстро. Незнакомец уходит. В и р: Друг мистера Мордена? Л о н д о: Весьма вероятно. Кажется, мне не нравится все это, Вир. Нет, мне это совсем не нравится! Медотсек Франклин пытается определить, что за шрам он заметил на шее Анны. Наконец он обнаруживает нечто похожее – шрам у Кэролин (пассии Бестера). Детальное трехмерное сканирование черепа обнаруживает похожие отличительные признаки… Комната Шеридана Анна обнаруживает их свадебную фотографию и смотрит на нее. Входит Шеридан. А н н а: Не думаю, что кто-нибудь изучал меня столь же тщательно прежде… кроме тебя, конечно же. Но, по крайней мере, его отчет свидетельствует, что я – та, за кого себя выдаю? Шеридан хочет знать, почему все это время она была на За'ха'думе и даже не попыталась связаться с ним. Что она там делала? Почему она вернулась именно сейчас? Анна говорит, что не может рассказать ему обо всем. Во всяком случае, не здесь. Он должен полететь на За'ха'дум вместе с ней. Те, кто послали ее, уже давно хотели встретиться с ним и рассказать о том, что происходит. Дать ему возможность узнать их мнение. Ш е р и д а н: А если я не полечу? А н н а: Тогда я вернусь без тебя, и ты никогда не узнаешь правды. Ш е р и д а н: И никаких угроз? А н н а: Джон, они не те, за кого ты их принимаешь. Нет, ни угроз, ни ультиматумов. Просто приглашение прийти и выслушать их рассказ. Больше ничего. Шеридан отказывается лететь до тех пор, пока Анна не расскажет ему, что случилось с "Икаром". Он ставит условие – Анна рассказывает ему лишь эту малость и он обещает полететь с ней на За'ха'дум. Действие второе А н н а: "Межпланетные экспедиции" сообщили, что один из их зондов обнаружил руины древней цивилизации вблизи Пределов Мира. Доктор Чанг организовал экспедицию и предложил мне принять в ней участие. Такой шанс выпадает в жизни только раз. Единственное, что он не сказал мне и большинству членов команды – это откуда он на самом деле получил эту информацию. Несколькими годами раньше "Межпланетные экспедиции" обнаружили неизвестный корабль, захороненный в песках Марса. Он был не похож ни на один звездолет из виденных прежде. Как только он очутился на свету, автоматический маяк отослал закодированное сообщение. Нашедшие его поняли, что хозяева корабля вскоре прилетят за ним, так что они были вынуждены действовать очень быстро. Они осмотрели корабль, взяли образцы для исследований и поместили внутрь него приводной маяк. Через три дня прилетел другой звездолет и окончательно выкопал первый. Когда корабли улетели, "Межпланетные экспедиции" смогли проследить их путь в гиперпространстве – таинственные корабли направились к планете вблизи Пределов Мира. Ш е р и д а н: К За'ха'думу? А н н а: В то время мы не имели названия для него. И у Чанга был строжайший приказ Отдела Новейших Технологий хранить эту информацию в полной тайне. Приземлившись, мы обнаружили необычный источник энергии. Нам было приказано произвести проверку. Именно там мы и обнаружили их. Ш е р и д а н: Тенейї Анна говорит ему, что их настоящее имя совершенно иное – оно очень длинное – 10000 букв и практически непроизносимое. Шеридан настаивает на том, чтобы она рассказала ему о судьбе команды. Анна объясняет, что в результате несчастного случая вся команда погибла, а системы связи были уничтожены. Тени заключили с людьми соглашение – если люди будут молчать, Тени дадут им изучить свои технологии, которые помогли бы решить почти все земные проблемы и позволили бы человечеству совершить гигантский скачок в развитии. Анна не хотела, чтобы Джон думал, будто она мертва, но он сам всегда говорил, что долг перед родиной важнее их личных интересов. В дополнение ко всему, время на За'ха'думе воспринимается иначе, чем повсюду. А н н а: Но теперь я вернулась, Джон, я пришла, чтобы забрать тебя с собой. Ты сможешь увидеть все своими глазами, они расскажут тебе, что происходит… что происходит на самом деле. Деленн, Кош и остальные обманывали тебя снова и снова ї Пришло время узнать правду. Шеридан соглашается лететь и обнимает ее, холодно глядя на отчет Франклина, лежащий на столе… Кабинет Шеридана Гарибальди заходит в кабинет Шеридана и спрашивает, чем он может помочь. Капитан говорит, что в сведениях службы безопасности до сих пор отсутствуют данные о минбарцах с "Белой звезды". Он просит Гарибальди немедленно заняться этим, а корабль пусть подрейфует вокруг станции несколько часов на автопилоте. Шеридан хочет, чтобы Гарибальди выполнил еще кое-что, но не говорит вслух, лишь показывает инструкции. Г а р и б а л ь д и: Вы рехнулись! Шеридан просит его просто выполнить его приказ. Майкл соглашается еще неохотнее, он потрясен тем, что видит. Ш е р и д а н: При нашей следующей встрече, когда все будет готово, мы… поговорим о погодеї В космосе Челнок отделяется от "Белой звезды" и летит к Вавилону 5. Комната Шеридана Шеридан берет PPG. Он смотрит в зеркало и видит в нем… Коша! К о ш: Если ты полетишь на За'ха'дум, ты умрешь. Шеридан оборачивается, но Коша нет. Он берет второй PPG. Сразу после этого он записывает послание для Деленн, приказывая компьютеру доставить его с задержкой на некоторое время. В Доках Анна и Шеридан собираются лететь, Гарибальди передает Шеридану зашифрованное сообщение, которое тот ждет. Г а р и б а л ь д и: Я слышал прогноз погоды с Земли. У них зима задержалась, только что выпал снег в Нью-Йорке. Ш е р и д а н: Там должно быть очень красиво в это время года. "Белая звезда" Шеридан запускает двигатели и говорит, что система управления кораблем достаточно умная, чтобы он мог им управлять в одиночку … при условии, что они не попадут в неприятности ї Ш е р и д а н: Поехали! Следующая остановка – За'ха'дум! Действие третье Анна дотрагивается до корабля и отдергивает руку – она ощущает влияние Ворлона. Возможно, что она даже испытывает боль. По ее словам, Тени верят, что они погибнут, если что-либо ворлонского происхождения коснется За'ха'дума. Шеридан соглашается оставить корабль на орбите, в то время как сами они спустятся на планету в челноке. Вавилон 5 Франклин догоняет Иванову в коридоре станции. Он очень встревожен тем, что капитан улетел. Он не может понять, почему тот так поступил и говорит, что точно знает, что капитан прочитал его отчет об Анне. В ответ на недоуменный вопрос Ивановой он говорит: Ф р а н к л и н: У нас проблема с Анной … За'ха'дум Челнок опускается на поверхность планеты. Шеридан и Анна надевают кислородные маски. А н н а: Из соображений безопасности они расположили все строения под землей много веков назад. Вход здесь недалеко. Они подходят к какому-то комплексу и заходят внутрь. Там воздух пригоден для дыхания. Прежде чем идти дальше, Анна просит Шеридана отдать ей оружие, и капитан нехотя достает PPG. Они идут вниз по коридору. Шеридан пытается открыть одну из дверей, но Анна останавливает его и стучит в другую. Дверь открывается, в комнате cидят Морден и пожилой незнакомец. Шеридан спрашивает незнакомца, кто он. Тот пытается отделаться ничего не значащими словами, но Шеридан настаивает. Н е з н а к о м е ц: Кто решает, что рабочий день длится с 9 до 17, а не с 11 до 16? Кто решает, что юбки будет ниже колена в этом году, и снова выше в следующем? Кто проводит границы, управляет валютой, руководит всем, что происходит вокруг нас? Ш е р и д а н: Я не знаю. Н е з н а к о м е ц: А-а. Я один из них… Та же организация, другой отдел. Считайте меня своего рода посредником. А зовут меня – Джастин. Садитесь же – чай стынет. Вавилон 5 Деленн получает послание Шеридана. Ш е р и д а н: Деленн… К тому времени, как ты получишь мое сообщение, я буду на За'ха'думе… с Анной. (Деленн потрясена и совершенно убита этим известием.) Я догадываюсь о твоей реакции на эти мои слова, но мне кажется, что это единственный путь. Когда мы с тобой были во временном разломе на Вавилоне 4, я ненадолго перенесся в будущее … На экране возникает опустошенная Прима Центавра в огне. Ш е р и д а н: Мы выиграли войну, но Прима Центавра разрушена. Ты сказала, что это будущее невозможно изменить. Ты сказала мне: Д е л е н н: Не летай на За'ха'дум, ты понял? Не летай на За'ха'дум! Ш е р и д а н: Я подумал, а не произошло ли это лишь потому, что я послушался тебя и не полетел на За'ха'дум? Что если… что если я смогу предотвратить разрушение Примы Центавра и закончить войну с Тенями, отправившись туда? Что я хочу – это остаться в живых и… быть с тобой. (Деленн слабо улыбается.) Если ты была права раньше, это больше, чем то, на что могу рассчитывать. Так что я улетаю, хотя почти уверен, что это западня. За'ха'дум Джастин разливает чай. Д ж а с т и н: Видите ли, Джон, очень давно, миллион лет тому назад, некие силы исследовали нашу Галактику, преследуя цели, недоступные нашему разумению. И, как и многое другое, они переросли этот небольшой уголок Вселенной и открыли для себя иные просторы. Лишь две расы остались здесь… вы могли бы назвать их "пастухами". Они хотели присмотреть за юными расами, помочь им вырасти в нечто большее… М о р д е н: Одна раса – это ворлонцы. Вторая – те, кого вы называете Тенями. Д ж а с т и н: Ворлонцы, как мне кажется, напоминают заботливых родителей – они хотят, чтобы вы мило играли, убирали вашу комнату, все делали по правилам. Вы бы назвали их Повелителями Порядка. А н н а: Другие – те, что живут здесь, – верят, что лишь конфликты могут закалить и укрепить. Они стремятся раскрыть наш потенциал, а не втиснуть его в какие-то рамки. Д ж а с т и н: Это довольно просто – вы сводите противников, они сражаются, многие умирают. Зато выжившие становятся сильнее, закаленнее и лучше. М о р д е н: Это напоминает развороченный муравейник. Каждое новое поколение становится еще сильнее. Муравьи отстраивают его заново делая все лучше и лучше. Ш е р и д а н: То есть это как раз то, что делают Тени? Появляются раз в тысячу лет, ворошат муравейники, начинают войны, уничтожающие целые расы… Д ж а с т и н: Да, кое-кто теряется в пути, к несчастью. Это нелегко, но нельзя позволять этому мешать исполнению Мечты! Вавилон 5 Корвин сообщает Ивановой, что приборы зарегистрировали какое-то возмущение вблизи станции. Неожиданно появляются корабли Теней. Иванова дает сигнал тревоги, истребители готовятся к вылету. Действие четвертое Вавилон 5 Корабли Теней не атакуют, но окружают станцию плотным строем. Иванова приказывает выпустить истребители, однако запрещает им приближаться к противнику. За'ха'дум М о р д е н: Подумайте вот о чем, капитан. Взгляните на историю человеческих страданий. Шесть тысячелетий войн, кровопролитий, неописуемых жестокостей… Но посмотрите, что получилось в результате всего этого! Мы достигли звезд, расщепили атом, сочиняем сонеты… Мы никогда бы не достигли столького, если бы все эти столетия не боролись, вцепившись друг другу в глотку, становясь все лучше и сильнее! А н н а: Предполагалось, что между ними и ворлонцами будет соблюдаться некое равновесие, однако ворлонцы решили, что их путь – единственно правильный. Они привлекли к себе на службу другие миры, например, Минбар. Они даже начали вмешиваться в развитие юных рас! М о р д е н: Когда вы смотрите на ворлонца, вы видите только то, что он хочет вам показать. Они манипулировали нами, рассчитывая на нашу благодарность и преданность. Они даже начали вмешиваться в человеческий генофонд – беря людей и переделывая их. Откуда по вашему сотню лет тому назад у нас появились определяемые телепаты? Д ж а с т и н: Они создали телепатов в ста мирах, чтобы использовать их как пушечное мясо в будущих войнах, но, к счастью, наши друзья первыми узнали об этом и благодаря созданному Пси-Корпусу сделали так, что телепаты будут на нашей стороне. Джон, они считают, что Человеческая раса обладает высочайшим потенциалом. Когда все закончится, мы поднимемся к таким высотам… Мы первыми сможем восстановить мир и идти своим путем, делать все так, как надо нам. Единственное препятствие на этом пути для нас – это вы. Так что либо мы можем работать вместе, либо нам придется удалить вашу базу поддержки. Вавилон 5 "Звездные фурии" заняли свои позиции, среди пилотов находится и Гарибальди, но кажется, что корабли Теней ждут какого-то сигнала. Противник заблокировал все каналы связи, невозможно связаться даже с Драалом… Иванова полагает, что поведение Теней связано с тем, что происходит с Шериданом. За'ха'дум А н н а: Все зависит от того, удастся ли заставить расы сражаться друг с другом. Создавать конфликты ради дальнейшего роста. Призывая расы к совместным действиям, ты мешаешь достижению нашей цели. М о р д е н: Когда бы мы ни действовали, всегда находится кто-то, пытающийся организовать союз. Вам это удалось – это знаменательное достижение! Но, с нашей точки зрения, совершенно непродуктивное. Ш е р и д а н: Так почему бы вам просто не убить меня? Д ж а с т и н: Это не сработает. Кто-то тут же прид°т и заменит вас. У нас всегда была проблема с созданием мучеников! Мы привели вас сюда, надеясь, что вы поймете нас и будете работать с нами, а не против нас. Вы важны. Вы ¬ тот, кого называют фокусом, лидером. Вы поворачиваете, и весь мир стремится повернуть следом за вами. Предоставьте все эти расы самим себе, ведь вам все равно не удержать их. Эволюции можно служить разными способами. Так что вы можете работать вместе с нами, или же… Ш е р и д а н: Вы сделаете со мной то же самое, что сделали с Анной. Джастин и Морден смотрят на Анну так, словно она сказала Шеридану что-то лишнее. А н н а: Я не знаю, о чем … Ш е р и д а н: Воспоминания, голос, ДНК – все то же самое… но Анна… Я заглядываю в ее глаза и вижу, что женщины, которую я любил… на которой я был женат… больше нет. Она никогда бы не согласилась с этим! Д ж а с т и н: Вы правы. Видите ли, когда она появилась здесь пять лет тому назад, мы предоставили ей возможность выбора – как и вам. Она ошиблась, сделав неверный выбор. Ш е р и д а н: Вы засунули ее в один из своих кораблей, не так ли? Он незаметно достает спрятанный в ножной кобуре PPG. М о р д е н: Как вы узнали? Ш е р и д а н: Несколько месяцев назад мы перехватили корабль с телепатами, подготовленными для слияния с кораблями Теней. В них был вживлен электронный мозг. У Анны шрам на шее, в точно том же самом месте, что и импланты у них. Д ж а с т и н: Наши союзники нуждались в свежих телах для центральных процессоров своих кораблей. Мы вытащили ее, как только выяснили, кто она и кто вы. Однако, побывав внутри такого корабля, ты уже никогда… не станешь прежним… Ты выполняешь указания ї и также будет с тобой! Дверь за спиной Шеридана открывается, в проеме появляется Тень. Шеридан видит это уголком глаза, прыгает в сторону и открывает огонь… Вавилон 5 Г'Кар сообщает Ивановой, что они не могут использовать термоядерные бомбы взрыв испепелит саму станцию вместе с врагом. К тому же две бомбы таинственно исчезли. За'ха'дум Окровавленный Шеридан пробирается, хромая, по скальному коридору и, наконец, оказывается на небольшом балконе на головокружительной высоте, с которого виден весь город Теней. Прямо под ним открывается гигантская черная пропасть, а наверху нависает полупрозрачный купол, защищающий город. Шеридан набирает команду на своем наручном передатчике. "Белая звезда" немедленно реагирует. "Термоядерные системы готовы к взрыву", произносит компьютер, и корабль покидает орбиту, направляясь к планете. В коридоре появляется Анна. За ней следуют Тени – Шеридану некуда бежать. А н н а: Джон, тебе некуда идти… вернись. Мы можем договориться. Я знаю, что я не та Анна, которую ты любил… Она никогда не вернется, но я могу любить тебя так же, как она! Вавилон 5 Деленн слушает послание Шеридана. Ш е р и д а н: И наконец – я слышал, что ты сказала, когда я уходил, и хочу, чтобы ты знала … Я люблю тебя, Деленн. До свидания. Деленн дотрагивается до его изображения дрожащими пальцами и в слезах сползает на пол. За'ха'дум Шеридан смотрит вверх… "Белая звезда" все ближе – ее уже можно различить сквозь прозрачный купол над городом. Он смотрит вниз, в пропасть и неожиданно слышит голос Коша. К о ш: Прыгай. Прыгай же! К капитану приближается Анна с двумя Тенями. Она протягивает руку… Шеридан с трудом (поврежденная нога) вскарабкивается на парапет и прыгает в бездну. Кажется, что он очень медленно летит вниз. Анна смотрит на него, затем поднимает глаза… Она испускает жуткий вопль, "Белая звезда" пробивает купол и все исчезает во вспышке гиганского взрыва ї В космосе Корабли Теней вокруг Вавилона 5 исчезают столь же неожиданно и быстро, как и появились. Гарибальди с недоумением смотрит на черный силуэт, надвигающийся на его "Фурию"… Г а р и б а л ь д и: Что за черт?!? Вавилон 5, командная рубка К о р в и н: Они уходят. Не понимаю! Что случилось? Г' К а р: Они не ушли бы, разве что только мы больше не представляем угрозы для них. Иванова осознает, что что-то случилось с Шериданом. И в а н о в а (потрясенная, в слезах): О боже! Его больше нет. Эпилог Деленн и Ленньер молятся при свечах, а за экраном раздается голос Г'Кара. Г о л о с Г' К а ра: Приближался конец Земного года две тысячи двести шестидесятого. Так,.. внезапно и неожиданно… война замерла… Повсюду вокруг нас вселенная словно затаила дыхание,.. ожидая… На экране проплывают кабинет Шеридана, его медали, фотография Анны… Г о л о с Г' К а р а: Вся жизнь состоит из мгновений ожидания и мгновений откровения. Неужели сейчас мы переживаем и то, и другое? Корвин докладывает Ивановой. К о р в и н: Командор? И в а н о в а: Что о капитане? Вообще ничего? К о р в и н: Мы все испробовали. "Белая звезда" не отвечает. Скорее всего, она уничтожена. И еще одно. Мы проверили истребители. Один из них не вернулся. И в а н о в а: Кто был пилотом? К о р в и н (многозначительно): Мистер Гарибальди… Г о л о с Г' К а р а: Г'Кван писал: "Есть Тьма страшнее той, с которой мы боремся. То тьма души, заблудшей и потерявшей цель. Война, что мы ведем – не против сил и государств… Это война против хаоса… и отчаяния". Корабль Теней летит в гиперпространстве… внутри него находится истребитель Гарибальди. Г о л о с Г' К а р а: Куда страшнее смерти плоти – гибель надежды,… смерть мечты. И сдаться этой угрозе мы не можем никогда. Будущее – вокруг нас. Затаившееся в мгновениях ожидания, чтобы быть рожденным в миг откровения. Никому не ведом образ грядущего, или же что это будущее принесет нам. Мы лишь знаем,… что оно всегда рождается… в муках… Над черной дырой на месте бывшего города на За'ха'думе кружится множество кораблей Теней. Вавилон-5. Эпизод 401: Час волка Сценарий Д е л е н н (голос за кадром): Прежде на Вавилоне 5 … Идут кадры из "За'ха'дума": Кош говорит Шеридану, что тот умрет, если полетит на За'ха'дум; Г'Кар показывает Ивановой термоядерные бомбы; Шеридан просит Гарибальди запрограммировать "Белую Звезду" и перенести на нее две бомбы; Г'Кар сообщает Ивановой об их пропаже; Шеридан у парапета; послание Шеридана Деленн; капитан отдает команду "Белой Звезде"; корабли Теней, окружившие Вавилон 5; Шеридан говорит Деленн, что любит ее; Гарибальди видит надвигающийся корабль Теней; Шеридан прыгает в пропасть и город Теней взрывается … Пролог За кадром раздается голос Г'Кара. Г' К а р: Уже семь дней, как мы лишились капитана Шеридана и мистера Гарибальди. И, мне кажется, мы также потеряли и Иванову. Иванова идет по коридору, словно зомби, не замечая никого вокруг себя. Г' К а р: Такое впечатление, словно ее сердце пронзило насквозь и душа вылилась через эту рану. Она винит себя. Это глупо, бессмысленно и… по-человечески. Центаврианские корабли прибывают на Приму Центавра. Лондо проводят в его новые апартаменты, но он не выглядит счастливым. Г' К а р: Посол Моллари вернулся на Приму Центавра, чтобы приступить к исполнению обязанностей Советника по планетарной безопасности. Думаю, он счастлив занять этот пост, ведь это именно то, чего он всегда хотел … – власть, титул, ответственность. Но мне кажется, во всей вселенной нет никого, кто был бы более одинок, чем он. Деленн сидит перед свечой. Ленньер ставит перед ней тарелку с едой, но она даже не смотрит на нее. Г' К а р: Деленн отказывается принимать пищу в течение семи дней … постясь, молясь и ожидая. Деленн верит. Я думаю, она единственная, кто еще не отказался от надежды. Г'Кар сидит за столом и пишет. Г' К а р: Тени приостановили развертывание военных действий, и повсюду царит ощущение неизбежных перемен. Никто не знает, изменится ли ситуация к лучшему или все станет еще хуже, ї потому что никто до сих пор не ответил на два чрезвычайно важных вопроса: где мистер Гарибальди и что случилось с капитаном Шериданом на За'ха'думе? Это был год пламени… (Ленньер) – корабль Теней разрушает купол на Ганимеде ("Вести с Земли") Год разрушений… (Зак) – корабль Теней уничтожает нарнский крейсер ("Долгая битва в сумерках") Год, когда мы вернули отнятое. (Г'Кар) – нарны убивают лорда Рифа ("И камни возопят, не укрыться), "Белая Звезда" уничтожает блокадные мины вокруг Загроса 7 ("Дело чести") Это был год возрождения… (Лита) – офицеры Вавилона 5, впервые надевшие новую форму ("Церемонии Света и Тьмы") Год великой печали… (Вир) – нарны, помогающие службе безопасности Вавилона, гибнут под выстрелами земных десантников и гробы павших защитников Вавилона 5 погребают по космическому обычаю – в пламени ближайшей звезды ("Несбывшиеся надежды") Год боли… (Маркус) – истекающий кровь Франклин ползет вперед ("Танцы Теней") И год радости. (Деленн) – Деленн целует Шеридана в подземелье на Приме Центавра ("Война без конца") Это был год начала новой эпохи… (Лондо) – Шеридан смотрит с балкона на столицу Теней на За'ха'думе (За'ха'дум") И конца прежней истории. (Франклин) – "Белая Звезда" врезается в планету Это был год, когда все переменилось. (Иванова) – новый Кош допрашивает Литу ("Бродяга") Время действия – 2261 год (Гарибальди) – "Белая Звезда" уничтожает разведчик Теней ("Танцы Теней") Место действия – Вавилон 5 (Шеридан) Действие первое Вавилон 5, комната Ивановой, 5.30 утра Иванова сидит в темноте без сна, уставившись в одну точку. Будильник лишь напоминает ей о начале нового дня ї Зала заседаний Иванова, Деленн, Ленньер и Г'Кар встречаются с послами Лиги. Те настаивают, что война закончилась, и поэтому они отзывают свои корабли, предоставленные ранее для защиты Вавилона 5. Иванова настаивает, что Армии Света следует атаковать За'ха'дум, пока там царит хаос и неуверенность, однако послы утверждают, что уцелеть на За'ха'думе невозможно. Б р а к и р и: Вы не можете напасть на За'ха'дум. И в а н о в а: Нет, мы можем! Капитан показал нам, как это сделать. Он… Г е й м: Капитан Шеридан мертв. Д е л е н н: Вы не знаете этого! Г е й м: Никто не возвращается с За'ха'дума. Если мы полетим туда, мы тоже не вернемся. Истинная причина того, что вы хотите отправить нас на За'ха'дум, в другом. Вы хотите найти вашего капитана. Вы хотите, чтобы он был жив. Если мы полетим, наши могилы добавятся к его. Наша задача – служить нашему народу, это превыше всего. Послы расходятся, прерывая заседание. Деленн говорит, что это страшный позор для них – они боятся поступить также благородно, как Шеридан поступил ради них. Ленньер отмечает, что Кош опять не пришел на заседание Лиги, в