3
Бургомистра города Кельна звали Иоганн Шварценберг и он имел сына Ансельма, школьника. На утро Швериндох дал первый урок своему ученику.
– Sub virga degere, – сказал он, усаживаясь в кресло и кладя подле себе огромную розгу, – sub virga – magistiri constitutum essue.
Ансельм выкатил глаза и поглядел на него со страхом.
– Так, так, – сказал бургомистр, – точно, Herr Швериндох, вы говорите святые истины.
– Ансельм, – продолжал учитель, – вот книга, которую ты будешь читать вместе со мной.
Ансельм издал звук весьма неопределенный и во всяком случае не вполне одобрительный.
– Первое, что ты должен будешь изучить, – продолжал схоласт, – это наука грамматики. Septemplex sapientia заключает в себе семь наук и на первом месте – грамматика.
– Точно – повторил бургомистр, с удовольствием поднимая палец, – на первом месте – грамматика.
Gram. loquitur; dia. Vera docet; ih verba colorat.
Mus. canit; ar. numerat; geo ponderat; as colit astra.
Пропел Швериндох.
– Grammatica loquitur, – повторил он, – грамматика читает.
Ансельм снова издал довольно гулкий звук, на этот раз неясный по месту своего происхождения.
– Точно – сказал бургомистр, и с одобреньем посмотрел на Ансельма, – точно, Ансельм, повтори ка.
– Способный мальчик, – вскричал Швериндох, – у него удивительная память.
Ансельм повторял теми же звуками и так они занимались много дней.