НАЗАД | INDEX | ВПЕРЕД

9

Во дворе Катберт уже ничего не мог с собой поделать – его ярость выплеснулась на Алена. Они стояли друг против друга, залитые солнцем. Ален – несчастный и печальный, Катберт – сжав пальцы в кулаки с такой силой, что они вибрировали.

– Почему ты всегда оправдываешь его? Почему?

– На Спуске он спросил, доверяю ли я ему. Я ответил, что да. Доверяю и теперь.

– Тогда ты дурак.

– А он – стрелок. Если он говорит, что мы должны ждать, значит, мы должны.

– Стрелком он стал благодаря случаю! Урод! Мутант! – Ален от изумления лишился дара речи. – Пойдем со мной, Ален. Пора поставить точку в этой безумной игре. Мы найдем Джонаса и убьем его. Наш ка-тет порушен. Мы создадим новый, ты и я.

– Он не порушен. А если порушится, вина будет твоя. И за это я тебя никогда не прощу.

Теперь пришла пора помолчать Катберту.

– Почему бы тебе не отправиться на прогулку? Прошвырнись по Спуску. С возвращением не торопись. Дай себе время остыть. Слишком многое зависит от нашей дружбы…

– Скажи об этом ему.

– Нет, я говорю тебе. Джонас обозвал мою мать грязным словом. Ты думаешь, я не поехал бы с тобой, чтобы отомстить, если б не считал, что Роланд прав? Что именно этого и добивается Джонас? Хочет, чтобы мы забыли о благоразумии и, не думая о последствиях, выскочили из-за Укрепления.

– Все это правильно, но и неверно тоже, – ответил Катберт. Однако кулаки его медленно разжались. – Ты этого не видишь, а у меня нет слов, чтобы объяснить. Если я скажу, что Сюзан отравила колодец нашего ка-тета, ты ответишь, что я ревную. Однако я думаю, что отравила, возможно, сама о том не ведая. Она отравила его мозг и открыла дверь в ад. Роланд чувствует идущий из двери жар, но думает, что это его чувства к ней… но мы должны это изменить, Эл. Должны найти способ это изменить. Ради него, ради нас и наших отцов.

– Ты полагаешь ее нашим врагом?

– Нет! С врагом-то справиться проще. – Он глубоко вдохнул, выдохнул, второй раз, третий. С каждым выдохом он становился спокойнее, все более похожим на самого себя. – Не важно. Сейчас ничего больше я сказать не могу. Твой совет хорош… Проедусь. Вернусь не скоро.

Берт шагнул к лошади, потом повернулся:

– Скажи ему, что он неправ. Скажи ему, что он прав насчет выжидания, да только причины, из которых он исходит, не те, а потому в целом он не прав. – Катберт помялся. – Скажи ему насчет двери в ад. Скажи, что в этом проявилось мое шестое чувство. Скажешь ему?

– Да. Держись подальше от Джонаса, Берт.

Катберт уселся в седло.

– Я ничего не обещаю.

– Ты не мужчина. – В голосе Алена слышалась печаль, он чуть не плакал. – Мы все не мужчины.

– В этом тебе лучше бы ошибиться, – ответил Катберт, – потому что нас ждет мужская работа.

Развернул лошадь и ускакал галопом.

НАЗАД | INDEX | ВПЕРЕД