ответ на что Деленн очень зло отвечает, что она намеревается выяснить, почему … Прима Центавра Лондо встречается с императором Картажье. Л о н д о: Министр, я видел Картажье три раза до этого. Дважды, когда он был ребенком – он все время распускал слюни. Хотел бы я знать, не осталось ли у него прежней привычки. И в третий раз – когда ему было 15, и он пытался заглянуть под юбки некоторых девушек. Обещаю вам, я буду столь же впечатлен сейчас, как и тогда. Так и получилось. Император оказался молодым человеком с (о ужас!) гребнем из волос короче, чем у Лондо! Опьяненным властью и окруженным юными красотками. Он приветствует возвращение Моллари на Приму Центавра и говорит, что Лондо должен встретиться кое с кем попозже, а также что ему отдельно сообщат о его обязанностях. Вавилон 5 Вир говорит Ивановой, что ему известно (через связи Лондо с Тенями) о случившемся с Шериданом. Он рассказывает ей о взрыве и о том, что в мгновение перед ним видели, как капитан падает в бездну. Так что Шеридан мертв… Прима Центавра Лондо заходит в свои апартаменты. В темноте комнаты сидит Морден. На нем плащ с капюшоном, и выглядит он так, словно взрыв на За'ха'думе существенно задел его. Вся кожа в струпьях, да и в целом он производит более чем неприятное впечатление. М о р д е н: Привет, Моллари. Л о н д о: Мистер… Морден? М о р д е н: Во плоти. Той, что осталась. Садитесь, нам надо многое обсудить Действие второе Л о н д о: Мистер Морден, вы…? М о р д е н: Болен. Мои союзники говорят, что я скоро поправлюсь. Я был не так близко, как другие. Л о н д о: А Шеридан? М о р д е н: Который? Вы знаете, как говорится … кто поднялся наверх, обязательно упадет вниз. Видел одного Шеридана – значит, видел их всех. Пепел, пепел… все мы упадем вниз… Плоть преходяща, плоть – тюрьма, плоть – … инструмент. Плоть можно заменить. И она делает то, что ей приказано. Иначе они будут более чем недовольны… Во время разговора Морден начинает снимать кожу с руки. Взрыв вынудил Теней прибегнуть к внешней помощи раньше, чем они намеревались. Они убедили императора Картажье позволить им основать свою базу на Приме Центавра. Лондо крайне встревожен таким развитием событий. Он отказывается помогать Теням, но Морден лишь усмехается и прозрачно угрожает: М о р д е н: Вы боитесь того, что кто-либо другой мог бы сделать на вашем месте. Вавилон 5, Сад Деленн ждет Коша. Когда он и Лита появляются, Деленн просит его о поддержке. Д е л е н н: Лига опять разваливается, все возвращаются к своим мирам. Союз распадается. Одно ваше слово, слово от Ворлонской империи могло бы удержать их. Но вы не пришли на встречу Совета, не отвечаете на мои звонки. Почему? Кош ничего не говорит. Д е л е н н: Услышанные нами рассказы о том, что произошло на За'ха'думе… – это правда? К о ш: Да. Д е л е н н: Что вы намереваетесь предпринять по этому поводу? К о ш: Ничего. Д е л е н н (в отчаянии): Но если Шеридан все еще жив, если есть хоть один шанс… К о ш: Не важно. Д е л е н н: Не важно? Как вы можете так говорить? Вы же знаете, как много зависит от него… К о ш: Он открыл не ту дверь. Теперь мы делаем то, что должно быть сделано. Он исполнил свое предназначение. Д е л е н н: Но вы можете послать корабли, чтобы досконально все выяснить. Если он жив, его можно спасти. К о ш: Никто не возвращается с За'ха'дума. Д е л е н н: Так мы думали в случае с Анной Шеридан. Вы ошиблись тогда, значит, можете ошибаться и сейчас! Вы что, боитесь признать, что можете совершить еще одну ошибку? Кош молчит. Д е л е н н (гневно): Он истекал кровью за вас. Он работал ради вас, меня, всех. Если вы не поможете ему сейчас, бросите его умирать на За'ха'думе …, у меня не останется к вам ни капли уважения. Понятно? К о ш: Уважение не важно. Он поворачивается и уходит. Лита со слезами на глазах извиняется перед Деленн и спешит за ним. Комната Гарибальди Зак идет по коридору и замечает, что дверь в комнату Гарибальди открыта. Достав PPG, он подходит ближе. В комнате – Г'Кар, на нем шляпа Гарибальди, он разглядывает его вещи. Нарн объясняет Заку, что зашел в комнату, чтобы напомнить себе о душе Гарибальди. Он указывает на изображение Даффи Дака. Г' К а р: Я изучал это изображение. Это один из его родовых богов? З а к (смеясь): Да нет, это Даффи … а вообще, да, в некотором роде. Это что-то вроде египетского Бога разочарования ї Г'Кар говорит, что Гарибальды был единственным, кто дал ему шанс, когда остальные отвернулись. Г' К а р: Только особо мудрый человек может принять перемену и раскаяние в другом. Многие отказываются сделать это, видя лишь то, что было, а не то, что есть. Мистер Гарибальди дал мне такой шанс. И я должен вернуть долг. Так что я отправляюсь за ним, мистер Аллен. Я не знаю, где он и с чего начать, но если он жив, я найду его и верну обратно. Прима Центавра, императорский дворец К Лондо приходит министр и сообщает ему, что Картажье хочет его видеть. В песчаном саду придворные ожидают прибытия их новых гостей. Именно эту сцену видел Лондо в своем сне – как миллионы кораблей Теней пролетают на его миром… Действие третье Лондо в ярости требует объяснения от императора его союза с Тенями. Император считает это решение стратегически мудрым, и что еще более важно, Тени помогут ему возвыситься до уровня божества, – как императоры древних времен. К а р т а ж ь е: Прочти старинные книги, Моллари. Они говорят о древних богах, они говорят о них. Могущество, превосходящее любые описания… Л о н д о: Если их могущество столь велико, зачем же им нужно прятаться за нами? Они используют нас в качестве щита. Когда начнется война, вначале погибнем мы! К а р т а ж ь е: Кто-то всегда должен жертвовать собой во имя высшего блага Л о н д о: Какого блага? К а р та ж ь е: Моего, разумеется! Однако Картажье не тревожит судьба центавриан. К а р т а ж ь е: Что такое несколько миллионов жизней по сравнению с величием живого бога! Совершенно потрясенный Лондо уходит. В коридоре он встречает министра и говорит ему, что Картажье сошел с ума. Министр предостерегает Моллари – те, кто говорил об этом во всеуслышание, уже исчезли. Ходят слухи, что Картажье выставил их головы на своем столе и разговаривает с ними по ночам. Вавилон 5, апартаменты Коша Кош возвращается в свой костюм из Литы. Лита выглядит так, словно этот процесс причиняет ей боль и неудобство. Л и т а: Нужно ли, чтобы я перенесла вас куда-нибудь еще? К о ш: Нет. Иди. Л и т а: Когда я носила Коша, у меня были несколько иные ощущения, сейчас все как-то мрачнее. Все ли в порядке? К о ш: Да. Л и т а: Вы замышляете что-то, не так ли, что-то, о чем не говорите мне? Кош не отвечает. Лита берет свою кислородную маску и собирается уходить. К о ш: На некоторое время ты свободна. Не вмешивайся. Прима Центавра Поздней ночью Лондо звонит Виру, прося того срочно прилететь на Приму Центавра. В и р (спросонья): Лондо? Л о н д о: Вир, я разбудил тебя. Извини, я забыл о разнице во времени. В и р: Все в порядке, я все равно собирался вставать… через шесть часов. Что-то не так? Л о н д о: Что-то – нет. Все – да. Для заговоры требуется кто-то еще. А здесь я никому не могу доверять. Прилетай, Вир, нам нужно многое сделать. В своих покоях Картажье разговаривает с отрубленными головами, рассказывая им о своих достижениях. Вавилон 5, комната Ивановой Лита заходит к Ивановой. Та рассказывает ей о часе волка. И в а н о в а: Это время между тремя и четырьмя часами утра, когда ты не можешь уснуть и в голову лезут лишь проблемы и беды, мысли о том, какой могла бы быть твоя жизнь, но не стала. И слышно лишь стук собственного сердца. Я живу в "час волка" уже семь дней, Лита, семь дней… Волк и я теперь уже близкие приятелиї Лита предлагает Ивановой отправиться на "Белой Звезде" к За'ха'думу. Быть может, ей удастся уловить присутствие Шеридана (через их взаимную связь с Кошем), и тогда они смогут удостовериться, мертв он или нет. "Белая Звезда" Иванова, Деленн, Лита и Ленньер с командой выходят из зоны перехода около За'ха'дума. Ленньер сканирует все вокруг, пытаясь отыскать какие-либо следы Шеридана или его передатчика, Лита делает то же самое телепатически. Д е л е н н: Лита, они еще на знают о нас? Лита не отвечает. Деленн подходит к ней. Д е л е н н: Лита, они знают о нас? Глаза Литы открываются – они абсолютно черные. Д е л е н н: С тобой все в порядке? Л и т а (с усилием): Скорее… я… чувствую их… Нет никаких следов капитана. Деленн берет Литу за руку и говорит с Джоном, умоляя его ответить. На экране проплывает поверхность За'ха'дума. Д е л е н н: Джон, мы здесь. Ты слышишь нас? Джон, ты слышишь нас? Мы пришли, чтобы забрать тебя домой. Скажи хоть слово, и мы услышим его. Подумай обо мне, и мы почувствуем это. Мы найдем тебя. Джон… Ты там? Ты слышишь меня? Л и т а (резко): Они услышали нас. Они знают, что мы здесь. Око разыскивает нас. И в а н о в а (подходя поближе): Я знаю это ощущениеї Я уже была здесь прежде… Перед "Белой Звездой" появляется изображение мерцающих глаз, которое Иванова видела в Великой Машине ("лицо" Теней). Оно как бы телепатически обращается к каждому. И в а н о в а: Вы слышали это? Оно знает наши имена. Все они находятся в состоянии транса. Иванова приказывает Ленньеру опуститься на планету. Неожиданно "Белая Звезда" разворачивается, открывает точку перехода и уходит в гиперпространство. Иванова приходит в себя и спрашивает, что случилось. Ленньер объясняет, что на случай неприятностей он запрограммировал "Белую Звезду" так, что если корабль не получает каждые две минуты определенного сигнала, он должен открыть точку перехода и вернуться на Вавилон 5. Иванова и Деленн говорят, что каждая слышала голос своего отца. Ленньер подводит итог – он не получил никакого сигнала от Шеридана, Лита тоже ничего не почувствовала. В отчаянии Деленн уходит с мостика. За'ха'дум Одинокая фигура в тряпье с накинутым на голову капюшоном бредет по пещере. На земле видна золотая полоска с кителя Шеридана… Прима Центавра Вир прилетает на Приму Центавра. Лондо рассказывает ему, что император безумен, и что он позволил Теням использовать Приму Центавра в качестве военной базы в обмен на возможность стать божеством. Они должны убить его. Л о н д о: Вир, вот ужасная истина: приобретая власть, ты теряешь друзей. Единственные оставшие друзья – это те, кто хочет использовать тебя, и те, кого хочешь использовать ты. Однако, несмотря на все это, ты сумел пройти через коридоры власти и не оказаться затронутым ею. Единственное, чем я могу объяснить это, – ты просто не обращал внимания. Ужасающая правда заключается в том, что из всего моего окружения, я, пожалуй, только тебя мог бы назвать другом, Вир. Я, как и ты, шокирован и смущен этим, но так оно и есть. Мне нужен друг, Вир… и мне нужен патриот, а ты и то, и другое сразу. Ты поможешь мне? Пожалуйста! В и р: Если вы сомневались с том, каков будет мой ответ, вы бы не просили меня лететь в такую даль. Л о н д о: Нет … я бы не попросил. Теперь же мы должны сделать все, чтобы спасти наш мир. Ты и я, Вир, мы должны убить императора Картажье … Вавилон 5, комната Ивановой Иванова делает запись в личный дневник. Она пишет, что должна осознать гибель капитана, позволить ему уйти и продолжить то, что он начал. И в а н о в а: Личный дневник. Как бы мне хотелось, чтобы все было иначе, но я не могу больше отказываться признать случившееся. Капитан мертв, и я должна смириться с этим. Главное теперь – завершить начатое. У меня есть мысли, как сделать это, но мне нужна помощь. Думаю, я знаю, где ее найти. Я должна смириться и начать работать. Надеюсь, он хотел бы этого… За'ха'дум Замерзший Шеридан сидит, закутавшись, у маленького костра. К нему подходит странное существо с большой бородой и очень длинными пальцами. Он напоминает одновременно охотника за душами и лумати. Ш е р и д ан: Кто ты? И н о п л а н е т я н и н: Кто ты? Инопланетянин садится. Шеридан в недоумении. Ш е р и д а н: Как я попал сюда? И н о п л а н е т я н и н: Ты был рожден. Ш е р и д а н (покачав говолой): Почему я жив? И н о п л а н е т я н и н: Вот это то как раз очень интересно, не правда ли? Не возражаешь, если я посижу у твоего костра? Ш е р и д а н: Нет. Инопланетянин с любопытством рассматривает Шеридана. Вавилон-5. Эпизод 402: Что же случилось с мистером Гарибальди? Сценарий Пролог Вавилон 5 8 января 2261 года. Доктор Франклин записывает личный дневник. Г о л о с Ф р а н к л и н а: Уже девять дней, как капитан Шеридан считается погибшим на За'ха'думе,ї девять дней, как пропал мистер Гарибальди, патрулировавший пространство около станции. Все эти дни в Медотсеке было спокойно. Лига Неприсоединившихся Миров развалилась, и все отправляются домой на свои миры, чтобы готовиться к новому этапу войны. Мы знаем, что враг собирается нанести ответный удар. Ходят слухи, что он станет последним. На этот раз они собираются покончить с нами. Все, что нам остается, – либо сидеть, сложа руки, либо попытаться сделать хоть что-то полезное перед самым концом. Но сейчас я ничего не могу придумать, кроме как посочувствовать всем намї Ленньер входит в Медотсек. Л е н н ь е р: Придя к вам, я нарушаю протокол, но вам следует знать… хоть кто-то должен знать… С Деленн не все в порядке. За'ха'дум Шеридан словно подвешен в пространстве перед чем-то полупрозрачным и светящимся, и этот кто-то повторяет: "Кто ты? Что ты хочешь?" Он просыпается. Незнакомец наблюдает за ним. Н е з н а к о м е ц: Ты видел сон. Ш е р и д а н: Да. Н е з н а к о м е ц: О чем? Шеридан не отвечает. Н е з н а к о м е ц: Ты опять думаешь о побеге, не правда ли? Не думай. С За'ха'дума нельзя уйти. Лучше забыть об этом, сдаться. Смирись с этим, как я смирился. Ш е р и д а н: Первая обязанность узника – бежать. Н е з н а к о м е ц: Да? А если ты пленник любви, то надо бежать к одиночеству? Если ты пленник радости, то должен погрузиться в печаль? Шеридан игнорирует его замечания и поднимается, чтобы осмотреться. Н е з н а к о м е ц: Вижу, ты все еще недоволен, что я не назвал тебе своего имени. Но зачем оно тебе? Если я скажу, что меня зовут Лориен, что толку? Тебе это ничего не говорит, однако я окажусь в более невыгодном положении. Слова имеют смысл, а в именах заключена сила. Между прочим, Вселенная началась со слова, знаешь ли. Но что было в начале – слово илимысль, скрывающаяся за ним? Нельзя создать язык без мыслей, и нельзя породить мысль без языка. Так которое из них породило другое? И тем самым сотворило Вселенную? Он оборачивается к Шеридану, который по-прежнему осматривает пещеру. Л о р и е н (разочарованно): Нет. Вижу, ты слишком поглощен своим вопросом, чтобы думать о более высоких темах. Ш е р и д а н: Каким вопросом? Л о р и е н: Кто ты? Ш е р и д а н (удивлен): Как ты узнал об этом? Л о р и е н: Это опасный вопрос, не так ли? На него никогда нельзя дать хороший ответ. Думаю, в этом-то и есть его смысл. Но, по крайней мере, в твоем случае, я могу ответить на вопрос, кто ты. Ты – мертв. Ш е р и д а н: Ну, это уж слишком! Л о р и е н: Как давно ты здесь? Ш е р и д а н: Не знаю… день, может два… Л о р и е н: Солнце взошло и закатилось девять раз. Ты ничего не ел ты должен бы мучаться от голода. Но разве ты голоден? Или, может, хочешь пить? Кровь по-прежнему струится в твоих венах? Ну,ї струится? Шеридан проверяет пульс на шее. Ш е р и д ан (в шоке): Пульса нет. Лориен: Потому что ты, мой недоверчивый друг, весьма и весьма мертв. Действие первое За'ха'дум Лориен следует за Шериданом по лабиринту пещер в недрах За'ха'дума. Он по-прежнему настаивает на том, что капитан мертв. Шеридан отказывается верить в это. Лориен спрашивает его, каково его последнее воспоминание. Последнее, что помнит капитан, – как он падал, бесконечное падениеї Л о р и е н: Ничто не длится вечно – все мы падаем на дно рано или поздно. Есть две возможности – либо ты падал и долетел до дна, либо ты все еще падаешь, и все это – лишь сон. Если только ты не застыл посередине, между мгновений. При рождении нам дается конечное число секунд. Каждый "тик" часов отнимает от нас маленький кусочек. "Тик" – возможность радости исчезла. "Так" – неосторожное слово завершает один путь и открывает другой. "Тик-так. Тик-так." Время постоянно иссякает. Твое же почти закончилось. Ты между секундами – потерянный среди бесконечных возможностей между "тик" и "так". "Тик" – ты жив. "Так" – … что ж, это была неплохая жизнь, но довольно короткая. "Тик-так. Тик-так." Шеридан выходит из себя. Он хватает Лориена и припирает его к стене пещеры. Ш е р и д а н: Откуда мне знать, что ты не стоишь за всем этим? Что ты замышляешь? Кто ты? Внезапно Шеридан снова видит сияние, которое задает ему вопрос: "Кто ты? Что ты хочешь?". Он вновь оказывает в пещере и закрывает глаза, словно стараясь отвести взгляд от ослепительного света. Л о р и е н: Теперь ты ближе, не так ли? Да, я вижу, что ближе. Но ближе к "тик" или ближе к "так"? Я не знаю. Лишь время покажет. А здесь, меж мгновений, время для нас не ограничено. На некой планете Г'Кар заходит в таверну, заполненную посетителями, где играет громкая рок-музыка. Он осматривается, подходит к одному из столиков, за которым сидит какой-то оборванец. Г'Кару сказали, что этот человек может помочь выяснить подробности об обломке "Фурии", который он продал посреднику некоторое время назад. Оборванец заявляет, что обломок был выловлен в космосе и потому ничего незаконного в этом нет, однако Г'Кар хочет знать, откуда появился осколок, поскольку он принадлежал "Фурии", на которой исчез Гарибальди. Человек не желает разговаривать, но Г'Кар требует, чтобы тот рассказал, как он узнал, где именно можно найти эту "Фурию", поскольку просто так натолкнуться на такой маленький корабль в просторах космоса невозможно. Видя, что напряжение нарастает и могут возникнуть неприятности, хозяин бара вмешивается и пытается выгнать Г'Кара, что тому не очень-то нравится. Прежде чем хозяин успевает предпринять что-либо, человек, находящийся поблизости, сбрасывает капюшон – это Маркус. Начинается свалка, во время которое ему и Г'Кару удается скрыться. Хозяин бара посылает двух своих охранников за ними, чтобы выяснить, где они остановились. Появляются центаврианские стражники, прибывшие по вызову, хозяин отводит их главу в сторонку и говорит: Х о з я и н б а р а: Возможно, у меня есть кое-что для вас. Вавилон 5, апартаменты Деленн Деленн сидит в своей комнате. Там темно, горят только свечи, сама же Деленн смотрит вдаль невидящим взглядом. Несколько раз звенит звонок. Наконец она отвечает. Входит Франклин. Ему известно, что уже почти семь дней она отказывается от еды и питья. Ф р а н к л и н: Посол… Д е л е н н: Извините, что не ответила сразу. Я медитировала. В чем дело? Ф р а н к л и н: Я хотел у вас об этом спросить. Я слышал, что вы не ели и не пили почти семь дней. Д е л е н н: Минбари могут поститься вплоть до двух недель. Ф р а н к л и н: Обычные минбарцы – да. Но вы теперь частично человек. Ваш организм не может выдержать нагрузки, которой вы себя подвергаете. Если вы не прекратите пост, вы причините вред своему здоровью. Деленн не произносит ни слова, продолжая смотреть в одну точку. Ф р а н к л и н: Послушайте… Я знаю, что так ваш народ оплакивает свое горе – хорошо, вы поститесь, очищаете себя физически и духовно… но вы ничего не добьетесь, подвергая опасности свою собственную жизнь. Д е л е н н: Я добьюсь справедливости. Я виновата, что Джон пропал. Это моя вина, что Союз против Теней распался, что решимость покинула их. Ф р а н к л и н: Деленн… Д е л е н н: Я очень давно боялась, что его жена еще жива на За'ха'думе, но я никогда не задавалась этим вопросом, я никогда не говорила ему, я отказала ему в праве сделать правильный выбор самому. Я разрушила доверие между нами, и, когда он узнал правду сам, не он решил, как поступить, а все было предрешено за него. И он ушел. Иногда я слышала, как люди говорят: "Минбарцы никогда никому не говорят всей правды". Но я больше не настоящая минбари. Мне надо было изменить свою суть сильнее, чем я сделала. Но я любила его и хотела защитить его. Мне бы следовало любить его меньше, а доверять больше… Она смотрит на Франклина, словно сказала ему больше, чем хотела. Даже слегка смущенно. Затем она отходит в сторону, поворачиваясь к нему спиной. Д е л е н н: Спасибо, что пришли, Стивен, но мой пост продолжится. Если Джон не вернется с За'ха'дума… если он мертв… Тогда моя душа воссоединится с ним, даже если я сама не смогу. Как я обещала ему очень давно, я увижу его вновь – там, где не бывает теней. Действие второе Неизвестная планета Маркус и Г'Кар прячутся в убежище. Г'Кар не может понять, почему их все еще ищут после столь незначительной трактирной сцены. М а р к у с: Ты прав. Как раз это меня и тревожит. Г' К а р: Если ты собираешься беспокоиться каждый раз, как вселенная теряет смысл и ты ее не понимаешь, ты будешь волноваться каждую минуту ежедневно до самого конца твоей жизни. М а р к у с: И что из этого…? Г' К а р: А из этогої Почему я вообще разговариваю с тобой? И что ты тут делаешь? М а р к у с: Я слышал, что ты разыскиваешь мистера Гарибальди, предполагая, что он в беде, поэтому я отправился искать тебя, предполагая, что ты, возможно, попадешь в беду. Г' К а р: И меня все было превосходно, пока ты не появился с этой штукой в руках. М а р к у с: Это минбарский боевой посох, которому несколько сот лет. Ты просто завидуешь, потому что у тебя нет такого. По-моему, у тебя просто тяжелый приступ посоховой зависти. Так ты полагаешь, что тебе удалось найти следы мистера Гарибальди? Г' К а р: Если они нашли именно его "Фурию", то он, возможно, сбежал или был перехвачен. Я вернусь туда позднее и… Кто-то проходит мимо их убежища. Г'Кар и Маркус ждут, желая убедиться, что их не обнаружили. М а р к у с: Думаю, было бы лучше позволить мне сделать это. Кажется, им очень хочется найти тебя. Такое стремление… Г' К а р: Тревожит тебя… Черт возьми, я полагаю, что должен высоко оценить твою озабоченность. Сейчас сострадание встречается чрезвычайно редко. М а р к у с: Так почему же ты ищешь его? Г' К а р: Он мой друг. У меня никогда прежде не было друга-ненарна. А у тебя? М а р к у с: А у меня никогда прежде не было друзей среди нарнов. И очень мало других. Большинство из них сейчас мертвы. В таверне гвардейцы показывают хозяину фотографии нарнов. Тот опознает Г'Кара. Оказывается, за него назначена награда – живого или мертвого. Маркус допрашивает торговца, которого расспрашивал Г'Кар. Вавилон 5, комната Шеридана Франклин разбирает личные вещи капитана. Входит Деленн. Франклин говорит, что Иванова попросила его подумать, что из вещей Шеридана сохранить, а что передать семье. Франклин обнаружил инфокристалл, который, по его мнению, следует посмотреть Деленн. Он оставляет ее одну. Она помещает кристалл в ячейку и смотрит запись, сделанную Шериданом. Ш е р и д а н: Личный дневник, 14 мая 2260 года. Ну и денек был сегодня! Трудно даже поверить, что столько всего произошло за последнее время. Теперь, когда мы порвали связи с Землей, все встало с ног на голову. Это совсем не то, чего я хотел. Если честно, мне очень страшно от всего этого, но это должно было быть сделано. Теперь надо выправить