Перед тем как покинуть планету, они пошли на сиенду господина Панченги и объявили всем рабам и маленьким рабыням, что отныне они свободны, и завтра к ним прилетят настоящие воспитатели, повара и учителя.
Пуччини-2 приказал надсмотрщикам выполнять до завтра свои обязанности, но никого не бить и не обижать. Потом он пошел в кабинет рабовладельца Панченги Мулити.
Бабушка Лукреция, Алиса и Заури уже были там.
– А жалко, что моя теория о двух Галактиках неправильная, – сказала Алиса. – Как приятно знать, что у тебя есть двойник. Я бы отыскала маленькую Алису и заботилась бы о ней.
– Твое счастье, что ты большая, а она – маленькая, – улыбнулся Пуччини-2. – А представляешь, если бы все было наоборот?
– А что?
– Тогда бы она о тебе заботилась. И даже носила бы в кармане.
Алиса засмеялась и больше о своей гипотезе никому не рассказывала.
Бабушка и Заури просматривали картотеку рабов сиенды Панченги, надеясь отыскать в ней настоящее имя и адрес Заури.
Лукреция Ивановна подошла к большому, до потолка, сейфу и попыталась его открыть.
– Ключей нет, – сказала она. – Он их взял с собой.
– А ты открой его волшебным способом, – решил Пуччини-2.
– Твоя правда! – сказала бабушка. Она отошла на три шага, протянула вперед руки и начала бормотать.
От ее бормотания сейф начал вздрагивать и трястись – тяжелая стальная дверь чуть выгибалась, будто ее тянули не слова маленькой хрупкой женщины, а трактор.
Бабушке было очень трудно. Даже пот выступил на лбу.
Наконец руки ее опустились и она призналась:
– Стара стала. Не могу.
– Для женщины совсем неплохо, – сказал Пуччини. – Ты давно не тренировалась. А если бы тренировалась, обязательно бы открыла. А теперь смотрите!
Словно нехотя, лениво и медленно Пуччини-2 поднял руку и указал пальцем на замок сейфа.
– Откройся, – сказал он.
Сейф сопротивлялся полминуты, не больше. Он даже подпрыгивал на месте. И вдруг с резким шумом дверь распахнулась настежь, и из сейфа посыпались пачки денег со всех планет Галактики, драгоценности и монеты.
Алиса сказала:
– Мой мешочек с бриллиантами пропал бы здесь.
– Какой мешочек? – спросил Пуччини-2.
Алиса рассказала, что она намеревалась выкупить Заури из неволи, и собрала свои бриллианты.
– Ничего, – сказал Пуччини-2, заглядывая в сейф и разбирая коробки с бумагами. – Часто чем богаче человек, тем жаднее. Панченга взял бы у тебя твои бриллианты. Но вот отдал ли он тебе Заури – большой вопрос.
Пуччини-2 вытащил из сейфа длинную пластиковую коробку с несколькими отделениями, отнес ее на стол. Тонкими сухими пальцами он перебирал карточки – их было множество.
– А вот и нужная нам ячейка, – сказал он.
Пуччини нашел нужную карточку. К ней была приклеена фотография Заури и написано: "Передана в цирковое училище за десять тысяч кредитов".
Пуччини-2 перевернул карточку. На другой ее стороне была приклеена фотография маленькой девочки.
– Вот такой ты сюда попала, – сказал фокусник. – Похожа?
– Она совсем не изменилась, – улыбнулась Алиса.
Но Заури совсем не интересовала собственная фотография. Она сунула носик в ящик, в поисках других фотографий и документов.
– Где же все? – спросила она.
– Как видишь, больше здесь ничего нет.
– А кто моя мама?
– К сожалению… – произнес Пуччини виновато, – к сожалению, этого мы пока не знаем.
– Не смейте так говорить! – рассердилась рабыня. – Я же не сама родилась! Меня где-то нашли! Меня украли из какого-то королевского дворца. Почему вы скрываете от меня…
Она начала громко рыдать. А остальные стояли вокруг и молчали – разве отыщешь слова утешения для девочки, которая не знает, кто ее родители.
– Послушай, – произнесла наконец Алиса. – Мы доберемся до братьев Панченгов – кто-то из них наверняка знает.
Но Заури продолжала плакать.