ситуацию и направить ее в позитивное русло. Мой отец всегда говорил мне, что только так надо справляться с болью. Ты не сдаешься ей, не борешься с ней, а стараешься превратить ее во что-нибудь положительное. (У Деленн на глаза наворачиваются слезы.) Он часто говорил: "Если уж ты падаешь со скалы, то можешь попробовать полететь – все равно терять нечего." Нечто подобное я ощущаю по отношению к Деленн. Во время войны я сражался с минбарцами, убивал их, многие мои друзья умерли от их рук… И вот теперь я влюбился в одну из них. Очень долго я не хотел ничего говорить об этом… В тот момент, когда мое сердце перешагнуло эту грань, я понял, что мне ничего не удастся сделать, кроме как дожить до конца и посмотреть, что из этого получится. Я падаю с жуткого утеса. Но когда я смотрю в ее глаза, я позволяю себе думать, что… быть может, я действительно смогу взлететь. На неизвестной планете Маркус рассказывает Г'Кару, что торговец получил информацию о местонахождении "Фурии" от кого-то из Межпланетных Экспедиций. Единственное название, что тот упомянул, – Монтанья. Г'Кар говорит Маркусу, что тот должен вернуться на Вавилон 5, чтобы проверить этот след, а он останется здесь, чтобы продолжить поиски. Маркус уходит, а нарн ложится спать. Он просыпается от звука шагов. В укрытие врываются центаврианские солдаты. Начинается стрельба, Г'Кар ранен и теряет сознание. Действие третье Сотни "Белых звезд" проходят через зону перехода у Вавилона 5. Вавилон 5 Деленн одета в одежды Энтил'за. С Ленньером, стоящим рядом, она обращается к рейнджерам, говоря, что они будут атаковать За'ха'дум, но подождут еще семь дней, чтобы собрать как можно больше кораблей других рас, которые все еще остались верны им. Рейнджеры выглядят более чем слегка обеспокоенными этим планом. Д е л ен н: Близкий друг сказал как-то мне: "Если ты падаешь с горы, то вполне можно попробовать и полететь". Сейчас, перед концом, я предлагаю вам последний шанс взлететь. Прима Центавра, императорский дворец Министр будит Лондо – император желает немедленно видеть Моллари. Лондо заходит в залу. Император сообщает ему, что у него есть подарок для Лондо. К а р т а ж ь е: Это кое-что, о чем ты мечтал очень, очень долго. Стража вводит закованного в цепи Г'Кара. Лондо потрясен, но умело скрывает это. К а р т а ж ь е (нарну): Ну ты, у тебя есть, что сказать? Г' К а р (преодолевая боль, медленно поднимает голову): Вы случайно не знаете, где может находиться мистер Гарибальди? К ар т а ж ь е: Кто? Камера заключения Гарибальди в бешенстве стучит в дверь. Г о л о с: Успокойтесь, мистер Гарибальди, иначе вы можете повредить себя. Мы не можем допустить этого. Г а р и б а л ь д и: Да? Это почему же? Г о л о с: У нас приказ. Г а р и б а л ь д и: Приказ? Чей приказ? Г о л о с: Мы не можем вам этого сказать. Вы должны бы это уже знать сейчас. Г а ри б а л ь д и: Послушайте… просто… Что вы хотите от меня? Г о л о с: Мы хотим знать, что вы помните о случившемся с вами после того, как вас увезли с Вавилона 5. Г а р и б а л ь д и: Я же сказал, что ничего не помню. Г о л о с: Ваши биологические признаки говорят, что вы не совсем искренни. Вы просто не хотите уступить, сказав нам то, что, по вашему мнению, мы хотим услышать. Г а р и б а л ь д и (с сарказмом): С чего бы это, а? А не потому ли, что вы заперли меня в этом гробу, и я даже не знаю, где я! Быть может, единственный способ выйти отсюда – понять, чего вы хотите. Ну и дурак же я! Г о л о с: Не рассуждайте, мистер Гарибальди. Просто скажите нам правду. Г а р и б а л ь д и: Да оставьте ж вы меня в покое! Г о л о с: Что произошло после того, как вы покинули станцию? Г а р и б а л ь д и (кричит): Я сказал уже, что не помню! Г о л о с (монотонно продолжает): Что произошло после… Г а р и б а л ь д и (в бешенстве): Я же сказал, что не помню!!! Гарибальди кричит в ярости, он совершенно выходит из себя и начинает крушить все, что видит. Через вентиляционные решетки в полу в комнату впускают газ. Гарибальди падает на пол и теряет сознание. В комнату входит человек в перчатках, на нем кислородная маска и форма Пси-корпуса… По виду и сложению он напоминает Бестера, но лица не видно. Действие четвертое Прима Центавра, подземелье Лондо приходит в камеру, где содержится Г'Кар, – нарн сидит в углу. Лондо говорит, что Г'Кар поступил очень глупо, покинув Вавилон 5. Если Г'Кар хотел умереть, то Лондо мог бы позаботиться об этом, при этом сохранив хоть немного его достоинства. Здесь же, на Приме Центавра, ему не оставят ни капли достоинства, по приказу Картажье его будут пытать и использовать как игрушку для развлечения. Г'Кар будет страдать дни, недели или даже месяцы, а когда пытки закончатся, нарн умрет чрезвычайно медленной и мучительной смертью – все его внутренние органы будут по очереди вырезаны. Г'Кар спрашивает, получает ли Лондо удовольствие от этого, и Моллари признает, что нет и никогда не получал, хотя и неоднократно был свидетелем. Он говорит, что не пожелал бы такого никому. Лондо рассказывает нарну, что Картажье – монстр, и его важно убрать с трона. Быть может, Г'Кар станет средством для осуществления этого, однако ему придется пройти через ужасные страдания – Лондо не в состоянии предотвратить их. Он говорит нарну, что тот должен терпеть, пока не придет время, когда Лондо сможет действовать. Лондо спрашивает Г'Кара, поможет ли тот ему, но нарн не отвечает. Моллари, разочарованный, уже собирается уходить, но Г'Кар окликает его. Г' К а р: Ты не спросил о цене моей помощи. Л о н д о (удивленно): Вообще-то не в твоем положении торговаться. Г' К а р: И не в твоем тоже… Если я уберу монстра с вашего трона, тогда ты уберешь монстра с моей планеты. Покиньте Нарн. Освободи мой мир. Обещай мне это, и я сделаю то, о чем ты просишь. Лондо дает слово и уходит. За'ха'дум Шеридан пытается найти выход из пещер За'ха'дума, идя обратно по своим следам. Лориен следует за ним. Они выходят к костру, от которого начинали. Ш е р и д а н: Вот костер, который я развел, когда очнулся здесь внизу. Я прошел полный круг. Л о р и е н: И так всегдаї Ш е р и д а н: Послушайте… вы пробыли здесь дольше меня. Л о р и е н: О, гораздо, гораздо дольше. Ш е р и д а н: Отсюда должен быть какой-то выход. Л о р и е н: "Тик" – ты жив. "Так" – ты мертв. Единственный выход наружу – сдаться "так". Ш е р и д а н: Нет… нет, я не могу. Разве вы не понимаете? Там, снаружи – война. Если мы не предпримем что-нибудь, погибнут миллиарды. Неужели вас это не заботит? Л о р и е н: Конечно, мне это не безразлично. Ужасно, когда твои дети сражаются. Я предупреждал других, но они не послушали. Они никогда не слушают. Ш е р и д а н: Ваши дети?! Л о р и е н: Образно говоря. Те, кто пришел после меня. Дети… более юные потомки. Ш е р и д а н: Сколько времени вы провели здесь? Л о р и е н: Очень долго. Так долго… я был стар, когда молекулы вашей планеты соединились и создали землю и море, рыбу и человека. Ш е р и д а н: Вы один из Древних? Л о р и е н: Нет, не один из Древних. Я – Древнейший. Эпилог Лориен рассказывает Шеридану, что он находится здесь потому, что ждет кого-нибудь, с кем можно было бы поговорить. Шеридан – первый, кто забрался так далеко. Тени знают, что Лориен находится в недрах За'ха'дума, они возвращаются туда каждый раз, как их оттуда изгоняют, "в знак уважения, но они не понимают". Л о р и е н: А ведь раньше они понимали. Миллион лет тому назад. Ш е р и д а н: Вы не выглядите на … Л о р и е н: Нет. Не похож. Не сейчас, по крайней мере. Шеридан вновь видит сияние, из которого доносится вопрос "Кто ты?…" Ш е р и д а н: Так это были вы! Л о р и е н: Возможно. У всех нас есть тайны… сюрпризы. Ты знал, что у тебя внутри ворлонец? Ну, по крайней мере, частица одного из них. Шеридан вспоминает появление в зеркале Коша, который сказал ему, что капитан умрет, если полетит на За'ха'дум. Он вспоминает и приказ Коша прыгать в пропасть… Ш е р и д а н: Кош… Л о р и е н: Это его имя? Кажется, я встречался с ним однажды,… давным-давно. Ш е р и д а н: Он приказал мне прыгать. Разве он знал… Л о р и е н: Что я был здесь? Почти наверняка. Ш е р и д а н: Но как? Л о р и е н: Они могут отделять часть своего сознания и помещать ее в другой организм. Эта способность позволяет им тайно странствовать по Галактике, используя других в качестве глаз и ушей. Кош в тебе, и он часть проблемы. Ты – другая часть. Вы оба все еще цепляетесь за жизнь, оба боитесь уйти. Вы должны отрешиться от бремени жизни, вы оба, и подчиниться "так". Ш е р и д а н: Я не могу… Остальные нуждаются во мне. Л о р и е н: Ты не можешь избежать смерти просто потому, чтобоишься того, что может случиться без тебя. Этого недостаточно. Ты не принимаешь жизнь, а бежишь от смерти. И поэтому ты застрял меж ними. Не можешь идти ни вперед, ни назад. Твои друзья нуждаются в том, кем ты можешь быть, когда перестанешь бояться. Когда ты знаешь, кто ты, зачем ты и что ты хочешь… Когда ты не ищешь причин, чтобы жить… а можешь просто "быть". Ш е р и д а н: Я не могу… Я не знаю, как это сделать. Л о р и е н: А я не могу помочь тебе, и ты будешь навечно пойман посередине. (Шеридан выглядит удрученным). Ты должен прекратить цепляться за жизнь… сдайся смерти. Смерти плоти, смерти страха. Шагни в пропасть и отпусти… Экран начинает темнеть. Ш е р и д а н: Становится темнее. Л о р и е н: Я знаю. Ты близок, мой друг, очень близок. Легко найти что-то, ради чего стоит умереть. Если ли у тебя что-нибудь, ради чего стоило бы жить? Ш е р и д а н: Я больше не вижу вас. Л о р и е н: Так и должно быть. Ш е р и д а н: Что, если я упаду? Как я узнаю, подхватите ли вы меня? Л о р и е н: Я подхватил тебя прежде. Ш е р и д а н: А если я умру? Л о р и е н: Я не могу создать жизнь, но я могу дохнуть на оставшиеся угольки. Возможно, это не получится. Ш е р и д а н: Но я могу надеяться. Л о р и е н: Надежда – это все, что у нас есть… Экран чернеет. Неожиданно на нем возникают кадры из "За'ха'дума" – Джон пробирается по туннелю, спасаясь от Анны и Теней; "Белая Звезда" летит сквозь атмосферу… За кадром раздается голос Лориена: Г о л о с Л о р и е н а: Есть ли у тебя что-нибудь, ради чего бы стоило жить? Джон прыгает в пропасть и мы слышим голос Деленн (из "Вестей с Земли") Д е л е н н (улыбаясь): Спи. Я послежу и подхвачу тебя, если ты будешь падать." Деленн и Джон держатся за руки… Шеридан продолжает падать. Он выкрикивает имя Деленн… Распростертое тело Шеридана лежит на дне пропасти. Лориен склоняется над ним… Призыв (Созыв) Сценарий Пролог Вавилон 5 Деленн, Иванова и Маркус обсуждают возможность поисков других Древних для того, чтобы заручиться их помощью в запланированной атаке на За'ха'дум. И в а н о в а: Деленн, мне нужна ваша помощь. Д е л е н н: Вам достаточно лишь попросить. И в а н о в а: Мне потребуется одна из "Белых Звезд". Я слышала, что вы планируете, так что я верну ее до назначенного срока. М а р к ус: Мы можем выделить корабль, но могу я спросить, зачем? И в а н о в а: Если вы собираетесь напасть на За'ха'дум, ничто не будет лишним. Возможно, в Галактике есть некоторые Древние, которых мы еще не обнаружили. У меня есть вся необходимая информация, чтобы отправиться на поиски. Кто-нибудь из них может оказаться по меньшей мере не слабее Теней. В прошлый раз мы нашли одних. Я думаю, можно отыскать еще нескольких. Д е л е н н: Я согласна. Вам потребуется переводчик – команда говорит лишь по-минбарски. Ленньер остается со мной, но… И в а н о в а (поспешно): В этом нет необходимости, я учила минбарский самостоятельно. Я подумала – а почему бы и нет? Это дало мне возможность заняться хоть чем-то. Я слажу с командой. Д е л е н н: Наш язык чрезвычайно сложен. И в а но в а: Знаю, но все будет хорошо. (она произносит несколько фраз по-минбарски) Полный вперед … полную мощность… вешалка-мышеловка… приготовить орудия… второсортное нижнее бельеї Деленн и Маркус смотрят друг на друга, пытаясь сдержать смех. М а р к ус: Это… Д е л е н н: …очень хорошо. М а р к у с: Легкий акцент, а так… очень хорошо. Д е л е н н: Да… Однако в разгар сражения вы должны не просто говорить по-минбарски, а думать на нашем языке. М а р к у с: На то, чтобы перевести приказ, может уйти несколько секунд. А мы знаем, что может случиться за это время… взрыв, столкновение, пожар… Д е л е н н: Верно. Так что… Маркус полетит с вами. Просто чтобы помочь. И в а н о в а: В этом действительно нет необходимости… Д е л е н н (Маркусу): Вы против? М а р к у с: Вовсе нет. С удовольствием. И в а н о в а (огорчена): Хорошо. Жди меня через 2 часа в Доках, отсек 4. И если ты не будешь готов, я полечу без тебя.(Уходит расстроенная.) М а р к у с (вслед): Я буду там. Д е л е н н: Скажи команде, что если кто-нибудь засмеется, будет отвечать лично передо мной. Прима Центавра У императора вечеринка, на которую для развлечения притащили Г'Кара, одетого в костюм придворного шута. Ему не давали пить в течение трех дней. Центаврианин дразнит Г'Кара, показывая ему воду и говоря, что нарн может получить ее, если попросит. Но Г'Кар не собирается развлекать их просьбами. Лондо и Вир беспомощно наблюдают за происходящим. Действие первое Вавилон 5 Мы видим обычное течение жизни на станции. Деленн, по всей видимости, командует в центре контроля и управления. Г о л о с Д е л е н н з а к а д р о м: По календарю землян сегодня 17 января 2261 года. Все, кто был мне дорог, ушли. Прошло более двух стандартных недель с тех пор, как Джон не вернулся с За'ха'дума. Две недели, как исчез мистер Гарибальди. Лондо и Вир вернулись на Приму Центавра. И Г'Кар улетел, отправившись на поиски мистера Гарибальди. Маркус и Иванова забрали один корабль из флота "Белых Звезд". Я не имею ни малейшего представления, где они сейчас. Они надеются найти других Древних для нашей последней атаки на За'ха'дум. Это отчаянная попытка, но и времена теперь отчаянные… "Белая звезда" Маркус жалуется, что Древних найти практически невозможно. Они ждут уже два дня. Иванова решает направиться на поиски в другую область космоса. И в а н о в а: Что идет следующим в списке? М а р к у с: Сектор 87х20х42. По крайней мере, дюжина кораблей сообщали, что видели в этой области нечто, похожее на явление божества… и поскольку ни вас, ни меня там не было, значит, это должен быть кто-то из Древних. И в а н о в а: У вас снова мания величия. М а р к у с: Ну, если уж страдать манией, то можно стремиться к чему-либо действительно великому. Мне проложить курс? Иванова кивает в знак согласия. Г о л ос Д е л е н н з а к а д р ом: Надеюсь, им повезет в их путешествии,… потому что врагов у нас куда больше, чем союзников… Вавилон 5 Зак рассказывает Деленн, что ему удалось узнать сведения о местонахождении Гарибальди. Он получил информацию о транспортном корабле, которую запрашивал Г'Кар. Он попытался переправить ему эти сведения, но так и не смог связаться с нарном. Зак не хочет больше ждать, опасаясь упустить этот новый след. Деленн говорит, что они не могут позволить себе отправить корабль на поиски Гарибальди, так что Заку придется заниматься расследованием самостоятельно. Прима Центавра Лондо и Вир обсуждают пытки Г'Кара. Лондо настаивает, что они должны ждать и не вмешиваться, чтобы достичь своей цели. Вир нервничает из-за того, что участвует в заговоре против императора, и хочет узнать, нет ли какой-нибудь альтернативы. Подходят Картажье и его охранники. Руки императора покрыты кровью Г'Кара. Он расстроен стойкостью Г'Кара. Нарн не кричит, не плачет, даже не стонет от боли. Картажье заявляет, что либо Г'Кар станет более забавным пленником, либо ему придется умереть. Он небрежно смывает кровь Г'Кара со своих рук и уходит в сопровождении своих охранников. В и р: Лондо, помните, что я только что сказал вам, что должен быть иной путь? Я был не прав. Смерть ему! Вавилон 5 Деленн в командной рубке наблюдает за вылетом конвоя, отправляющегося на поиски Гарибальди. З а к: Конвой-1 – командной рубке, ждем инструкций… Д е л е н н: Старт разрешен, мистер Аллен. Удачной охоты вам. Зак улетает с небольшой эскадрильей истребителей на поиски транспорта и Гарибальди. З а к: Теперь не стрелять, пока я не прикажу. Если мистер Гарибальди и в самом деле на борту, не стоит рисковать. Если он будет ранен, он выйдет из себя, а вы знаете, чем это может закончитьсяї Комната Литы Деленн подходит к комнате Литы, но та очень неохотно пускает ее внутрь. В комнате нет никакой мебели, только на полу лежит матрац. Лита рассказывает Деленн, что второй Кош приказал ей убрать всю мебель, поскольку она отвлекает Литу от работы. Ей удалось сохранить матрац, да и тот только из-за неизбежной потребности человеческого тела во сне. Д е л е н н: Не может же он заставить вас так жить? Л и т а: Может. Деленн спрашивает, почему второй Кош не отвечает на ее просьбы поддержать атаку на За'ха'дум. Лита признает, что ворлонцы что-то замышляют, но она не знает, что именно. Л и т а: Я думаю, у ворлонцев есть свои собственные планы. Что-то происходит. Что-то, о чем они еще не сказали нам. Д е л е н н: У тебя есть какие-нибудь предположения? Л и т а: Нет. И, если честно, я боюсь спрашивать. Не думаю, что их все еще волнует, что случится с нами, Деленн. Мне кажется, только что ставки в этой игре возросли. Д е л е н н: Я знаю, что вам это очень тяжело, но вы должны попробовать выяснить, что они планируют. Л и т а: Я не могу! Вы не знаете, что такое этот новый ворлонец, Деленн… что он может сделать. Д е л е н н: Лита, меньше, чем через семь стандартных дней наши корабли направятся к За'ха'думу. Мы не можем идти вслепую. Если что-то происходит, мы должны знать, что именно. Пожалуйста. Лита боится второго Коша, но обещает сделать все, что сможет. Глубоко в космосе Зак и его эскадрилья приближаются к транспорту. Зак приказывает "Фуриям" лишить корабль маневренности, но ни в коем случае не уничтожать его. "Фурии" открывают огонь, однако из транспорта вылетает спасательный бот, а затем сам корабль взрывается. Зак озадачен – повреждения транспорта не были настолько серьезными, чтобы уничтожить его. Они приближаются к боту, чтобы посмотреть, что внутри. Внутри бота находится Гарибальди в неком амортизационном поле. Раздается компьютерный голос. Г о л о с к о м п ь ю т е р а: Контакт подтвержден. Производится запуск программы. Гарибальди вздрагивает, и его глаза открываются в ответ на это замечание компьютера. Действие второе Медотсек Франклин пытается привести Гарибальди в сознание. Он считает, что все будет в порядке, и поздравляет Зака с успешным завершением поисков. Ф р а н к л и н: Все было сделано отлично, Зак. Нам тут уже давно не хватало немного удачи. Зак наблюдает за действиями Франклина и медперсонала. З а к: Да, нам действительно повезло. Глаза Гарибальди открываются. Кажется, он никого не узнает. Апартаменты второго Коша Кош возвращается из Литы в свой скафандр. Л и т а: Не надо было так быстро выходить из меня … вы сделали мне больно. (Очевидно, что ворлонцу это неважно). Когда я несла вас, я ощутила холод… жесткость. Что вы скрываете от меня? К о ш: Твоя работа на сегодня закончена. Иди. Спи. Л и т а: Я имею право знать. Я сделала все, о чем вы просили. Я даже позволила вашим людям изменить меня, усилить мои телепатические способности – чтобы я лучше подходила для "ношения" ворлонца внутри себя, и все потому, что я верила. Кош, настоящий Кош, был не таким. Думаю, в чем-то он немного заботился о нас… обо мне … Но с вами все иначе – словно меня используют, а потом выбрасывают, когда я больше не нужна. Черт побери, я заслужила хоть немного уважения!!! И я заслужила право получить ответы на мои вопросы. К о ш (с насмешкой): Уважение? От кого? Потрясенная, Лита берет маску и собирается уходить. Внезапно она поворачивается к Кошу и сканирует его – в ответ Кош отшвыривает ее к стене энергетической вспышкой. Отверстие на голове его скафандра раскрывается до пределаї К о ш: Ты хочешь узнать мои мысли? Хочешь? Раздается крик Литы… Прима Центавра Лондо умоляет Г'Кара вскрикнуть хотя бы раз лишь для того, чтобы сохранить свою жизнь. Г'Кар отвечает, что если он уступит, он перестанет быть настоящим нарном. Л о н д о: Один маленький крик и все, тогда он позволит тебе жить, и мы оба получим то, чего хотим! Г'Кар настаивает, что Лондо не понимает, что просит от него. Но Лондо понимает это очень даже хорошо. "Белая зезда" Маркус спрашивает Иванову, что она собирается делать после войны. Она хочет вернуться домой, посетить могилу своего отца, затем немного попутешествовать. Дома ее никто не ждет. Иванова спрашивает, не ждет ли Маркуса кто-нибудь дорогой его сердцу. М а р к у с: Ждет. Но она еще не знает о моих чувствах. И в а н о в а: Очень странный способ добиваться взаимности. М а р к у с: Наверное. Но я не хочу наделать ошибок. Я хочу, чтобы это было очень необычно и замечательно. И в а н о в а: О, так вы романтик. Не думаю, что испытывала что-нибудь подобное с… с первого раза. М а р к у с: Именно об этом я и говорю. Иванова наклоняет голову, не веря своим ушам. И в а н о в а: Вы хотите сказать, что вы не…? Вы ни разу не…? М а р к у с: Да. И в а н о в а: Так вы… М а р к у с: Именно. И в а н о в а: Ни с кем? М а р к у с: До сих пор ни разу не встретил подходящей. И в а н о в а (бормочет про себя): Надо же, я-то думала, что Древние встречаются редко… Ну, надеюсь, она оценит это. М а р к у с: Я тоже надеюсь, это… Раздается сигнал с панели управления. Компьютер обнаружил странное образование в гиперпространстве, очень напоминающее хитроумную маскировку, и единственное, благодаря чему оно было зарегистрировано, – ворлонские приборы на "Белой Звезде". "Белая Звезда" с Маркусом и Ивановой приближается к центру образования, где обнаруживается армада ворлонских кораблей. Тысячи кораблей. Некоторые из них достигают нескольких миль в поперечнике. Действие третье Медотсек Зак наблюдает за Гарибальди. Тому снится сон: корабль Теней, заключение в камере… Он просыпается. Зак спрашивает, все ли в порядке, и рассказывает, что Гарибальди отсутствовал в течение двух недель. Майкл говорит, что ничего не помнит. Г а р и б а л ь д и: Две недели… Где Шеридан? З а к: Разве ты не знаешь? Капитан Шеридан мертв. Он погиб на За'ха'думе. В космосе Неизвестный корабль движется в гиперпространстве. Апартаменты Деленн Посол бракири сообщает Деленн, что многие представители Лиги Миров опасаются нападать на За'ха'дум, и что они пригласили его на открытый митинг против действий Деленн, чтобы изменить общественное мнение в свою пользу и лишить Деленн и ее сторонников поддержки. Деленн говорит, что у них есть право свободно высказать свое мнение; а она свободна прийти и высказать свое. Д е л е н н: Истина сама позаботится о себе. П о с о л б р а к и р и: Надеюсь, вы правы, Деленн. Да, и последнее. Мы получили сообщение от одного из наших зондов дальнего действия. Он зафиксировал какой-то неизвестный корабль, движущийся по направлению к гиперпространственному маяку – этот курс может привести его к Вавилону 5. Я хотел узнать, не известно ли вам что-нибудь о нем? Д е л е н н: К сожалению, нет. П о с о л б р а к и р и: Ну что ж, если он направляется сюда, то мы так или иначе вскоре это узнаем. В космосе Неизвестный корабль по-прежнему летит в гиперпространстве… Прима Центавра Лондо и Вир призваны императором в его личные покои. Г'Кар привязан к столбу. Картажье приказал солдатам применить к Г'Кару электрохлыст. 40 ударов достаточно, чтобы убить даже нарна. Картажье говорит, что будет бить Г'Кара до тех пор, пока тот не закричит. Лондо и Вир наблюдают, как император отсчитывает удары. Г'Кар безумно мучается, но не кричит. Вир отворачивается. Преодолевая боль, Г'Кар смотрит на Лондо. Тот взглядом умоляет нарна закричать. К а р т а ж ь е: 35… 36… 37… 38… 39… Г'Кар кричит от боли и падает на пол. Император доволен. Действие четвертое Вавилон 5 Иванова и Маркус возвращаются на станцию. Иванова приказывает немедленно найти Литу. Зокало Ленньер наблюдает, как собирается протестующая толпа. Он сообщает об этом Деленн. Командная рубка Иванова и Маркус в командной рубке. Неизвестный корабль проходит через зону перехода и, к их чрезвычайному изумлению, активирует все коды допуска для швартовки. Иванова дает сигнал тревоги номер один. Служба безопасности вооружается и занимает оборонительную позицию. Медотсек Гарибальди одевается, чтобы помочь своим сотрудникам. Зокало Деленн входит в Зокало. На мостике стоят послы дрази и хиачей. Они объявляют, что есть кое-что, о чем остальные не знают, поскольку минбарцы никогда не говорят всю правду. П о с о л д р а з и: Деленн и другие, содействующие ей, подвергают риску ваши жизни, организуя нападение на родную планету Теней! Сотрудники службы безопасности устремляются по направлению к Докам… и неожиданному посетителю. Гарибальди присоединяется к ним. Зокало П о с о л д р а з и: Сейчас Тени отступили. Не было ни одной новой атаки. Мы уверены, что можно найти мирное решение. Если произойдет бессмысленное нападение на За'ха'дум, они уничтожат нас всех! Д е л е н н (кричит снизу): Они все равно вернутся! П о с о л д р а з и: Вы не можете этого знать! Доки Служба безопасности выстраивается за контейнерами, готовясь открыть огонь по посетителям. Они наводят оружие, в то время как лифт опускает посетителей на главную палубу Доков. Дверь открывается… Г а р и б а л ь д и: Черт, чтоб я провалилсяї Зокало П о с о л х и а ч е й: Прошла тысяча лет со времен последней войны с Тенями. Если мы не станем провоцировать их, возможно, пройдет еще тысяча, прежде чем они вновь появятся. Мы не можем позволить флоту направиться к За'ха'думу. Д е л е н н: Этот флот – наш единственный шанс! П о с о л д р а з и: Не слушайте ее! Ей нельзя позволять говорить! Несколько человек из толпы направляются к Деленн, но Ленньер разбрасывает их. Д е л е н н: Вы поступаете так из страха! П о с о л х и а ч е й: А вы действуете из-за горя и потери. Если Шеридан погиб, то почему бы не умереть и всем остальным? Вы не можете атаковать За'ха'дум. Никому никогда это не удавалось. Корабли улетали к нему и никогда не возвращались. Жизни терялись понапрасну. Шеридан погиб, пытаясь атаковать За'ха'дум (мы видим ноги кого-то, поднимающегося по ступеням на мостик). Никто из тех, кто отправляется туда, никогда не возвращается живым! И тут Деленн видит. Ленньер видит. Затем взгляды всей толпы поворачиваются вслед за ними. По возвышению идет Шеридан. Он подходит к послам. Глаза Деленн широко раскрываются, она потрясена. П о с о л д р а з и: Капитан… извините… мы думали, вы мертвы. Ш е р и д а н (торжественным тоном): Я был. (Он смотрит вниз на Деленн) Но мне уже лучше. (Он улыбается Лориену, который стоит в конце платформы.) Посол прав. Я был на За'ха'думе. Я видел лицо врага. Они не боги и они не непобедимы. Я сражался с ними и убил многих! И я выжил. (Гарибальди и Зак присоединяются к толпе в Зокало). У нас есть выход. Есть способ остановить это безумие раз и навсегда. Флот Деленн лишь начало. Теперь мы должны возвести здание на этом основании. Все вместе мы соберем самый большой флот в истории. Не только для битвы, а чтобы изменить Галактику! Не только для нас самих, но и для наших детей (Деленн выбирается из толпы, устремляясь к Шеридану) и для детей наших детей. Скажите вашим правительствам, что единственный человек, выживший на За'ха'думе, шлет им такое послание: мы может покончить с этим. Не только сейчас, не только на следующие тысячу лет, а навсегда. (Толпа начинает выражать свое согласие). Я стою перед вами как доказательство того, что это возможно. Мы можем драться и можем победить, но только если сделаем это вместе! Могу ли я рассчитывать на вас? (Толпа соглашается). Могу я рассчитывать на вас?! Будете ли вы держаться вместе? (Толпа ревет в знак одобрения). Деленн подходит к нему. Под одобрительные крики толпы она кладет руки ему на плечи. Д е л е н н: Я думала, что никогда не увижу тебя вновь. Ш е р и д а н: Я никогда не покину тебя, Деленн. Никогда, даже если вся вселенная встанет между нами. Деленн кладет голову ему на плечо. Она улыбается впервые за все это время. Эпилог Комната Литы Лита лежит на полу. Звучит непрерывно повторяющийся вызов из рубки с просьбой явиться в кабинет Шеридана. Она выглядит совершенно выжатой и измученной… словно приходит в себя после наказания ворлонца. Входит Иванова. Л и т а: Ты знаешь, не так ли? Это началось. Кабинет Шеридана Все (включая Лориена) слушают рассказ Шеридана о соперничестве между Тенями и ворлонцами и их роли в воспитании младших рас. В какой-то момент они перестали придерживаться правил игры и между ними началась война. Гарибальди пристально смотрит на Лориена. Он с подозрением отнесся к новому другу Шеридана и хочет узнать о нем побольше. Ш е р и д а н: Его зовут Лориен. Это все, что тебе нужно знать в данный момент. Г а р и б а л ь д и: Да? И кто это решил? Ш е р и д а н: Он. Г а р и б а л ь д и: Замечательно! Как удобно. Ш е р и д а н: Майкл, что с тобой? Я же сказал, что доверяю ему. Г а р и б а л ь д и: Да, знаю, знаю. Тайна на тайне, так? Я становлюсь слишком стар для всего этого. (Лориен смеется) Что? Тебе смешно? Ш е р и д а н: Лориен… старше, чем выглядит. Шеридан продолжает свой рассказ об истории ворлонцев и Теней. Но тут входят Маркус и Иванова. Иванова обнимает Шеридана. Шеридан говорит ей, что узнал о том, как они втроем отправились на За'ха'дум за ним, и благодарит их. Иванова рассказывает всем о ворлонском флоте и сообщает, что ворлонцы атаковали базу Теней на планете Аркада VII. Четыре миллиона населения погибли, и целая планета уничтожена. Лита объясняет, что ворлонцы рассматривают это как чистку. Л и т а: Этот последний случай… Все, случившееся за последнее время, убедило ворлонцев, что их единственная альтернатива – уничтожить Теней и всех, кто был затронут ими. Как в случае с опухолью – вы вынуждены вырезать ее. Ф р а н к л и н: А если при этом будут вырезаны здоровые ткани – ну что ж, ничего страшного, ведь все это во имя благородной цели. В космосе Ворлонская армада движется вперед… Вавилон 5 Ш е р и д а н: Теперь Тени могут нанести удар в любой момент. А мы вновь пойманы посредине. Д е л е н н: Во имя Валена… Г а р и б а л ь д и: Мы едва смогли остановить Теней. Как же нам остановить и их, и ворлонцев? Л и т а: Я не знаю. Все что я знаю – это, что если вы не остановите их, не будет иметь значения, кто выиграет, а кто проиграет. Потому что в пределах 70 световых лет не останется ни нас, ни одного мира, чтобы увидеть это. В космосе Флот Ворлона продолжает полет, все поле зрения камеры закрывает исполинский корабль… Эпизод 404: Неминуемость развязки (На пути к обожествлению) Сценарий Пролог На экране появляется надпись "Пожалуйста, подождите. Принимаю сообщение." Мы видим Иванову, которая прерывает обычную работу сети BabCom, чтобы сообщить последние новости о действиях Ворлона. И в а н о в а: Мы прерываем работу BabCom новостями о развивающемся кризисе. Еще две отдаленные планетарные колонии были уничтожены силами Ворлона. Эти кадры (на экране появляется огромный флот ворлонцев) были сняты во время атаки ворлонцев на Вентари III. Предполагается, что корабль, заслонивший местную звезду ¬ их главное оружие, Уничтожитель планет. Ниже приводится список близлежащих колоний и планет Лиги Неприсоединившихся Миров, которые принимают беженцев с Вентари III. Мы будем продолжать вносить изменения в этот список по мере развития ситуации. Если вы из системы Вентари, просьба не возвращаться туда до получения специального разрешения. Местная зона перехода разрушена, и из-за этого движение в этом районе гиперпространства нарушено. Свяжитесь с вашими послами для получения информации о членах ваших семей, которые могли спастись до уничтожения колонии. Мы стараемся принимать всех беженцев и корабли, но наши ресурсы на пределе. Мы будем повторять этот бюллетень каждые стандартные 20 минут до тех пор, пока не получим новую информацию. Еще раз, прошу всех сохранять спокойствие. На данный момент наш злейший враг – паника. Доки Многочисленная толпа волнуется. Одна женщина упала и ее чуть не затоптали ¬ но протянутая рука помогла ей выбраться. Шеридан поднимает ее и отводит к Заку. Он и Лориен идут дальше, а женщина с благоговением смотрит вслед Шеридану. Ж е н щ и н а: Боже мой, это был он, ведь так? З а к: Да… это был он. Ж е н щ и н а: Говорят, он воскрес. Это правда? З а к: Мадам, я больше не знаю, что здесь правда, а что нет. Шеридан и Лориен продолжают идти вперед. Л о р и е н: Ты слышал? Ш е р и д а н: Слышал. Л о р и е н: Им необходимо верить. Ш е р и д а н: Только не в меня. Л о р и е н: Ты не можешь спасти их всех. Ш е р и д а н: Я могу попытаться. Л о р и е н: У тебя не получится. Ш е р и д а н: Посмотрим. Иванова по BabCom продолжает призывать население сохранять спокойствие. Ворлонская армада летит в глубинах космоса… Действие первое Центр службы безопасности Гарибальди внимательно просматривает пленку записи происходившего в Доках, особенно кадры, в которых запечатлены Шеридан и Лориен. Входит Зак и спрашивает, зачем тот просматривает эти записи. Г а р и б а л ь д и: Этот приятель беспокоит меня. Он все время следует по пятам за капитаном, куда бы тот не пошел, и наблюдает. Откуда нам знать, что он не замышляет что-то? З а к: Да ладно, капитан поручился за него… сказал, что тот спас ему жизнь. Г а р и б а л ь д и: Я думал, он погиб на За'ха'думе. З а к: Да, ну, в общем … после этого. Послушай, я не прикидываюсь, что понимаю все это. Я лишь рад, что он вернулся целым. Ты уверен, что с тобой все в порядке, шеф? Г а р и б а л ь д и: Да, Зак, у меня все отлично. В порядке? Почему? Почему все задают мне этот вопрос каждые пять минут? З а к: Мы лишь беспокоимся, вот и все. Ты столько испытал и говоришь, что все еще не помнишь, что с тобой случилось после твоего исчезновения. Г а р и б а л ь д и: Что ты имеешь в виду под "все еще не помнишь"? Я не помню! Ты хочешь сказать, что я вру? З а к: Нет, шеф, я не говорил этого. И никто не сомневается в твоих словах. Г а р и б а л ь д и (раздосадованно): Тогда почему же никто не пристает к капитану, а? Он влетел сюда, заявил, что воскрес из мертвых и чувствует себя гораздо лучше, благодарю покорно, и все купились! Ух, классно; есть, сэр; рады, что вы вернулись. А на меня никакого внимания, но зато каждый раз спрашивают "все ли в порядке, шеф?", стоит мне чихнуть. Как по твоему, это нормально? Зак говорит ему, что осталось провести последнее сканирование у Франклина, и Гарибальди сможет приступить к работе. Гарибальди жалуется, что Шеридан больше не разговаривает с ним и не доверяет ему, как прежде. Прима Центавра, сад Картажье любуется ночным небом в садах императорского дворца. Получив приказ явиться к императору, Лондо присоединяется к нему. Император спрашивает Лондо, что он видит. Тот отвечает, что видит лишь звезды. Но тут знакомый голос заявляет, что Лондо смотрит недостаточно внимательно. Сзади появляется Морден (он выглядит немного лучше, но не слишком хорошо). Он рассказывает Лондо о военных действиях Ворлона. Лондо говорит, что корабли Теней должны покинуть свою базу, чтобы защитить Приму Центавра. Однако Морден говорит, что ворлонцы не станут атаковать планету, население которой столь велико. Лондо заявляет Картажье, что корабли должны покинуть Приму Центавра, но Морден и сам император не согласны с ним. Морден заявляет, что если ворлонцы встретят центаврианский флот и увидят, что он будет готов к сражению, они не станут нападать на Приму Центавра. Затем Морден прощается и растворяется во мраке. Лондо вне себя от мысли, что Картажье отправит центаврианский флот защищать корабли Теней, но император говорит, что не собирается делать этого. Картажье нравится его советник – настолько нравится, что он приводит Лондо в свою особую комнату, где находятся отрубленные головы его бывших врагов. Император говорит, что он с друзьями (головами) решили не отправлять флот он вполне согласен с тем, что ворлонцы придут к Приме Центавра и уничтожат ее. Таким образом, население умр°т в то время как он достигнет положения живого божества. К а р т а ж ь е: Ты и я, Моллари… Мы превратим Приму Центавра в погребальный костер, чтобы отметить мое обожествление. Пламя нашего мира осветит мой путь. (Лондо подносит ко рту платок, ему плохо). Ты понимаешь это, не правда ли? Если я стану богом, то как же мой мир сможет существовать без меня? Я не могу просто бросить его, это было бы жестоко. А любой, кто последует за мной, будет недостоин. Лучше избавить их от их тяжкой участи. Я унесу их в своей душе. Не надо посылать корабли. Пусть вс° горит, Моллари. Пусть все закончится в огне. Действие второе Вавилон-5, Медотсек Франклин осматривает Гарибальди. Особенно тщательно он проверяет шею именно там Тени произвели бы имплантацию, если бы тот был помещен в один из их кораблей. Франклин объявляет, что Майкл полностью здоров и может приступать к своим обязанностям. Стивену любопытно узнать, что думает сам Гарибальди о случившемся с ним. Тот отвечает, что, видимо, его утянуло вслед за кораблями Теней, уходящими от станции. Стивен стягивает резиновые перчатки – и неожиданно Гарибальди вспоминает: он видит себя в пластиковом коконе на борту какого-то корабля. Сразу после его ухода появляется Шеридан. Ш е р и д а н: Есть результаты моих тестов? Иванова вновь появляется на экране Babcom. И в а н о в а: Говорит командная рубка. По последним сообщениям, прибежище для беженцев на Прима Тизино больше не отвечает. Мы полагаем, что оно было уничтожено в результате наступления ворлонцев, но мы не сможем получить точных сведений еще примерно в течение десяти-двенадцати часов. Перед атакой ворлонцы блокируют все частоты, так что невозможно послать сообщение. Произошли некоторые изменения в списке станций для беженцев. Мы вскоре сообщим вам о них – мы потеряли три из них. Все правительства в секторе 57 объявили межпланетное чрезвычайное положение… Сообщения, поступающие от уцелевших, свидетельствуют о массовых разрушениях планетарного масштаба. Нам по-прежнему нужны медицинские, пассажирские и грузовые корабли, все, что может летать. Особенно мы нуждаемся в челноках, способных передвигаться в атмосфере, чтобы эвакуировать выживших с поверхности планеты. Мы повторим это сообщение через двадцать стандартных минут. Комната Шеридана Шеридан следит за передачей в своей комнате. Входит Деленн. Шеридан замечает, что даже Иванова выглядит испуганной. После его возвращения, они с Деленн впервые получили возможность поговорить. Д е л е н н: Было столько дел, что почти не было времени … Я думала, что потеряла тебя. Я считала, что это была моя вина – я знала, что Анна могла остаться в живых, но ничего не сказала, и ты ушел. Единственное, что могло бы сравниться с ужасом этой утраты – это если бы ты вернулся и не простил меня, и я потеряла бы тебя вновь. Ш е р и д а н: Ты поступила так, как считала правильным. Д е л е н н: Мне нет извинений. Я виновата, Джон. Ш е р и д а н: Я падал на За'ха'думе, Деленн. Я видел свою собственную смерть и смирился с ней. Я взглянул вверх и увидел Анну, то, что осталось от Анны, и в тот момент я простился с ней. Сказал ей прощай я не мог сделать это раньше. Я расстался со всем прошлым. Я держался лишь за одно – образ твоего милого лица. Если бы я не вернулся, этого было бы достаточно. Но ты дала мне повод вернуться. Неужели я мог бы любить так сильно и не простить? Деленн с облегчением обнимает Шеридана. Он целует ее в лоб. Зал стратегического контроля Иванова, Гарибальди, Франклин и Зак обсуждают положение дел на Вавилоне-5. На станции уже не хватает места для беженцев, надо что-то делать. Гарибальди утверждает, что ситуация будет лишь ухудшаться. Г а р и б а л ь д и: Через несколько дней раненые станут самой легкой из ваших проблем. И в а н о в а: Почему это? Г а р и б а л ь д и: Это единственное место, где многие из всех этих рас могут найти своих сородичей, поэтому все они рванут сюда. Особенно поскольку кое-кто решил, что возвращение Шеридана – это Второе Пришествие или что-то в этом роде. Шеридан входит в комнату, останавливается в глубине ее и слушает. Франклин предлагает начать переправлять беженцев на Эпсилон-3 – планета никогда не попадала под влияние Теней и потому является безопасным убежищем. Шеридан соглашается. Однако капитан заявляет, что Кош 2 угрожает безопасности станции до тех пор, пока он находится на борту и отправляет отчеты о ситуации на Ворлон. У Шеридана есть план, но он не собирается рассказывать о нем. Естественно, что Гарибальди более чем раздражен подобным заявлением. Логика Шеридана такова – чем меньше людей знают о плане, тем ниже вероятность, что Кош просканирует и прочитает их мысли, раскрыв таким образом замыслы своих противников. Капитан просит Гарибальди взять несколько сотрудников службы безопасности, оправиться в апартаменты Коша и попросить его покинуть станцию. О том, что будет дальше, позаботится сам Шеридан. Г а р и б а л ь д и: Ты хочешь, чтобы я взял всю оперативную группу? Ш е р и д а н: Нет, только тех людей, кому ты доверяешь. Г а р и б а л ь д и: Этого недостаточно. От нас и мокрого места не останется. Ш е р и д а н: Я знаю. Г а р и б а л ь д и: Мило. Ну ладно… Видишь ли, если ты хочешь, чтобы я покончил с собой ради тебя, я здесь именно для этого. Я сообщу о том, что у нас получится… надеюсь, что он не выпотрошит меня просто для развлечения. Гарибальди выходит, бормоча что-то. Следом за ним уходит Зак. Появляются Лита и Лориен. Ш е р и д а н: Мы готовы. Лориен вам все объяснил? Л и т а: Не знаю, получится ли у меня это, но я попытаюсь. Л о р и е н: Помни, Шеридан. Тени смогли убить Коша потому, что они близки друг к другу. И те, и другие – Древние. Для тебя все будет гораздо сложнее. Ты никогда не видел ворлонца в гневе. Они намного сильнее, чем ты можешь вообразить. Ф р а н к л и н: Капитан, о чем идет речь? Ш е р и д а н: Судьба многих миллионов висит на волоске, Стивен. Если посол останется, погибнут миллиарды. Так что мы собираемся избавиться от ворлонца, чего бы это на ни стоило. В это время Кош-2 находится в своих апартаментах… Знает ли он, что замышляет Шеридан? Действие третье И в а н о в а: Говорит командная рубка. Мы сообщаем последние сведения о действиях ворлонского флота. Пал пост у Дюры VII. Я повторяю, пала Дюра VII. Всем медицинским кораблям поблизости от планеты просьба оказать помощь в эвакуации… Апартаменты Коша-2 Гарибальди звонит в дверь. Ответа нет. Майкл и его люди заходят в комнату. Гарибальди сообщает Кошу, что в связи с последними действиями его правительства ему придется покинуть станцию. Кош не отвечает. Гарибальди заявляет, что речь идет о приказе и он проводит ворлонца к его кораблю. К о ш: Нет. Сотрудники достают PPG. Излишне эмоциональный охранник направляет оружие на Коша, но удар Коша отбрасывает его к стене. Остальные сотрудники службы безопасности начинают стрелять по скафандру, но безрезультатно. Кош создает мощную высокочастотную звуковую волну, которая разбивает лицевые стекла кислородных масок. Гарибальди и его люди вынуждены бежать в сектор с кислородной атмосферой. З а к: Мы даже не задели его. Г а р и б а л ь д и: Знаю, знаю… Ну что ж, если мы хотели, чтобы он думал, что мы не представляем для него угрозы, то мы своего добились. Я лишь надеюсь, что капитан знает, что делает. Пошли. Комната Шеридана Лондо связывается с капитаном с Примы Центавра и спрашивает, верны ли слухи об агрессии ворлонцев. Капитан подтверждает эту информацию. Лондо интересует, как далеко находится ворлонский флот от Примы Центавра, поскольку эти сведения не разглашаются правительством. Шеридан сообщает, что флот достигнет планеты примерно через семь, максимум восемь дней. Моллари спрашивает, пытается ли Шеридан предотвратить это, на что капитан заявляет, что они делают все возможное – у них есть план, однако гарантий никаких. Лондо желает ему удачи и прощается. Апартаменты Коша-2 Лита входит к Кошу. Л и т а: Я слышала, что случилось. Я пришла предупредить вас. Шеридан и остальные замышляют против вас. К о ш: Это уже началось. Они не важны. Л и т а: Знаю, знаю, они не могут причинить вам вреда, но я подумала, что не помешает иметь всю информацию, которую можно получить, о том, что происходит. Чтобы защитить себя и идею. К о ш: Как? Л и т а: Я говорила вам, что меня не было здесь в момент гибели посла Коша… и во мне не было частицы его сущности. Мне казалось, он ушел навсегда. Но вот уже некоторое время я подозреваю, что кое-кто носит в себе частицу его. Мне кажется, я знаю, кто это, но не могу извлечь Коша из него… он не позволяет мне. К о ш: Человек? Л и т а: Да. К о ш: Не отпускает одного из нас? Л и т а: Да. К о ш: Этого нельзя стерпеть! Л и т а: Если частица Коша все еще внутри него, вы сможете освободить ее. Воспользоваться всем, что она знает и забрать ее обратно на Ворлон, когда все будет кончено. Я была привязана к Кошу… Мне было бы приятно знать, что он наконец-то добрался до дома. К о ш: Отведи меня! Л и т а: Охранники… К о ш: Они не станут угрожать нам вновь. Отведи меня! Коридор Кош и Лита идут через инопланетный сектор к центральной части станции. Лита ведет его по коридору. Л и т а: Нам туда. Мы должны спешить… Я боюсь, он может скоро улететь. К о ш (останавливаясь): Твои мысли встревожены. Л и т а: Я просто беспокоюсь о Коше. После всего, что нам пришлось пережить, мне не хочется сейчас потерять то, что осталось от него, и… К о ш: Что ты скрываешь? Л и т а: Ничего. К о ш: Открой мне свои мысли! Л и т а: У нас нет времени на это… К о ш: Открой! Зрачок скафандра расширяется, но уже поздно… Ш е р и д а н (появляясь из укрытия): Лита, беги! Лита бросается к Шеридану, едва избежав электрических разрядов, обрушившихся на ворлонца из специально установленных высоковольтных контактов. Шеридан вызывает вторую оперативную группу. Сотрудники безопасности открывают огонь по Кошу. Из-за угла появляется Деленн и замирает, пораженная тем, что видит. Через несколько мгновений скафандр Коша не выдерживает – его верхняя часть взрывается. Из отверстия изливается ослепительное сияние и появляется сам ворлонец. На этот раз он предстает в виде гигантского светящегося существа с щупальцами. Он поднимается в воздух и носится по отсеку, нападая на всех вокруг. Рубка В Доках – ад кромешный. Корабль ворлонца пытается освободиться от удерживающих его креплений. Иванова приказывает убрать их, чтобы корабль не уничтожил весь отсек. Большой отсек Сотрудник службы безопасности рядом с Деленн ранен. Она пытается оттащить его в безопасное место. Но Кош замечает ее. Деленн замирает. Шеридан видит это, кричит ей и бросается на помощь. Ворлонец обрушивает на капитана поток света. Доки Корабль Коша покидает станцию. Большой отсек Лориен появляется позади Деленн. Л о р и е н: Пора! Шеридан поворачивается к ворлонцу лицом. Неожиданно из него возникает еще одно золотистое светящееся существо с щупальцами – первый Кош. Он начинает сражаться с вторым Кошем. Это потрясающее зрелище. Д е л е н н (потрясена): Это Кош. Кош был внутри него? Л о р и е н: Да. Остаток Коша. Немного от него самого, немного от меня. Прежний и новый Кош поднимаются вверх и исчезают, просочившись сквозь перекрытие отсека. Сияние от прежнего и нового Кошей проникает через конструкции Вавилона 5, ворлонцы оказываются в космосе и направляются к кораблю, не переставая сражаться. Как только они достигают его, корабль взрывается. Большой отсек Шеридан лежит на полу, такое впечатление, что он мертв. Д е л е н н: Джон! Она подбегает к нему. Л о р и е н: Нет, подожди. Его жизненные силы должны быть восстановлены. Лориен кладет руку на спину Шеридану. Она начинает светиться. Деленн поражена. Д е л е н н: Именно так вы спасли его на За'ха'думе? Л о р и е н: Я отдал ему часть себя, чтобы восстановить его. На какое-то время. Д е л е н н: На сколько? Л о р и е н: Достаточно долго. Шеридан шевелится. Деленн обнимает его и прижимает его голову к себе. Прима Центавра, тронная зала Лондо ожидает императора. Входит Картажье. Лондо говорит ему, что обожествление императора является настолько знаменательным событием, что другие должны увидеть его величие. Картажье спрашивает, почему их должно беспокоить, что подумают другие, и Лондо объясняет, что после падения Примы Центавра не останется никого, кто бы смог воздать Картажье должные почести. Когда центавриане исчезнут, не останется никого, кто бы помнил императора. Лондо утверждает, что если суд над Г'Каром и его казнь будут проведены не на Приме Центавра, а на Нарне, то целая планета сможет увидеть величие Картажье. Моллари убеждает императора, что если тот поступит именно так, его имя будут помнить очень долго даже после падения Примы Центавра. Хотя Картажье и беспокоит варварство нарнов, Лондо заявляет, что богу не следует бояться. Картажье соглашается с планом Лондо. Моллари сообщает императору, что он сам полетит с ним, чтобы лично покончить с Г'Каром. Действие четвертое Вавилон 5 Огромный флот окружает Вавилон 5. В командной рубке Гарибальди и Иванова говорят о небывалом количестве кораблей. А корабли все прибывают. Это самый гигантский флот в истории. Гарибальди спрашивает, что будет, если они победят, ведь возвращаться им после этого все равно некуда. А если проиграют, это будет конец. И в а н о в а: Боже, а я считала, что провоцирую депрессию у людей! Иванова выходит из рубки, оставляя Гарибальди в раздумьях. Комната Шеридана Лориен и Шеридан сидят в комнате Шеридана, входит Деленн. Лориен рассказывает ей, что Шеридан погиб на За'ха'думе. Он сделал все, что мог. Однако он способен лишь продлить жизнь, но не создать ее. Франклин провел полное сканирование, которое подтвердило, что в нервной системе Шеридана содержится биохимическая энергия, которая поддерживает его. Л о р и е н: Я сделал все, что мог. Я отдал ему порцию жизни, но лишь только порцию. Д е л е н н: Но на сколько ее хватит? Л о р и е н: По человеческим меркам, исключая болезни и травмы, двадцать лет, быть может. Но не больше. Д е л е н н: Двадцать лет?! Ш е р и д а н: Тогда мне уже исполнится шестьдесят. Это порядочно, Деленн. Д е л е н н: Ты говорил мне, что люди живут до ста лет и даже дольше. Ты не можешь… Л о р и е н: Двадцать лет, не больше. А потом, однажды, он просто… остановится. Деленн выглядит совершенно убитой. Ш е р и д а н (Лориену): Вы не могли бы нас оставить на недолго? Лориен кивает и уходит. Шеридан дотрагивается до руки Деленн. Ш е р и д а н: Не переживай, Деленн. Я понимал, на что иду, я знал, что если полечу на За'ха'дум, мне придется заплатить за это. Видимо, за все приходится платить. Но я смирился с этим. Д е л е н н: Но я не смирилась. Я сказала тебе, что боялась, что получу тебя назад лишь для того, чтобы вновь потерять, и вот… Двадцать лет… Шеридан берет ее за обе руки и притягивает к себе. Ш е р и д а н: Но и это много. На двадцать лет дольше, чем я прожил бы. И, по крайней мере, я могу провести большую часть из них с тобой. Деленн опускает голову и на мгновение закрывает глаза. Шеридан шарит по карманам. Ш е р и д а н: Вот почему я хотел поговорить с тобой наедине. Он оглядывает комнату и, наконец, вытаскивает что-то из-под подушки, лежащей на стуле. Ш е р и д а н: Вот. Я уж было подумал, что потерял его. (Он держит маленькую коробочку, обтянутую бархатом. Он набирает воздуха…) Я хотел подарить тебе это. (Он берет ее за руку и вкладывает в нее коробочку. Деленн не очень понимает, что происходит, и с любопытством рассматривает ее.) Я купил его в Зокало. Это не совсем то, что я хотел, гм, но это временно – пока я не смогу достать настоящее обручальное кольцо. (Деленн вопросительно смотрит на него, ее глаза откровенно говорят "Что это значит?". Шеридан берет коробочку и открывает ее.) Таков обычай землян. Понимаешь, ты даришь тому, кого любишь… (он достает кольцо) – обручальное кольцо как залог другого кольца, которыми… (он надевает Деленн на палец кольцо) вы обменяетесь, когда… поженитесь. (Она с изумлением смотрит на него. Шеридан продолжает держать ее за руки). Я не знаю, когда мы сумеем добраться до этого. Быть может, нам не суждено пережить следующие две недели, но я хочу, чтобы оно было у тебя. Я хочу, чтобы ты знала, что сколько бы времени мне не осталось… я мечтаю провести его с тобой. Деленн прижимается к нему. Это их первый поцелуй в качестве жениха и невесты. Прима Центавра Г'Кар стоит в камере с двумя гвардейцами. Входит Лондо и сообщает Картажье, что их подданные на Нарне готовы к прибытию императора. Картажье отводит Моллари в сторону. К а р т а ж ь е: Я вот тут подумал – мне не нравится, как он смотрит на меня. Я пытаюсь решить, что же делать по этому поводу. Быть может, у тебя есть предложение? Л о н д о: Нет, но я уверен, что какое бы решение не приняло Ваше величество, оно будет подходящим. Лондо извиняется и уходит. Картажье в задумчивости разглядывает нарна. К а р т а ж ь е: Нет, мне совсем не нравится то, как он смотрит… (неожиданно ему в голову приходит идея.) Выколите ему глаз. Г в а р д е е ц: Который? К а р т а ж ь е: Не знаю, это не важно. Император водит пальцев влево-вправо, словно выбирая… К а р т а ж ь е (указывая на левый глаз): Этот! Император уходит из камеры с улыбкой на губах. Гвардейцы поворачиваются к Г'Кару, и в тот момент, когда один из них достает кинжал, дверь камеры с грохотом захлопывается. Эпизод 405: Долгая ночь Сценарий Пролог Вавилон 5, командная рубка Станция медленно вращается в окружении все увеличивающегося облака кораблей, в то время как коалиция готовится к обороне против ворлонцев и Теней. Шеридан делает запись в журнал. Ш е р и д а н: Следующие несколько дней либо станут началом новой эпохи, либо ознаменуют гибель всего, во имя чего мы трудились. Иванова заходит в рубку. Видимо, действия ворлонцев, использующих Уничтожитель планет против миров, подпавших под влияние Теней, вызвали ответную реакцию – у Теней появилось не менее разрушительное оружие для тех, кто поддерживал ворлонцев. Иванова и Шеридан с ужасом наблюдают за тем, что происходит на экране – жуткое облако окружает планету, ее поверхность покрывается рябью и все живое погибает. Ш е р и д а н (с отвращением): Гиганты на игровой площадке… Нарн Лондо и Вир встречаются с несколькими высокопоставленными чиновниками Республики. Моллари настаивает на необходимости избавить Приму Центавра от находящихся на ней кораблей Теней. И единственный способ осуществить это убить Картажье. Л о н д о: Либо Картажье умрет, либо Прима Центавра будет уничтожена… Действие первое Вавилон 5, кабинет Шеридана Шеридан сидит в темноте, размышляя о случившихся событиях. Входит Иванова. Он замечает, что флот выглядит очень странно – большинство кораблей несколько месяцев тому назад сражались друг с другом. Иванова гордится тем, что будет участвовать в сражении. Но Шеридан просит ее отправиться с Лориеном на поиски Древних. Сьюзан отказывается, она хочет остаться с флотом. Шеридан обещает ей, что она сможет присоединиться к ним позднее. Тогда Иванова рассказывает ему о самоубийстве своей матери. Когда Сьюзан была еще ребенком, ее мать сказала ей подождать ее у соседей один день. Сьюзан ждала и ждала, но ее мать так и не вернулась. В тот день она покончила с собой. Иванова заставляет Шеридана пообещать ей, как солдат солдату, что он не станет оберегать ее, а позволит быть рядом, когда начнется главная битва. И в а н о в а: Во мне хватает веры лишь на то, чтобы поверить тебе. Ш е р и д а н: Ты будешь там. Иванова собирается уходить, но капитан останавливает ее. Он говорит, что она хороший друг и он гордится ею. Иванова улыбается. И в а н о в а: Спасибо. Спокойной ночи, капитан. Нарн, тронная зала Зала заполнена хохочущими придворными, которых развеселило представление шута. Заметив стоящего в стороне Лондо, император с энтузиазмом объясняет ему свою последнюю идею. Когда он превратится в божество, Лондо станет его Высшим Жрецом. Сразу же после казни Г'Кара они отправятся проследить (естественно, на расстоянии) за тем, как ворлонцы уничтожат Приму Центавра. Император резко оборачивается и обнаруживает, что шут копирует все его движения. В зале воцаряется тишина, придворные замирают, но Картажье начинает хохотать, и все с облечением смеются вместе с ним. Картажье принимается танцевать вместе с шутом. Воспользовавшись этим, Лондо уходит, чтобы "проверить некоторые приготовления". Подземелье Г'Кар сидит в темноте. Входит Лондо – он в первый раз видит рану на месте глаза. Г' К а р: Мой глаз оскорбил его. Это не важно. Теперь я могу разглядеть то, что прежде оставалось невидимым для меня. Пустая глазница видит пустое сердце насквозь. Лондо рассказывает нарну, что император планирует казнить его сегодня. План Моллари таков: цепи Г'Кара будут ослаблены настолько, что нарн сможет разорвать их, чем отвлечет внимание стражи, а заговорщики вместе с Лондо позаботятся об остальном. Г'Кар смотрит на Лондо… Г' К а р: Твое сердце пусто, Моллари. Знал ли ты об этом? Л о н д о: Я знаю, но твое сердце очень скоро остановится, если ты забудешь о моих инструкциях (Г'Кар мрачно улыбается). Помни, Г'Кар, не трогай его! Если ты прикоснешься к нему, твой народ будет страдать и никогда не получит свободу. Оставь его нам. Лондо уходит. Лондо возвращается как раз вовремя – в коридоре он слышит чей-то крик и видит, как уволакивают чье-то тело. Из-за поворота появляется император в сопровождении двух гвардейцев. Он поднимает валяющийся на полу валяется колпак шута. К а р т а ж ь е: Юмор – это такая субъективная вещь. Действие второе Нарн В комнату, где сидит Лондо, заходит Вир, который несет сверток. Он удивлен тем, что никто не следует за ним. Л о н д о (улыбаясь): Каждый знает, что ты неспособен сделать что-то действительно опасное. Однако сверток оказывается далеко не безвредным. В нем находится иглообразный кинжал с кнопкой на рукоятке. Когда он проникает глубоко в грудь жертвы, из него выделяется нейротоксин, способный убить центаврианина "практически мгновенно". Яд почти невозможно обнаружить, но удар должен быть очень точным. Лондо и Вир шутят о том, успеет ли император закричать: "Лондо убил… Ааааа!". Тронная зала Пока Г'Кара под конвоем центаврианских гвардейцев ведут по коридорам дворца в назидание всем нарнам, Картажье безразлично замечает, что приказал заменить его цепи, поскольку они показались ненадежными. Император зачитывает Г'Кару свой приговор – казнь через вивисекцию. К а р т а ж ь е: Ну, проси о помиловании. Г'Кар молча поднимает свои цепи. К а р т а ж ь е: Проси! Г'Кар молчит и пытается разорвать цепи. К а р т а ж ь е (с ухмылкой): Ты не сможешь разорвать их! Но Г'Кар разрывает цепи. Картажье меняется в лице. Нарн разбрасывает бросившихся на него гвардейцев, а Лондо уводит испуганного императора в альков за троном. Вир покидает тронную залу и отправляется на поиски Лондо. Держа трясущимися руками кинжал и нервно оглядываясь по сторонам, не приближаются ли гвардейцы, Лондо просит обезумевшего от гнева императора соблюдать спокойствие. Но Картажье бьет Моллари кулаком в лицо и тот роняет кинжал. Лондо пытается подобрать оружие, но император, не замечая его попыток, хватает своего советника за горло. К а р т а ж ь е: Ты сгоришь вместе с остальными центаврианами! Император отпускает Лондо и поворачивается, чтобы уйти, но тут ему в грудь вонзается кинжал – это сделал напуганный до безумия Вир. Картажье медленно оседает, Лондо подхватывает его. К а р т а ж ь е: Мне суждено стать богом, ты понимаешь? …Богом… Император падает на пол. Появляются два гвардейца. Л о н д о: У императора приступ. Мы полагаем, одно из его сердец не выдержало. Поспешите, срочно нужен врач… Действие третье Нарн, тронная зала Лондо объявляет придворным о смерти императора. Л о н д о: Император полагал, что не следует отвергать советы богов. Ну что ж, дважды императоры Центаврианской Республики умирали из-за Нарна. Вначале – император Турхан, который пытался упрочить мир, а теперь – Картажье. Я верю, что сам Картажье сказал бы, что это знамение свыше. Приказ покинуть эту планету навеки. Придворные соглашаются с ним. Возмездие, центаврианам больше нечего делать на Нарне. Пора позаботиться о Приме Центавра. В отсутствие прямых наследников Картажье Лондо назначен премьер-министром до тех пор, пока не будет избран новый император. С выражением явного неудовольствия Моллари принимает этот пост. Вавилон 5, зал контроля Ленньер рассказывает Шеридану, Деленн и Гарибальди о том, что Тени проводят политику уничтожения планет сторонников ворлонцев. Его рассказ прерывается срочным сообщением с "Белой звезды", которой управляет рейнджер Эриксон. Ему удалось заснять уничтожитель планет, созданный Тенями. Кажется, что планету окутывает гигантское облако. Мощные ракеты, подобно клиньям, обрушиваются с небес и проникают в самые недра планеты. Там они одновременно взрываются, и термоядерный взрыв уничтожаетвсю планету. Гарибальди заявляет, что у них нет шансов – враг превосходит их как числом, так и классом. Ленньер говорит в ответ, что, по сообщениям наблюдателей, ворлонский флот сосредоточен в определенной области космоса – все выглядит так, словно он собирается напасть на Кориану VI с более чем шестью миллиардами населения. Шеридан приказывает Эриксону оставить канал связи открытым – ему нужно будет переговорить с рейнджером и командой его корабля позднее. Затем он просит Деленн созвать через час послов Лиги Неприсоединившихся Миров и убедиться, что они видели кадры с уничтожителем планет Теней. Нарн Лондо заходит в комнату Вира. Вир напился. Очень сильно. Он говорит, что хотел бы пить до тех пор, пока не перестанет видеть в зеркале свое отражение. Лондо пытается успокоить его – ведь Вир сделал то, что было необходимо, и спас жизни миллионам. Однако Вир по-прежнему расстроен. В и р: Я закрываю глаза, чтобы не видеть своего лица!.. Я никогда не совершал ничего подобного! Разве вы не знаете, что я мечтал лишь о хорошей работе… О титуле, но ничего особенного… О жене, которую я мог бы любить, и, возможно, которая смогла бы полюбить такого, как я. Я никогда не хотел быть здесь. Я никогда не желал знать то, что знаю сейчас… Делать то, что сделал… Лондо говорит ему, что он и сам никогда не хотел, чтобы все это случилось с Виром. Когда тот впервые появился на Вавилоне 5, он позавидовал наивности и чистоте своего помощника. Что лишь Вир мог зайти так далеко и в то же время сохранить чистоту и благородство помыслов. Л о н д о: У тебя еще есть сердце. И доброе сердце. Оно болит, а это значит, что надежда не умерла для тебя. И в этом я по-прежнему завидую тебе. Снаружи ночное небо озаряют фейерверки. Нарны празднуют свою независимость. Лондо выглядывает в окно и говорит, что он сдержал слово – освободил нарнов в обмен на помощь Г'Кара. Но Вир по-прежнему нужен ему: дома много работы. Лондо уходит. В и р (глядя в окно): Работы, которая так нужна мне… Действие четвертое Вавилон 5, зал контроля Гарибальди, Ленньер и послы Лиги Неприсоединившихся Миров смотрят кадры с Уничтожителем планет Теней. Входят Деленн и Шеридан. Шеридан объявляет, что они должны выступить против ворлонцев, чтобы предотвратить уничтожение Корианы VI. Деленн рассказывает о плане. Первый этап плана – отправить треть всего флота, чтобы замедлить продвижение ворлонцев и таким образом выиграть немного времени. Затем все корабли должны собраться на орбите Корианы VI и выступить против ворлонцев. На втором этапе подключатся Древние. Шеридан заявляет, что хочет добиться и присутствия Теней. В сущности, их цель – развязать сражение между ворлонским флотом и Тенями. Сами же они окажутся в самой гуще битвы. Чтобы подкинуть приманку Теням и ворлонцам, Шеридану придется пожертвовать жизнями своих сторонников. Шеридан связывается с "Белой звездой", которой командует рейнджер Эриксон. Капитан сообщает ему, что высылает к нему еще четыре "Белые звезды". Он хочет, чтобы Эриксон вошел в пространство, контролируемое Тенями, и спровоцировал ответное нападение. Ш е р и д а н: Мы передаем вам на поднесущей частоте файл. Он содержит информацию о секретной базе, которую мы основали вблизи Корианы VI. Флот будет там, как только она вступит в строй, через три дня. Но Эриксон, если эти сведения попадут к Теням, они нанесут удар до того, как работы будут закончены. Э р и к с о н: Мы не позволим этой информации попасть в чужие руки. Шеридан обменивается взглядами с Деленн, которая стоит рядом. Ш е р и д а н: Вы неправильно поняли меня. Мы хотим, чтобы она попала в чужие руки. Мы хотим встретить их в системе Корианы через три дня. Мы кое-что придумали для них. Но, Эриксон, если эта информация достанется им слишком легко, они не поверят. Нам необходимо сделать так, чтобы все было "по-настоящему". Достаточно "по-настоящему", чтобы сражаться, достаточно, чтобы… Все в зале опускают взгляд. Ш е р и д а н: Вы женаты, Эриксон? Э р и к с о н: Нет, сэр, не женат. Ш е р и д а н: Хорошо, по крайней мере… Э р и к с о н: А что насчет остальных кораблей? Ш е р и д а н: В них ничего ценного. Вы прикроете их, позволив им скрыться. На вашем корабле будет находиться единственная копия файла. Эриксон, от этого зависят миллиарды жизней. Если бы был иной путь… Э р и к с о н: Понятно. Мы будем сражаться. Ш е р и д а н: Если есть что-то, в чем вы или ваша команда нуждаетесь, если вы хотите связаться с кем-то… Э р и к с о н: Они минбарцы, капитан. Они знали, на что идут. Мы закончили прием файла. Капитан, как долго ждать остальные корабли? Ш е р и д а н: Десять или двенадцать часов. Э р и к с о н: Тогда нам лучше подготовиться как следует. Вы можете положиться на нас, сэр. Мы все сделаем, как надо. Ш е р и д а н: Я знаю. Рейнджер прощается по-минбарски, кладет руку себе на грудь.. Э р и к с о н: Во имя Валена. Д е л е н н: Во имя Валена. Связь прекращается. Шеридан, Деленн и все остальные молчат, зная, что несколько мгновений назад обрекли команду этого корабля на смерть… Эпилог Нарн, тронная зала Нарны ломают все, что осталось после центавриан. Они со смехом крушат все, что попадается под руку. Входит Г'Кар, он еще очень слаб. Г' К а р: Что вы празднуете? Один из нарнов отвечает, что они радуются изгнанию центавриан. Теперь они готовы отомстить. Г'Кар возражает, но нарн говорит о том, что пережили они во время оккупации. Они хотят, чтобы Г'Кар стал их новым вождем. Но он говорит, что не превратиться в еще одного диктатора, он лишь вновь войдет в число Кха'Ри, если будет восстановлено правительство Нарна. Нарн обвиняет Г'Кара в трусости. Н а р н: Мы страдали и умирали во время оккупации. А что вынес ты? Г' К а р: Что вынес я? Он смеется и выходит, оставив нарнов в смущении. Вавилон 5, кабинет Шеридана Шеридан слушает последнее сообщение с "Белой звезды" Эриксона до того, как корабли Теней уничтожают ее. Деленн стоит в дверях, внимательно наблюдая за ним. Д е л е н н: Все…? Ш е р и д а н: Все кончено. Тени клюнули на наживку. Теперь пути назад нет. Д е л е н н: Нет. Нападения на ворлонские цели совершены. Флот ждет нас. Шеридан поднимается с кресла, берет китель и смотрит на нее… Ш е р и д а н: Тогда мы должны идти. Он и Деленн уходят. Они оказываются на "Белой звезде", а за кадром раздается голос Шеридана. Г о л о с Ш е р и д а н а: Мы направляемся в самое пекло. С одной стороны ворлонцы, с другой – Тени, а мы посередине. Не знаю, вернется ли хоть кто-нибудь из нас домой. Приняв командование Вавилоном 5, я нашел на своем столе листок бумаги. Кто-то оставил его для меня. Это была поэма Теннисона. Я все еще помню ее конец. Шеридан и Деленн поднимаются на мостик и садятся на свои места. Г о л о с Ш е р и д а н а: Though we are not now that strength which in old days moved Earth and Heaven, that which we are, we are. One equal temper of heroic hearts, made weak by time and fate, but strong in will; to strive, to seek, to find. And not to yield. Флот выходит в гиперпространство. s_406 "В самое пламя" Содержание Пролог "Белая звезда" Г о л о с И в а н о в о й: Личный дневник командора. Мы все еще разыскиваем Древних, чтобы заручиться их помощью в нашей войне с ворлонцами и Тенями. Осталось менее 24 часов до того, как начнется настоящее веселье. Мы не можем позволить себе расходовать время и дальше. Мы вынуждены вернуться на Вавилон 5, чтобы не опоздать к сражению. Иванова говорит Лориену, что им надо улетать, – пяти рас Древних, которых им удалось найти, вполне достаточно, и она не верит, что они смогут отыскать кого-нибудь еще. Но Лориен не соглашается, им нужны все шесть рас, и потому все, что им остается, – это ждать ответа на свой сигнал. Л о р и е н: Они последние. Важно дождаться всех. Иванова говорит, что она дает им еще десять минут, но потом "Белая звезда" отправится к станции. Она надеется, что план Шеридана напасть на ворлонскую базу, чтобы отвлечь часть их сил, сработал. Лориен признает, что тактика довольно интересная – возможно, безрезультатная, но более чем людская. Внезапно из ниоткуда появляется огромный звездолет – Лориен, судя по всему, узнает его. Л о р и е н: А сейчас я представлю тебя им. Они почти так же стары, как и ворлонцы. Долгие века они не общались ни с кем… И в а н о в а: И они помнят вас? Л о р и е н: О да. В космосе Флот "Белых звезд" под командованием Шеридана и Деленн нападает на наблюдательный пост ворлонцев. Кораблям удается уничтожить ворлонскую базу. "Белые звезды" присоединяются к флоту, который ожидал их в гиперпространстве. Он направляется к Кориане 6. Ш е р и д а н: Мы собрали классную команду, Деленн. Тебе следует гордиться. Победим или проиграем, мы все равно будет сражаться. Вперед, мистер Ленньер. Отведите нас в самое пекло. Это был год войны… (Л е н н ь е р) корабль Теней разрушает купол на Ганимеде ("Вести с Земли") Год разрушений… (З а к) корабль Теней уничтожает нарнский крейсер ("Долгая битва в сумерках") Год, когда мы отвоевали свое… (Г' К а р) нарны убивают лорда Рифа ("И камни возопят, не укрыться"), "Белая Звезда" уничтожает блокадные мины вокруг Загроса 7 ("Дело чести") То был год возрождения… (Л и т а) офицеры Вавилона 5, впервые надевшие новую форму ("Церемонии Света и Тьмы") Год великой печали… (В и р) нарны, помогающие службе безопасности Вавилона, гибнут под выстрелами земных десантников и гробы павших защитников Вавилона 5 погребают по космическому обычаю – в пламени ближайшей звезды ("Несбывшиеся надежды") Год боли… (М а р к у с) истекающий кровью Франклин ползет вперед ("Танцы с тенями") И год радости… (Д е л е н н) Деленн целует Шеридана в подземелье на Приме Центавра ("Война без конца") То была новая эра… (Л о н д о) Шеридан смотрит с балкона на столицу Теней на За'ха'думе ("За'ха'дум") То был конец истории… (Ф р а н к л и н) "Белая Звезда" врезается в планету. ("За'ха'дум") Это был год, изменивший все… (И в а н о в а) новый Кош допрашивает Литу ("Бродяга") Год 2261 (Г а р и б а л ь д и) "Белая Звезда" уничтожает разведчик Теней ("Танцы с тенями") Место – Вавилон 5 (Ш е р и д а н) Действие первое Флот "Белых звезд" Лита рассказывает Маркусу о том, что она слышала, – ворлонцы намереваются напасть на Приму Центавра примерно в то же время, что и на Кориану. Она не может понять, почему флот не отправился к Приме Центавра. Маркус объясняет, что они решили защищать Кориану лишь потому, что ее население в два раза больше. Однако Маркус надеется, что им удастся оттянуть на себя достаточное количество кораблей ворлонцев, чтобы центавриане успели удалить все следы влияния Теней со своей планеты. Прима Центавра Лондо и Вир заходят в тронную залу, за ними следует министр, который просит Моллари дать ему дальнейшие инструкции. Лондо говорит, что он хочет убрать Теней со своей планеты, поскольку ворлонцы в менее чем двенадцати часах лета от Примы Центавра. Лондо приказывает пригласить министров войны, разведки, транспорта и безопасности и немедленно очистить дворец от тех, кто работал на императора Картажье. Говоря все это, Лондо машинально садится на трон. М и н и с т р: Премьер-министр, пожалуйста… Слегка смутившись, Лондо встает и извиняется, но тут же спохватывается: Л о н д о: Почему вы еще здесь? Идите, идите! Министр отправляется исполнять приказ Лондо, и после его ухода Моллари говорит Виру, что у них очень мало времени, однако необходимо найти Мордена, чтобы рассказать ему новости. Лондо предвкушает беседу с ним. "Белая звезда" Деленн спрашивает Шеридана, следует ли им ждать Иванову, – один корабль все равно ничего не изменит. Однако капитан настаивает на ее присутствии – он дал ей слово. Ш е р и д а н: Скажи ей, чтобы прилетала, только смажет пятки, а то пропустит самое интересное. Д е л е н н (улыбаясь): Отлично. Я скажу ей, чтобы … Однако это звучит не слишком уважительно по отношению к командору флота "Белых Звезд" Вавилон 5, комната Ивановой Прибыв на станцию, Иванова готовится лететь к Шеридану. Входит Лориен. Он заявляет, будто ему сказали, что она готова лететь, однако на самом деле это не так. И в а н о в а: Вы излишне нетерпеливы для бессмертного. Лориен говорит, что он не бессмертен, – представители его расы могут умереть от болезни или раны. Иванова спрашивает, что же стало с другими, и Лориен отвечает, что они умерли – от болезни или раны. Л о р и е н: Я стал Последним и был Первым. Иванова заявляет, что скептически относится к этим словам. Л о р и е н: Скептицизм – язык разума. А что скажет тебе твое сердце? И в а н о в а: Мое сердце больше не говорит. Л о р и е н: Да, я заметил это. Иванова не верит, что он может быть настолько стар, как заявляет, поскольку до сих пор не существует технологии, позволяющей создать эликсир бессмертия. Лориен объясняет, что его раса обладала природным бессмертием. Иванова не может принять это – она убеждена, что всему суждено умереть. Лориен говорит, что теперь мир устроен таким образом – но так было не всегда. Следующие поколения его расы были смертными и умерли, однако те, кто пришел сразу вслед за ним, оказались бессмертными. Лориен рассказывает Ивановой, что его раса обнаружила ворлонцев и Теней и стала опекать их, как детей, а затем и других Древних. Большинство других рас, скорее всего, погибли или ушли за Пределы Мира к тому, что лежит за ними. Лориен объясняет, что жить вечно означает отказаться от всего остального – любви, дружбы, привязанности – поскольку другие приходят и уходят. Смерть – это дар, который позволяет оценить красоту, дарованную жизнью. Л о р и е н: Лишь те, чьи жизни кратки, могут вообразить, что любовь вечна. Вам не следует расставаться с этой замечательно иллюзией. Это величайший дар, который когда-либо получала ваша раса. Прима Центавра, кабинет Лондо Министр разведки приходит к Лондо и просит разрешения поговорить с ним. Он сообщает, что по слухам смерти леди Адиры предшествовала попытка Моллари отравить лорда Рифу и Картажье приказал министру расследовать ее смерть. Тот выяснил, что эти два случая действительно связаны между собой, и продолжал вести расследование даже после смерти Рифы. Доклад, предоставленный им императору, должен был храниться в тайне до смерти Картажье. Лондо заявляет, что Рифа повинен в ее смерти: лайнер, на котором умерла Адира, прилетел с Примы Центавра, а яд, убивший ее, имел центаврианское происхождение. Но министр объясняет, что убить Адиру приказал не Рифа, а Морден. Он подозревает, что Морден хотел обезопасить свое положение, представив все так, словно Адиру убил Рифа. Лондо прогоняет министра. Л о н д о: Он играл мною! Он играл мною как марионеткой! Оставшись один, Лондо наконец-то осознает, что же он натворил. Он теряет контроль над собой и начинает в бешенстве крушить все вокруг. Действие второе "Белая Звезда" Иванова и Лориен спешат навстречу флоту. Иванова еще более нетерпелива, чем обычно, – в отличие от спокойного и уравновешенного Лориена. Она пытается отдавать приказы команде корабля по-минбарски, но сбивается. И в а н о в а: Черт! Неожиданно "Белая Звезда" открывает огонь. И в а н о в а: Что происходит? Л о р и е н: "Черт" по-минбарски означает открыть огонь. Терпение тоже превращается в оружие, если использовать его должным образом. Мы прилетим тогда, когда прилетим, и с тем оружием, которое у нас есть. Иванова не совсем понимает, что он хотел этим сказать. Лориен объясняет, что в подобной войне невозможно победить с помощью оружия. Л о р и е н:Шеридан знает это. Остается узнать, знает ли он то, что знает. "Белая звезда" Шеридан смотрит в иллюминатор флагманского корабля на собранные ими корабли и замечает, что хотя флот выглядит неплохо, его мощности все равно недостаточно для победы. Маркус спрашивает, зачем тогда они здесь. Ш е р и д а н: Надеемся, что истина освободит нас… До того, как уничтожит. Шеридан спрашивает, готовы ли термоядерные мины, и Маркус отвечает, что они замаскированы под астероиды. Капитан приказывает Лите держать ее разум открытым и быть готовой ко всем неожиданностям со стороны Теней и ворлонцев. Она очень нужна Армии Света – она их единственное преимущество. Прима Центавра, императорский дворец, тронная зала Гвардейцы вводят Мордена, который уже полностью вылечился. Он сильно раздражен. Лондо сообщает ему, что ворлонцы приближаются к Приме Центавра, так что Морден обязан убрать корабли Теней. Но тот отказывается, заявив, что ворлонцы не посмеют напасть на планету с 3 миллиардами населения. Л о н д о: Вы боитесь, не так ли? Они испугались… И раз уж речь зашла о ваших союзниках, мы должны убедиться, что беседуем наедине. Не шевелитесь. Лондо делает знак, и гвардейцы стреляют в пространство вокруг Мордена. Две Тени, сопровождающие Мордена, погибают. Лондо улыбается… М о р д е н: Вы безумец! Моллари дает Мордену последний шанс, но тот отказывается. М о р д е н: Если вы нападете на корабли, вы проиграете. Л о н д о: Да. Ваши корабли производят очень сильное впечатление в воздухе или космосе. Но в данный момент они на земле. М о р д е н: Верно, они на земле. Но они смогут заметить любой приближающийся к ним корабль с расстояния в несколько миль. Что же вы собираетесь предпринять, Моллари? Разве что взорвать остров? Л о н д о: Ну что ж, раз вы сами упомянули об этом… Лондо подходит к трону и берет какое-то устройство. Морден осознает, что происходит, и с криком "нет" пытается остановить центаврианина. Но гвардейцы удерживают его, а Лондо нажимает на кнопку… Остров Селини Остров взлетает в воздух. Императорский дворец, тронная зала Морден выглядит так, словно он только что потерял своего лучшего друга. Лондо говорит ему, что большая часть населения острова Селини была эвакуирована, но некоторых пришлось оставить для поддержания иллюзии. Моллари приказывает отвести Мордена в камеру. Пока гвардейцы пытаются увести его, Морден успевает выкрикнуть, что у его помощников есть союзники, которые накажут Приму Центавра за то, что только что сделал Лондо. "Белая звезда" Иванова связывается с флагманом и сообщает Шеридану, что Лориен хочет немедленно перейти на его корабль. Практически сразу же после того, как Шеридан соглашается, Лита осознает, что оба флота появились в системе Корианы. В космосе Тысячи кораблей Теней. Тысячи кораблей ворлонцев. Они движутся навстречу друг другу, а между ними – Армия Света… Действие третье В космосе Ворлонцы и Тени сближаются "Белая звезда" Л е н н ь е р: Они направляются прямо друг к другу. Словно они даже не замечают нас. Шеридан чувствует, что необходимо разредить ситуацию. Деленн замечает, что три боеголовки находятся вблизи ворлонцев и Теней. Шеридан кладет руку на переключатель. Ш е р и д а н: Доброе утро, джентльмены. Это разбудит вас. Он нажимает на кнопку. В космосе Несколько кораблей уничтожены взрывом. "Белая Звезда" Маркус прилетает на "Белую звезду" Ивановой, а Лориен отправляется на флагманский корабль. Иванова просит Маркуса следить за готовностью орудий. Ворлонцы. Тени. Армия Света… Происходящее напоминает апокалипсис. Только в космосе. "Белая звезда" Ворлонцы по-прежнему продвигаются к Кориане-6. Ленньер докладывает Шеридану, что они не отвечают, и, возможно, даже не слушали сообщение. Деленн просит Литу телепатически связаться с ворлонцами. В космосе Битва продолжается Прима Центавра Лондо радостно говорит Виру, что уничтожены все следы влияния Теней, и предлагает ему выйти в сад. Вир выходит и видит голову Мордена на шесте. Он вспоминает то, что обещал ему раньше, и машет рукой, глядя в его безжизненные глаза… "Белая звезда" Ворлонский уничтожитель планет приближается к планете. Попытки Литы связаться с ворлонцами безрезультатны. Шеридан приходит к выводу, что единственный способ остановить его – выложить козырную карту: позвать Древних. Деленн не хочет вызывать их столь рано, но Шеридан не может допустить уничтожения планеты. В космосе Древние появляются и наносят удар. Их огонь концентрируется на уничтожителе планет. Он взрывается и исчезает в ослепительной вспышке… Древние и Армия Света продолжает сражаться с ворлонцами и Тенями. Прима Центавра Лондо приходит в сад и рассказывает Виру, что он только что отправил послание ворлонцам, что все последствия общения с Тенями ликвидированы. Лондо в приподнятом настроении – Прима Центавра спасена, однако Вир не разделяет его энтузиазм. Л о н д о: О, Вир, мы сделали это! Мы спасли Приму Центавра. Я знал, что мы сможем! А теперь нам осталось лишь… Он замолкает, пораженный расстроенным видом Вира. Л о н д о: Что?… Что с тобой? В и р: Уничтожено не все, к чему прикоснулись Тени… Л о н д o: Но что же? Вир указывает на Лондо. В небе появляется огромный корабль – это ворлонский уничтожитель планет. Лондо в отчаянии. Л о н д о: Нет! Не за мной! Они не сделают этого только из-за меня одного! В и р: Вы послали им сообщение! Вы сказали им, что вы здесь… "Белая звезда" Шеридан с нетерпением ждет, когда ворлонцы и Тени ответят ему. Ленньер сообщает ему, что ворлонцы посылают за подкреплением. Прима Центавра Отчаявшись спасти планету, Лондо уговаривает Вира убить его и продемонстрировать ворлонцам, что уничтожено все, к чему прикоснулись Тени. Внезапно уничтожитель планет разворачивается и улетает… "Белая звезда" Лориен появляется на мостике корабля Шеридана. Деленн умоляет его связаться с ворлонцами и Тенями, но ее прерывает голос Литы, отдаленный и враждебный. Л и т а (ее глаза становятся ярко-синими): Не о чем говорить. Вы думали, мы не сможем дотянуться до вас. Вы ошиблись. Лита пристально смотрит на Шеридана, и он парализован энергетическим полем. Деленн бросается помочь ему, но Лориен говорит, что она не должна поступать так – это убьет его. Л и т а (ее глаза чернеют): А тебя они оставили… для нас. Деленн тоже парализована. Действие четвертое "Белая звезда" Ленньер хочет помочь Деленн, но Лориен останавливает его. Если Ленньер вмешается, они потеряют единственный шанс закончить эту войну. Лориен объясняет, что Шеридан надеялся вынудить обе стороны сделать подобное. Шеридан хотел, чтобы все узнали истину, узнали то, ради чего их просят умереть. Лориен подносит руки к головам Деленн и Шеридана. И тут все окружающие могут видеть то, что видят они… Шеридан бродит во мраке и кричит: Ш е р и д а н: Где вы? Внезапно из мрака возникают очертания большой глыбы льда, внутри которой виднеется женщина. На ее шее мерцает амулет. Не шевеля губами, женщина отвечает Шеридану. Ж е н щ и н а: Мы здесь. Мы не понимаем тебя. Мы желали тебе лишь добра. Мы лишь хотели помочь тебе. Ш е р и д а н: Вы уничтожаете целые миры! Ж е н щ и н а: Остальные – это болезнь. Ты предоставил нам возможность устранить их. Мы признательны. Почему же ты выступаешь против нас? Ш е р и д а н: Потому что я не люблю, когда меня используют или когда мне лгут. Ж е н щ и н а: Мы не лжем. Наша цель такая же, как и у тебя, – уничтожить мрак. Шеридан спрашивает, почему же в таком случает ворлонцы прямо не напали на Теней, поскольку у них есть технологии, которые позволили бы полностью уничтожить За'ха'дум. Ж е н щ и н а: Ты не понимаешь. Но Шеридан уже все понял – и именно этого боятся ворлонцы. Ш е р и д а н: У ворлонцев есть поговорка: понимание – это трехгранный клинок. Ваша сторона, их сторона и истина. Ну что ж, истина в том, что мы не нуждаемся в вас больше! Деленн стоит во мраке, и вдруг раздается голос Ивановой. Появляется и сама Сьюзан, она подходит ближе. И в а н о в а: Ворлонцы ценят Порядок превыше всего. Никакой страсти, ни одной мечты… лишь дисциплина. Повиновение. Это тупик эволюции. Зачем оставаться с устаревшим? Прими новое. Развитие путем боли и борьбы, конфликта и войны. Тебе следовало понимать это лучше остальных. Иванова исчезает, но тут же появляется Франклин. Ф р а н к л и н: Твоя раса вышла из последней войны более сильной и развитой. Насколько лучше и сильнее будут они после этой войны? Вы восстанете из пепла, получив силу и власть, которая недоступна твоему воображению! Д е л е н н: Пока вы не сделаете это с нами вновь! Франклин исчезает, появляется Ленньер. Л е н н ь е р: Это цикл. Это сила самой истории. Ты не можешь победить в борьбе с ней. Мы приняли это. Мы все время помогаем ей, создавая конфликты. Слабые расы погибают. Сильные расы становятся еще сильнее. Эволюции должно служить. Иного пути нет. Д е л е н н: Нет, вы лишь хотите, чтобы мы верили в это. Шеридан говорит, что знает, почему все это время ворлонцы вели себя именно так. Они не хотели уничтожать Теней, им нужно было лишь победить их образ мыслей, чтобы все последовали за самими ворлонцами. Деленн знает, что Тени поступали подобным образом: они хотели оставить ворлонцев в живых, чтобы те увидели, что Тени правы. Д е л е н н: Все это из-за идеологии. М а р к у с: Конечно. А почему бы и нет? Порядок против Хаоса. Выбери что-то одно. Но Деленн говорит, что им не следует выбирать, поскольку им не сообщили обо всех возможных вариантах. Им показали лишь два пути. Война между ворлонцами и Тенями уже не связана с воспитанием юных рас и помощью им, смысл ее в том, чья философия более верная. Шеридан тоже говорит, что ворлонцы и Тени ведут себя как ссорящиеся родители, манипулирующие своими детьми, заставляя их выбирать одну из сторон. Ш е р и д а н: Но что если правильный выбор – не выбирать вообще? Д е л е н н: Что если мы откажемся от мысли, что мы должны решить, кто из вас прав? Что, если мы просто уйдем? Из мрака появляется другая Деленн. Д р у г а я Д е л е н н: Вы не можете сделать это. Д е л е н н: Тогда война никогда не закончится! Д р у г а я Д е л е н н: Это верно. Д е л е н н: Тогда не существует никакой надежды. Д р у г а я Д е л е н н: Существуют лишь Хаос и эволюция. Ж е н щ и н а: Существуют лишь Порядок и послушание. Вы будете делать то, что вам приказано. Д р у г а я Д е л е н н: Вы будете сражаться, потому что мы приказали вам сражаться. Ж е н щ и н а: Вы умрете ради нас, когда мы прикажем вам умереть ради нас, потому что другие не знают иного пути. Ш е р и д а н: Здесь вы ошибаетесь. Случайный астероид попадает в флагманский корабль, Лориен оступается и нечаянно касается Деленн. Д р у г а я Д е л е н н: Ты позволила им увидеть. Ты позволила им узнать… Но она не может закончить фразу. Лориен освобождает Деленн и Шеридана, протягивая им руки. Глыба льда разлетается на мельчайшие осколки… Придя в себя. Шеридан узнает, что уничтожитель планет Теней окружил флот. Иванова выходит на связь – она (как и все остальные) видела все, что видели Шеридан и Деленн, но в результате воздействия облака температура внутри корабля понижается и двигатели не могут работать в нормальном режиме. Температура настолько низкая, что через десять минут все погибнут. Шеридан не верит, что ворлонцы и Тени позволят юным расам погибнуть вместо того, чтобы закончить борьбу между собой, и Лориен знает, что разговор еще не закончен. На мостике появляются две фигуры – Тень и ворлонец. Лориен объясняет, что они дают Шеридану еще одну возможность изменить свое решение, попросить прощения и выбрать одного из них. Л о р и е н: Твои следующие слова решат, что будет дальше. Я не могу помочь тебе. Ш е р и д а н: Ворлонцы постоянно задают один и тот же вопрос: "кто вы?" (обращаясь к Тени). У вас вопрос иной: "что вы хотите?". Но я никогда не слышал, как вы сами отвечаете на этот вопрос. Кто вы? Что вы хотите? Д е л е н н: Вы не знаете, не так ли? Вы сражались друг с другом столько времени, что забыли. Вы утратили свой путь. Так как же вы можете вести нас? Как мы сможем узнать, кто мы такие и что мы хотим, если вы сами этого не знаете? Ш е р и да н: Не важно, какая из сторон победит сегодня. Через тысячу лет все начнется заново. Вы оказались в ловушке этого цикла точно так же, как и мы. Но мы не можем больше позволять себе это. Мы не нуждаемся в этом, мы не нуждаемся в вас. Мы сможем выстоять сами. Мы будем совершать ошибки, но это будут наши ошибки. Не ваши. Д е л е н н: Вашей тайны больше нет. Все эти расы знают, кто вы есть на самом деле. Так что же теперь? В о р л о н е ц: Ты не можешь отвечать за остальных. Т е н ь: Они не последуют за тобой, если ты будешь мертва. По кораблю Шеридана выпускается ракета. Столкновение произойдет через десять секунд. Но корабль дрази заслоняет собой "Белую звезду". На пути другой ракеты встает минбарский крейсер. Оба корабля уничтожены, но остальные окружают "Белую звезду", чтобы защитить Шеридана и Деленн. Чтобы отказаться от ворлонцев и Теней. Юные расы отстаивают свою независимость. Шеридан и Деленн заявляют, что они будут искать свой собственный путь между Порядком и Хаосом. Ш е р и д а н: Все кончено потому, что мы так решили. А теперь – убирайтесь из нашей Галактики! Вместе! Лориен смотрит на ворлонца и Тень. Л о р и е н: Я обучил вас и ушел в сторону, а теперь вы должны сделать то же самое. Наша эпоха прошла. Теперь этот мир принадлежит юным расам. Они научились сражаться сами. Они научились понимать. Пора отпустить их… Т е н ь: Пойдешь ли ты… с нами? Л о р и е н: Я был здесь с самого начала. Я не покину вас теперь. Я отправлюсь с вами за Пределы Мира, и мы вновь увидим всех тех, кто ушел раньше нас, всех, по ком мы так долго скучали… В о р л о н е ц: Значит… мы будем не одни? Л о р и е н: Нет. Никогда. В космосе Две фигуры исчезают, и флот ворлонцев и Теней быстро улетает из системы Корианы. Как только двигатели "Белой звезды" начинают функционировать, другие Древние тоже исчезают. Остается лишь Лориен. "Белая звезда" М а р к у с: Мы только что победили? И в а н о в а: Не сглазь! Л о р и е н: Я долго ждал, когда кто-нибудь найдет меня. Теперь мне трудно уйти, как и остальным. Но никто из нас не может остаться на этот раз. Вот почему было так важно найти всех Древних. Теперь… этот мир ваш. И у вас есть обязанность… сделать то, что делали мы. Учить расы, что придут за вами, и, когда наступит ваше время – как пришло наше – уйти в сторону и позволить им самим избрать свою судьбу. Если ваши расы выживут, если вы не убьете себя, я буду ждать дня, когда вы присоединитесь к нам за Пределами Мира. Лориен начинает исчезать, превращаясь в крошечный световой шар. Л о р и е н: Мы будем ждать вас… И он тоже уходит. Эпилог Прима Центавра Лондо говорит Виру, что окончание войны – это слишком хорошо, чтобы быть правдой. Все идет настолько хорошо, что, как ему кажется, обязательно случится что-нибудь плохое. Вир уверяет его, что Лондо может наслаждаться своим счастьем по крайней мере эту ночь. Моллари объясняет Виру, тот должен лететь на Вавилон 5. Вир нерешительно подходит к Лондо, и они обнимаются, как добрые друзья. Деленн и Шеридан сидят рядом, рука Джона сжимает руку Деленн, они смотрят на Вавилон 5 и Эпсилон 3. Д е л е н н: Трудно поверить, что все на самом деле кончено. Древние ушли. Ш е р и д а н: Мы теперь совсем одни. Только юные расы. С этого момента мы не можем винить никого, кроме себя. Это новая эпоха. Третья эпоха. Д е л е н н: Почему третья? Ш е р и д а н: Мы начинали в хаосе и были слишком примитивными, чтобы принимать собственные решения. Затем нами манипулировали извне силы, полагавшие, что они знают, что для нас лучше. Теперь мы наконец должны выстоять сами. Лориен был прав. Это большая ответственность. (Джон показывает рукой на Вавилон-5, космос…) Теперь это наше. Д е л е н н: Странно. Теперь, когда Древние ушли навсегда, Галактика кажется значительно меньше… Ш е р и д а н: Ощущение такое, что магия исчезла. Д е л е н н: Нет, не исчезла. Теперь мы создадим свою магию. Теперь мы придумаем свои собственные легенды. Теперь мы построим свое будущее, теперь мы перестанем… Ш е р и д а н: Бояться Теней. Деленн и Шеридан улыбаются друг другу. Она кладет голову на его плечо и внимательно смотрит на звезды. Они наслаждаются открывшейся перед ними картиной, наслаждаются покоем, наслаждаются обществом друг друга. Ключевые моменты

Первые из народа Лориена были практически бессмертными, но последующие поколения стали стареть и умирать.

Ни Тени, ни ворлонцы никогда не вступали в прямую конфронтацию друг с другом, потому что их целью не было подавить оппозицию в военом смысле, а заставить молодые расы отказаться от философии оппозиции. С ходом времени обе расы потеряли понятие того, кем они были и что им было надо.

Все самые Первые, включая ворлонцев и Теней, ушли, оставив место для третьей эры человечества (что, похоже, относится ко всем молодым расам, не только к землянам). В первые века человек был слишком примитивен, чтобы его считать частью большей картины. В следующие века, человек приобрел разум и стал задумываться об окружающем его мире, но его судьбой руководили внешние силы. Теперь, когда старые расы ушли, человек вошел в век самоопределения. Какие вопросы остались без ответов?

Что лежит за пределами галактики? Почему все расы туда стремятся?

Насколько далеко Лориен в состоянии передавать содержание своих бесед с ворлонцами и Тенями? Только до экипажей кораблей на Корине 6 или дальше?

Если Лондо отправил Вира на Вавилон 5, означает ли это, что Котто теперь стал Послом Центавра? Анализ

Как ни удивительно, но Самые Первые оказали весьма незначительную помощь, если учитывать все сложности, с которыми столкнулись Иванова и Лориен в поисках их помощи. Фактически, они передали лишь оружие странного вида, просто, чтобы что-то сделать, разрушили ворлонскую систему уничтожения планет и еще кое-что. Почему ни Тени, ни ворлонцы (хотя можно было видеть, как Первые уничтожили несколько кораблей Ворлона и Теней) явно не обеспокоены вмешательством своих старших братьев, предпочитая бороться друг с другом, как и раньше? Почему Самые Первые ничего не сделали по отношению к системе уничтожения планет Теней?

Можно спорить о том, что Первые должны были присутствовать, ведь Лориену было нужно показать, что настало время уходить. Но если учесть, насколько Самые Первые старались сохранить свое инкогнито, то они скорее всего могли бы остаться там, где находились в настоящий момент, не вмешиваясь в управление галактики человечеством. Только Тени и ворлонцы активно вмешивались в дела молодых рас. По все показателям и целям, которые они преследовали, оставшиеся Самые Первые уже ушли со сцены.

План Шеридана – завлечь Тени на Корину 6, дав им ложную информацию, а затем установить фугасы на близлежащих астероидах – та же стратегия, которую он успешно применил против Черной Звезды во время войны Земли с Минбаром (¬Вопрос чести-).

Внешний вид Теней и ворлонцев во время разговора с Шериданом и Деленн символизирует их природу. Тени, представители хаоса, постоянно находились в движении, меняли форму и говорили в многоголосье. Ворлонцы вросли в лед, холодные и настороженные, не изменяясь.

Название эпизода можно толковать как ссылку на суровое испытание, что, конечно, соответствует самому сюжету. Шеридан свел вместе основные силы Теней, ворлонцев и Самых Первых, и молодых рас. Они вынуждены взаимодействовать и пройти через изменения.

Откуда Лондо известно, что Тени сопровождали Мордена? Возможно он просто сложил два и два вместе, после того, как услышал странные звуки около Мордена в ¬Интерлюдии к испытаниям-. Это первое свидетельство того, что Лондо изучал соратников Мордена.

Что случилось с Тенью после того, как в нее попал выстрел охранника? Было ли найдено ее тело? В ¬Из тьмы веков-, когда воин Теней погибал, его тело не находили. Возможно, это обычный ритуал, применяемый Тенями и их союзниками.

Убив Мордена и уничтожив базу Теней, Лондо, скорее всего, изменил судьбу Центавра, (предсказанную в ¬Войне без конца, часть 2-). Как сказал Морден, Тени могут уйти, но у них есть союзники, а Лондо в этом эпизоде говорит Шеридану, что союзники Теней – это те, кто уничтожает Центавр.

Не понятно, являлись ли те, кто закрепил за Лондо надзирателя, союзниками Теней. Если это так, то они вернуться за чем-то более значительным, нежели просто месть, потому что они старались получить информацию от Деленн.

Как ни иронично, но если бы Лондо оставил в покое базу и Мордена, то ворлонцы все равно бы вернулись. Ведь их система уничтожения планет была отправлена на Корину 6 до того, как она произвела залп по Центавру. Конечно, такой информации у него не было.

Когда над Лондо пролетел ворлонский корабль, накрыв его и тех, кто был рядом, своей тенью, это был знак, подчеркивающий участие Лондо в деяниях Теней.

После уничтожения Селини, Морден в отчаянии схватился за свой медальон. Всего лишь рефлекс или таким способом устанавливалась какая-то связь с Тенями?

Судьба Мордена стала известна, когда Шеридан уничтожил Белую Звезду на За¦ха¦думе. И то, что только активное вмешательство содействовало относительному восстановлению его тела (¬Час волка-), позволяет считать Мордена ¬уже мертвым-, то есть тем, о ком говорилось в пророчестве леди Мореллы (¬Точка невозвращения). Убив Мордена и, таким образом, дав Центавру мрачное будущее на ближайшие 17 лет, Лондо потерял свой шанс оправдаться.

Сами Тени могли уйти, но что они оставили за собой? Экипажи многих их кораблей состояли из представителей других рас. Отправились ли пилоты за пределы познанного мира вместе с ними или в галактике еще остались корабли Теней? Что стало с их городами на За¦ха¦думе и кораблями, захороненными в различных мирах по всей галактике? Покинули ли Землю и другие планеты их представители?

Стал ли мир ворлонцев доступен для всех, кто хочет туда отправиться? Что оставили за собой ворлонцы?

Лориен также мог оставить за собой что-нибудь, а именно корабль, который он и Шеридан привели на Вавилон 5 в ¬Созыве-.

Кто вынудит отступить человечество, когда пройдет наше время? Скорее всего ни Тени , ни ворлонцы не удалились бы со сцены, если бы не вмешательство Лориена. Когда обе эти расы совместно со старшими удалились, не осталось никого, чтобы пугать человечество на протяжении миллионов лет. Теперь мы – загадочная старшая раса, вмешивающаяся в дела пришельцев.

Возможно эту роль сыграет Джесон Айронхарт (¬Поле битвы – разум-). Он уже говорил, что вернется через миллион лет. Примечания

В качестве показателя выросшего статуса, волосы Вира кажутся несколько длиннее в этом эпизоде, чем это было до этого.

Остров Селини, который был показан во время его разрушения Лондо, очень похож на остров Сицилию, если на него смотреть из космического пространства.

Сцена, в которой Лориен говорит Ивановой о своем бессмертии, была написана для предыдущего эпизода – Долгая ночь-. Именно поэтому она происходит на борту Вавилона 5, а не на Белой Звезде, что заставляет Иванову проделать довольно странный путь по станции, когда она решает посмотреть на битву. Когда Лориен говорит о ее готовности уйти, он имеет в виду поиски Ивановой остальных Самых Первых по заданию Шеридана. Для того, чтобы компенсировать дополнительные реплики, дополнительные диалоги были внесены в первую сцену эпизода, когда Иванова говорит Лориену, что им необходимо вернуться на Вавилон 5 и воссоединиться с флотом.

Лориен говорит, что осталось шестеро из самых Первых. Но когда они выходят из битвы, можно видеть только пятерых. Возможно, шестой ушел , не дожидаясь остальных, или Лориен имел в виду и самого себя.

Когда Лондо появляется в тронном зале, он собирает все СВОИ МЫСЛИ о себе самом: он приказывает неназванному министру собрать всех министров войны, информации, транспорта и безопасности. Перевод: Вячеслав Смирнов s_407 "Прозрение" Содержание Пролог "Звездные фурии" окружают Вавилон 5, стреляя из своих орудий. Внутри станции все ее обитатели празднуют окончание войны – все напоминает о встрече нового года. Шеридан наблюдает за веселящейся толпой в Зокало с возвышения. За кадром звучит его голос: хотя война и закончена и есть что праздновать, он не может перестать думать о цене победы и о том, что ждет их впереди. Он оборачивается и видит Деленн, которая наблюдает за ним. Он улыбается и идет к ней навстречу. Шеридан обнимает ее, и они вдвоем продолжают смотреть на радостную толпу. Г о л о с Ш е р и д а н а: Беды придут в свое время, так всегда бывает. Подарите мне сегодняшний день, и я буду счастлив. Земля Бестер встречается с одним из руководителей Пси-Корпуса. Президент дал поручение Корпусу, Вооруженным Силам, Ночной Страже и Министерству мира. Ни одно подразделение не знает, что делают остальные, чтобы соблюсти секретность операции. Президент Кларк хочет, чтобы Вавилон 5 прекратил функционировать. Навсегда… Действие первое Земля Президент Кларк считает, что теперь, после ухода Теней, Вавилон 5 является главной угрозой для него. Первый этап – пропагандистская война, проводимая с помощью Пси-Корпуса. Если Кларку удастся склонить общественное мнение на свою сторону, он сможет выиграть там, где непосредственная атака бы провалилась… Прима Центавра Лондо собирается покинуть Приму Центавра – сейчас Вавилон 5 является для него значительно более безопасным местом. Он сообщает министру, что до избрания нового императора Центарум назначил регента. М и н и с т р: Регента? О небеса, кто же возьмется за такую работу? Я слышал, за нее очень хорошо платят, но это же просто церемониальная должность. Л о н д о: Вообще-то они избрали вас. М и н и с т р: Она вряд ли стоит… (робко улыбнувшись) Меня? Л о н д о: Придворные ожидают ваших приказаний, регент. Несколько придворных, вошедших в залу, кланяются. Л о н д о: Если вам понадобится совет, я буду на Вавилоне 5. Лондо быстро уходит, пока министр не успел его спросить о чем-нибудь. Министра переполняют радость и возбуждение. Медотсек Франклин осматривает глаз Г'Кара. Инфекции нет, и потому можно вставить оптический сенсор, чтобы восстановить способность видеть. Г'Кар очень рад, он в отличном настроении. Франклин спрашивает, почему он не принял предложение возглавить нарнов. Г' К а р: Я видел, что творит власть, и я видел, чем приходится платить за нее. Одно не стоит другого. Комната Гарибальди Гарибальди бреется. Он останавливается, смотрит на себя через пыльное стекло и рисует смешную физиономию. И тут он вспоминает, как находился в камере… Раздается сигнал компьютера – к нему поступило сообщение, не поддающееся декодировке. Экран заполняют странные образы, напоминающие фракталы. Кажется, Гарибальди понимает сообщение и приказывает компьютеру стереть его. Он возвращается к раковине и стирает грязь с зеркала… Кабинет Шеридана Шеридан, Франклин и Иванова ждут Гарибальди. Наконец он появляется. Шеридан хочет обсудить будущее станции, но Гарибальди прерывает его, заявив, что хочет кое-что прояснить. Он подает в отставку. Действие второе Кабинет Шеридана Гарибальди хочет начать собственное дело. Их служба в Вооруженных Силах Земли подошла к концу, надежды вернуться домой призрачны… А если они сражались с Тенями не за право самим избирать свою судьбу, так за что же они боролись? Шеридан, Франклин и Иванова протестуют, но безрезультатно. Доки Зак инструктирует на таможне группу нарнов и людей. В тот самый момент, когда он говорит, что надо быть готовым к любым неожиданностям, в зале неожиданно появляется жизнерадостный Лондо. Л о н д о: Я попадаю под эту категорию, мистер Аллен? З а к: Да уж, не думал, что мы увидим вас вновь так скоро, посол. Л о н д о: Да, я понял это по выражению неприкрытой радости, появившемуся на вашем лице, когда вы заметили меня. Возможно, вам следует присесть, прежде чем вы придете в состояние экстаза. З а к: Спасибо, я в порядке. Так что там случилось? Вы так быстро надоели им? Л о н д о: Надоел? Конечно же, нет, не будьте глупцом. Сам император сказал, что я смогу покинуть родину только через его труп. Я сказал себе: "Как странно, мистер Аллен говорил, что я попаду на Вавилон 5 только через его труп". Учитывая мое чрезвычайно насыщенное расписание, я могу лишь попытаться выполнить подобные требования. Знаю, это тяжело, но вам придется подождать своей очереди. Лондо уходит. З а к: Единственная причина, почему этот парень до сих пор жив, в том, что я не знаю того, о чем он сейчас говорил. С другой стороны, я и не хочу этого знать. Но именно поэтому так важно регулярно проводить проверки на таможне. Вы никогда не знаете, кто войдет в… Б е с т е р (неожиданно входя в зал): Лишь догадка, мистер Аллен, но полагаю, что слово, которое вы ищите, – "дверь". А теперь, пожалуйста, сообщите капитану, что я здесь и хочу встретиться с ним и с остальными старшими офицерами. Полагаю, моя обычная камера на гауптвахте свободна. Я так привязан к ней. З а к: Для вас, мистер Бестер, – всегда! Зак провожает его взглядом, поворачивается и видит перед собой трех двойников Элвиса Пресли. Комната Гарибальди Входит Г'Кар. Гарибальди не знает, что сказать. Он начинает извиняться перед нарном за все, что случилось, поскольку причиной всех бед были поиски Майкла. Но Г'Кар хватает Гарибальди и радостно объясняет, что если бы не эти обстоятельства, Нарн не был бы освобожден. Оказывая услугу Майклу, Г'Кар помог собственному народу. Кабинет Шеридана Зак назначен шефом службы безопасности. Шеридан хочет, чтобы он привел Литу в конференц-зал, где будет проходить встреча с Бестером. В это время по "Межзвездный новостям" передают репортаж, имеющий отношение к станции. Президент Кларк запретил всем земным кораблям прилетать на Вавилон 5. Он сделал это по причине "возможности террористический актов со стороны Вавилона 5". Действие третье Комната Литы Входит Зак. Лита сидит на груде вещей. Она собирается обставлять свою комнату. Зак сообщает ей, что Шеридан просит ее присутствовать на их встрече с Бестером – он опасается, что Бестер просканирует офицеров. Лита была в подчинении у него во время обучения в школе и довольно сильно боится его. Л и т а: Пси-полицейские умеют заставить волноваться каждого, но Бестер способен заставить нервничать даже Пси-полицейского. Она опасается, что Бестер хочет забрать ее с собой в Пси-Корпус, но Зак говорит, что капитан не допустит этого и гарантирует ей безопасность. Лита жалуется, что никто не приходит поговорить с ней, пока им не понадобятся ее услуги. Зак совершенно искренне объясняет, что люди опасаются ее из-за ее прежних связей с ворлонцами. Лита благодарит его за честность, а Зак предлагает свою помощь, чтобы распаковать вещи и обещает принести пиццу. "Зокало" Лондо и Г'Кар замечают друг друга. Они подходят друг к другу и долго стоят, ничего не говоря. Нарн первым нарушает молчание. Г' К а р: Теперь мой мир освобожден. Вы больше не существуете в моей вселенной. Молитесь, чтобы мы никогда не замечали друг друга. Г'Кар уходит. Кабинет Шеридана Бестер протестует против того, чтобы Лита встретилась с ним. Она не представляет для него никакой угрозы как телепат и в то же время ее присутствие является оскорблением для Пси-Корпуса. Но Шеридан по-прежнему не доверяет ему. Бестер объясняет, что президент Кларк начал активную анти-вавилонскую пропаганду. Однако второй этап плана значительно более серьезный. Бестер сообщит Шеридану все нужные ему сведения, если его отвезут на За'ха'дум. Он хочет полететь туда, чтобы найти технологии Теней, необходимые для освобождения Кэролин, своей бывшей возлюбленной, ставшей жертвой Теней ("Корабль скорби"). Во время разговора Бестер начинает сканировать присутствующих. Он может уловить мысли всех, кроме Литы, – и более того, когда он пытается прочесть ее мысли, она наносит ему сильный телепатический удар. Бестер начинает рассказ о втором этапе. Группа "Звездных фурий" патрулирует ближайшую зону перехода – это последняя зона на пути к Вавилону 5. Эскадрилье "Черных омег" (истребители Пси-Корпуса) приказано напасть на патруль и оставить свидетельства причастности к нападению кораблей с Вавилона-5. Этот случай сможет привлечь симпатии общества и армии на сторону Кларка. Действие четвертое Гарибальди передает Заку коды службы безопасности. Зак доволен возможностью продвинуться по службе, но полагает, что Гарибальди поступает неправильно. Майкл говорит, что Зак будет отличным шефом службы безопасности. Они обмениваются рукопожатием, и Зак уходит. "Белая звезда" Шеридан стоит в одиночестве. Входит Деленн. Ш е р и д а н: Привет! (он обнимает ее) Спасибо, что пришла. Ты знаешь, пять минут с Бестером могут вывести из себя и святого. Но быть запертым с ним на одном корабле – это превыше любого долга… Д е л е н н (улыбаясь): Это не трудно – ведь мы получим возможность побыть вместе. А это не может быть плохо. Ш е р и д а н: Знаю, знаю. Похоже, мы никогда не получим передышку. Я представлял себе, что война кончена, мы победили. У нас должно быть несколько дней перед следующим кризисом. Но кажется, все будет иначе. Д е л е н н: Да, иного пути нет. Ш е р и д а н: Прошу прощения, как? Д е л е н н: Ты любишь разрешать проблемы. Ты один из тех, кто подбирает спутанную веревку и тратит целый день на то, чтобы распутать ее. Потому что это вызов, потому что это раздражает твое ощущение порядка во Вселенной и просто потому, что ты можешь сделать это. Иногда я пытаюсь вообразить тебя на берегу, где тебе совершенно нечего делать. Ш е р и д а н: И? Д е л е н н: И каждый раз все заканчивается тем, что твоя голова разлетается на части. Ш е р и д а н: Ты не знаешь меня так долго, чтобы знать столь хорошо. Деленн обнимает его за шею. Д е л е н н: Мы древние души. Смирись с этим. В космосе Земные истребители пытаются остановить на пути к Вавилону-5 транспорт (в котором находится эскадрилья из "Черных омег"). Транспорт не отвечает. "Черные омеги" включают двигатели, они готовы напасть, но… тут появляются Иванова и истребители станции. Она предупреждает земные корабли о возможном нападении, и "Черные омеги" открывают огонь. Звено Ивановой помогает оттеснить корабли Пси-Корпуса. К о м а н д и р э с к а д р и л ь и: Черт возьми, вы только что спасли нас. Откуда вы, ребята? И в а н о в а: С Вавилона 5. К о м а н д и р э с к а д р и л ь и: С Вавилона 5? Я думал, вы довольно плохие ребята. И в а н о в а: Скажем так: сообщения о нашей нелояльности чрезвычайно преувеличены. "Белая звезда" Бестер очень подозрительно отнесся к телепатическим способностям Литы. Она стала значительно более сильным телепатом, чем раньше. Но у нее есть моральные обязательства перед Пси-Корпусом. Б е с т е р: Пси-Корпус – мать, Пси-Корпус отец… Л и т а: В этом случае, мистер Бестер, я сирота. Б е с т е р: Нет, лишь потерявшийся ребенок… Бестер напоминает Лите, что ему известно кое-что о ней, – она не хотела бы, чтобы об этом узнали и другие. Л и т а: Никогда не забуду. "Белая звезда" входит в пространство вблизи За'ха'дума. Навстречу ей устремляется множество кораблей. Они словно спасаются бегством. Это не корабли Теней. Деленн полагает, что это союзники Теней, их мрачные прислужники, которые верили Теням и следовали за ними. Но почему же они улетают? Шеридан догадывается, что происходит нечто серьезное: эвакуация, планета не отвечает… Он хватает Деленн за руку и подводит к креслу… Ш е р и д а н: Разворачивайтесь! Б е с т е р: Что?!! Ш е р и д а н: Прочь от этой планеты. Быстрее. "Белая звезда" разворачивается и удаляется от За'ха'дума. Через несколько мгновений планета взрывается изнутри и разлетается на мелкие части. Ш е р и д а н: Ладно, похоже, что мы крепко-накрепко приклеены друг к другу, мистер Бестер. Как я уже говорил, этот мир несовершенен… Эпилог Вавилон 5 Зак отводит Бестера в отсек, где стоят криогенные установки с помещенными в них телепатами, среди которых находится и Кэролин. Бестер смотрит на нее… Б е с т е р: Почему? Я пытался. Черт возьми, я же пытался. Шесть моих лучших пилотов… я просто подставил их. И получил преимущество благодаря этому. Они верили мне, никогда и вообразить не могли, на что я их посылаю. Я отдал им приказ и посмотрел прямо в глаза. Ужасно тяжело посылать людей на смерть. Когда ты тот, кто нажимает кнопку. Но я бы сделал это еще раз. "Черные омеги" – мое детище. Мое творение. Но я с радостью пожертвовал бы всей эскадрильей, если бы это помогло мне вернуть тебя. Однако все это было напрасно. Вероятно, Шеридан и остальные смеются надо мной прямо сейчас. Ну ничего. У меня еще есть туз в кармане. И он причинит им больше боли, чем все, что они сделали со мной. Я скучаю по тебе… Дома совсем не с кем поговорить. Спокойной ночи. Мы скоро увидимся, обещаю… Комната Литы Входит Шеридан. Он не считает случайным их прилет к За'ха'думу и взрыв планеты. Он предполагает, что кто-то начал посылать телепатический сигнал в тот момент, когда "Белая звезда" вошла в гиперпространство. И этого сигнала оказалось бы достаточно, чтобы запустить цепную реакцию. Для того, чтобы послать подобный сигнал, потребовался бы очень мощный телепат, ведь Бестер не заметил… Ш е р и д а н: Почему? Лита отвечает, что технологии Теней не должны попасть ни в чьи руки. Кроме того, Бестер разлучил стольких любящих друг друга людей и причинил другим людям столько боли… Л и т а: Он заслужил возможность узнать, как больно терять того, кого любишь. Когда Лита заканчивает говорить, капитан наконец позволяет своей ярости вырваться наружу. Несмотря на то, что он может быть согласен с названными ею причинами, он запрещает ей делать что-либо подобное в будущем без его санкции. Ш е р и д а н: Если решения столь высоко уровня будут приняты без консультации со мной, я передам тебя Пси-Корпусу и позволю вывернуть наизнанку. Я кристально ясно выразился? Л и т а: Да, сэр. Капитан уходит, а Лита остается одна. Она очень расстроена. Тут раздается звонок в дверь – это Зак, он принес пиццу. Командная рубка Корабль Бестера покидает станцию. Шеридан говорит Ивановой, что его беспокоят выжившие обитатели За'ха'дума. Те союзники Теней, что успели улететь. Он не знает, кто они, что забрали с собой и что собираются делать. Ш е р и д а н: Хотел бы я знать, куда они полетели… Прима Центавра Регент просыпается от кошмарного сна. Придя в себя и поняв, что это был только сон, он радостно говорит: Р е г е н т: Сон! И только. Просто плохой сон. Он встает с постели, чтобы выпить воды. Включает свет и смотрит на себя в зеркало. Ощутив какое-то неудобство, он заворачивает воротник ночной сорочки и видит ужасное существо, прикрепленное к его шее. Оно открывает глаз, и регент в ужасе кричит… Ключевые моменты

После того, как союзники в лице Теней ушли, Президент Кларк рассматривает Вавилон в качестве серьезной угрозы своей власти. Еще существуют некоторые подразделения Пси-корпуса, сохраняющие верность Теням.

Телепаты, которых спасли от Теней ("Корабль скорби") содержатся на борту Вавилона 5 в замороженном состоянии до того момента, пока не будут найдены средства, чтобы освободить их от имплантов.

Телепатические способности Литы явно были увеличены ворлонцами до состояния, когда она в состоянии блокировать сканирование, проводимое телепатами уровня П-12 при телепатическом контакте на расстоянии нескольких световых лет.

За'ха'дум уничтожен, однако союзники Теней успели сохранить неизвестное количество технологий и артефактов, принадлежавших Теням.

 

НАЗАД | INDEX | ВПЕРЕД